Subject | German | Russian |
gen. | auf offenem Gelände | на открытой местности (ichplatzgleich) |
gen. | auf offenem Holzfeuer | на костре |
gen. | auf offenem Märkte | в публичном месте |
gen. | auf offener See | в открытом море |
gen. | auf offener Straße | открыто |
gen. | auf offener Straße | публично |
gen. | auf offener Straße | на открытом месте |
gen. | auf offener Straße | на улице |
comp. | Ausgangsschaltung mit offenem Drainanschluß | выход с открытым стоком |
comp. | Ausgangsschaltung mit offenem Kollektor | выход с открытым коллектором |
gen. | bei jemandem offene Kasse haben | пользоваться неограниченным кредитом (у кого-либо) |
gen. | bei offenem Fenster | при открытом окне |
gen. | bei offenen Fenstern schlafen | спать с открытыми окнами |
gen. | bei offener Szene | при поднятом занавесе |
gen. | Blut quoll aus seiner offenen Wunde | из его открытой раны била фонтаном кровь |
gen. | das Auto fuhr durch das offene Tor | машина проехала в открытые ворота |
gen. | das Blut quillt aus der offenen Wunde | кровь бьёт фонтаном из открытой раны |
gen. | das ist eine offene Frage | это нерешённый вопрос |
gen. | das ist eine offene Frage | это открытый вопрос |
gen. | das Tor steht offen | ворота настежь открыты |
gen. | den Finger auf eine offene Wunde legen | бередить рану |
gen. | den Himmel offen sehen | быть в экстазе |
gen. | der Forschung steht hier ein weites Feld offen | здесь имеются широкие возможности для изысканий |
gen. | der Schrank steht offen | шкаф открыт |
gen. | die Augen offen behalten | бодрствовать |
gen. | die Augen offen halten | быть внимательным (vorsichtig sein; aufpassen; aufmerksam sein Anfängerin) |
gen. | die Augen offen halten | быть начеку (Александр Рыжов) |
gen. | die Blüse ist offen | блузка не застегнута |
gen. | die Bäckerei ist bis acht Uhr offen | булочная открыта до восьми часов |
gen. | die Frage bleibt noch offen | вопрос ещё остаётся открытым |
gen. | die Frage bleibt offen | вопрос остаётся открытым |
gen. | die Frage ist noch offen | вопрос ещё открыт |
gen. | die Fragebleibt noch offen | вопрос остаётся открытым |
gen. | die Knöpfe sind offen | пуговицы не застегнуты |
gen. | die offene See erreichen | выйти в открытое море |
gen. | die Politik der offenen Tür | политика открытых дверей |
gen. | die Politik der offenen Türen | политика открытых дверей |
gen. | die Rechnung steht noch offen | счёт ещё не оплачен |
gen. | die Teilnahme am Wettbewerb ist offen | в конкурсе могут участвовать все |
gen. | die Teilnahme an den Wettkämpfen ist für alle offen | участие в соревнованиях открыто для всех |
gen. | die Tür einen Spalt offen lassen | оставить щель |
gen. | die Tür einen Spalt offen lassen | неплотно закрыть дверь |
inf. | die Tür stand sperrangelweit offen | дверь была открыта настежь |
gen. | die Tür stand weit offen | дверь была настежь открыта |
gen. | die Tür stand weit offen | дверь была широко открыта |
gen. | die Tür stand weit offen | дверь была широко раскрыта |
gen. | die Tür steht offen | дверь открыта |
gen. | die Wahl steht Ihnen offen | вам предоставляется право выбора |
gen. | die Welt steht ihm offen | весь мир раскрыт перед ним |
gen. | die Wölfe sind das ganze Jahr hindurch offen | охота на волка разрешена круглый год |
inf. | du hast den Arsch offen | ты ебанулся |
inf. | du kannst dich nicht länger um eine offene Aussprache mit ihm herumdrücken | ты не можешь больше уклоняться от откровенного объяснения с ним |
gen. | durch das offene Fenster konnte man das Geschnatter der Mädchen hören | через открытое окно можно было слышать, как болтали девочки, перебивая друг друга |
gen. | Ehre, wem Ehre gebühret. Wer es verdient hat, dem stehen alle Wege offen | большому кораблю большое плавание (Vas Kusiv) |
gen. | ein offener Abend | вечерний приём |
gen. | ein offener Abend | вечер |
gen. | ein offener Brief | открытое письмо |
gen. | ein offener Griff | односторонний захват (тяжёлая атлетика) |
gen. | ein offener Kredit | неограниченный кредит |
gen. | ein offener Kredit | открытый кредит |
gen. | ein offener Laut | открытый звук |
gen. | ein offener Wagen | открытый автомобиль |
gen. | ein offenes Abkommen | открытое соглашение |
gen. | ein offenes Auto fahren | водить открытый автомобиль |
gen. | ein offenes Bekenntnis ablegen | открыто высказаться |
gen. | ein offenes Bekenntnis ablegen | чистосердечно признаться в чём-либо |
gen. | ein offenes Bekenntnis ablegen | открыто выступить |
gen. | ein offenes Bekenntnis tun | открыто высказаться |
gen. | ein offenes Bekenntnis tun | чистосердечно признаться в чём-либо |
gen. | ein offenes Buch | открытая книга |
gen. | ein offenes Buch | раскрытая книга |
gen. | ein offenes Fenster | открытое окно |
gen. | ein offenes Geheimnis | секрет на весь свет |
gen. | ein offenes Geheimnis | секрет полишинеля |
gen. | ein offenes Geheimnis | всем известный секрет |
gen. | ein offenes Gelände | открытая площадка |
gen. | ein offenes Gelände | открытая местность |
gen. | ein offenes Gespräch | разговор по душам |
gen. | ein offenes Gespräch | откровенный разговор |
gen. | ein offenes Geständnis | открытое признание |
gen. | ein offenes Geständnis | чистосердечное признание |
gen. | ein offenes Grab | открытая могила |
gen. | ein offenes Haus führen | принимать много гостей |
gen. | ein offenes Konto bei der Bank haben | иметь открытый счёт в банке |
gen. | ein offenes Ohr bei jemandem finden | встретить внимательное отношение с чьей-либо стороны |
gen. | ein offenes Ohr bei jemandem finden | встретить сочувствие (у кого-либо) |
gen. | ein offenes Ohr finden | быть выслушанным (Viola4482) |
gen. | ein offenes Ohr haben | выслушать (Aleksandra Pisareva) |
gen. | ein offenes Wort | разговор по душам |
gen. | ein offenes Wort | откровенный разговор |
gen. | eine offene Abstimmung | открытое голосование |
gen. | eine offene Frage | вопрос, оставшийся открытым |
gen. | eine offene Frage | неразрёшенный вопрос |
gen. | eine offene Gerichtsverhandlung | открытое судебное заседание |
gen. | eine offene Hand haben | быть щедрым |
gen. | eine offene Rechnung | неоплаченный счёт |
gen. | eine offene Rechnung | открытый счёт |
gen. | eine offene Silbe | открытый слог |
gen. | eine offene Stadt | открытый город |
gen. | eine offene Stelle | вакантное место |
gen. | eine offene Stelle im Eis | полынья |
gen. | eine offene Stellung | открытая позиция |
gen. | eine offene Wunde | открытая рана |
gen. | eine Politik der offenen Tür | политика открытых дверей |
weld. | einseitig offene Hobelmaschine | одностоечный продольно-строгальный станок |
gen. | er geht mit offenen Augen durch die Welt | он смотрит на мир открытыми глазами |
gen. | er hat ein offenes Gemüt | у него душа нараспашку |
gen. | er hörte mit offenem Mund zu | он слушал с открытым ртом |
gen. | er legte ein offenes Bekenntnis seiner Schuld ab | он чистосердечно признался в своей вине |
gen. | er ließ das Fenster einen Spalt offen | он неплотно затворил окно, оставив щель |
gen. | er rennt mit offenen Augen in sein Verderben | он сознательно губит себя |
gen. | er sprach offen über seine Vergangenheit | о своём прошлом он рассказывал ничего не тая |
gen. | er sprach offen über seine Vergangenheit | о своём прошлом он рассказывал открыто |
shipb. | erstes offenes Wasser | первая открытая вода |
gen. | erstmals für Besucher offen | впервые открыт для посещения (Abete) |
gen. | es ist zwischen ihnen zum offenen Bruch gekommen | дело у них дошло до открытого разрыва |
gen. | es kam zu einem offenen Bruch zwischen ihnen | между ними дошло до открытого разрыва |
gen. | es kam zum offenen Bruch zwischen ihnen | дело дошло до открытого разрыва между ними |
gen. | frei und offen etwas sagen | говорить совершенно откровенно |
gen. | frei und offen sagen | сказать совершенно откровенно |
gen. | frei frisch von der Leber weg sprechen u. д., ganz offen | искренно (Vas Kusiv) |
gen. | frei frisch von der Leber weg sprechen u. д., ganz offen | откровенно (Vas Kusiv) |
gen. | frei frisch von der Leber weg sprechen u. д., ganz offen | чистосердечно (Vas Kusiv) |
gen. | frei frisch von der Leber weg sprechen u. д., ganz offen | без обиняков (Vas Kusiv) |
gen. | frei frisch von der Leber weg sprechen u. д., ganz offen | откровенно высказать своё мнение (Vas Kusiv) |
gen. | frei frisch von der Leber weg sprechen u. д., ganz offen | по душам (Vas Kusiv) |
energ.ind. | Förderung mit offenem Seil | откатка концевым канатом |
gen. | für Besucher offen stehen | быть открытым для посещения (Abete) |
gen. | ganz offen darüber reden | говорить откровенно (Andrey Truhachev) |
gen. | ganz offen darüber reden | говорить совершенно открыто (Andrey Truhachev) |
gen. | ganz offen zu jemandem sein | быть откровенным с кем-либо (Andrey Truhachev) |
gen. | ganz offen zu jemandem sein | говорить откровенно (Andrey Truhachev) |
gen. | ganz offen sein | говорить совершенно открыто (Andrey Truhachev) |
gen. | ganz offen zu jmm.sein | поговорить откровенно (Andrey Truhachev) |
inf. | ganz offen und ohne jeden Vorbehalt | без обиняков |
gen. | ganz offen und ohne jeden Vorbehalt | в открытую |
gen. | gegen diese Entscheidung steht der Rekurs binnen 14 Tagen offen | это решение может быть обжаловано в течение четырнадцати дней |
gen. | hast du Arsch offen? | ты с ума сошёл ругательное выражение |
gen. | ich bekenne offen meine Schuld | я публично полностью признаю свою вину |
gen. | ich wünsche eine offene Aussprache mit Ihnen | я хотел бы откровенно с вами побеседовать |
gen. | ich wünsche eine offene Aussprache mit Ihnen | я хочу поговорить с вами откровенно |
gen. | im offenen Gelände | на открытом пространстве (Лорина) |
gen. | in der Kurve wurde er aus der offenen Tür herausgeschleudert | на повороте его вышвырнуло из незапертой двери (автомашины, вагона) |
gen. | in offener Abstimmung | открытым голосованием |
gen. | ins offene Messer laufen | нарываться (Xenia Hell) |
inf. | jemandem ins offene Messer laufen | стать лёгкой добычей (противника marawina) |
gen. | ins offene Messer laufen | вести себя крайне неосмотрительно (Xenia Hell) |
gen. | ins offene Messer laufen | подвергаться неминуемой опасности |
inf. | jemandem ins offene Messer rennen | стать лёгкой добычей противника (marawina) |
gen. | jemanden mit offenen Armen aufnehmen | встретить кого-либо с распростёртыми объятиями |
gen. | jemanden mit offenen Armen begrüßen | встретить кого-либо с распростёртыми объятиями |
gen. | jemanden mit offenen Armen empfangen | встречать кого-либо с распростёртыми объятиями |
gen. | jemanden mit offenen Armen empfangen | принимать кого-либо с распростёртыми объятиями |
gen. | jemanden mit offenen Armen empfangen | встретить кого-либо с распростёртыми объятиями |
gen. | jemanden offenen Armes aufnehmen | встречать кого-либо с распростёртыми объятиями |
gen. | jemanden offenen Armes aufnehmen | принимать кого-либо с распростёртыми объятиями |
gen. | keine Wünsche offen lassen | не оставляющий не раскрытыми ни один из аспектов данного вопроса (Ewgeschka) |
gen. | keine Wünsche offen lassen | с исчерпывающим подходом к данной проблематике (Ewgeschka) |
gen. | keine Wünsche offen lassen | исполнять все мечты (Veronika78) |
gen. | keine Wünsche offen lassen | исполнять все желания (Veronika78) |
gen. | keine Wünsche offen lassen | полностью и целиком освещающий данный вопрос (Ewgeschka) |
gen. | keine Wünsche offen lassen | не оставляющим места для пожеланий (Ewgeschka) |
gen. | Konkurs der offenen Handelsgesellschaft | банкротство полного товарищества |
gen. | Konkurs der offenen Handelsgesellschaft | несостоятельность полного товарищества |
gen. | Kulissenwechsel auf offener Bühne | смена декораций при открытом занавесе |
refrig. | Kältesatz mit offenem Verdichter | холодильный агрегат с сальниковым компрессором |
energ.ind. | Kältesatz mit offenem Verdichter | сальниковый холодильный компрессор-конденсаторный агрегат |
refrig. | Kältesatz mit offenem Verdichter | холодильный агрегат с открытым компрессором |
avia. | Liste der offenen und zurückgestellten Beanstandungen | перечень отложенных неисправностей (анл:HIL (Hold Item List) Marina Bykowa) |
avia. | MHD-Generator mit offenem Kreislauf | МГД-генератор открытого типа |
gen. | mit offenem Ausgang | с открытым финалом (mirelamoru) |
gen. | mit offenem Mantel | в незастёгнутом пальто |
gen. | mit offenem Mund dastehen | стоять разинув рот (от крайнего удивления) |
gen. | mit offenem Munde angaffen | глядеть разиня рот |
gen. | mit offenem Munde dastehen | стоять, разинув рот (от удивления, неожиданности) |
gen. | mit offenem Visier | с открытым забралом |
gen. | mit offenem Visier | не скрывая своих намерений |
gen. | mit offenem Visier | в открытую |
gen. | mit offenem Visier | с поднятым забралом |
gen. | mit offenem Visier kämpfen | биться с поднятым забралом |
gen. | mit offenen Armen | с распростёртыми объятиями |
gen. | jemanden mit offenen Armen empfangen | встречать кого-либо с распростёртыми объятиями (Анастасия Фоммм) |
gen. | mit offenen Augen die Welt betrachten | смотреть на мир открытыми трезво |
gen. | mit offenen Augen die Welt betrachten | смотреть на мир открытыми глазами |
gen. | mit offenen Augen durch die Welt gehen | быть любознательным |
gen. | mit offenen Augen durch die Welt gehen | смотреть на мир открытыми глазами |
gen. | mit offenen Augen in sein Verderben rennen | сознательно губить себя |
gen. | mit offenen Augen schlafen | спать с открытыми глазами (быть рассеянным, невнимательным) |
inf. | mit offenen Karten spielen | действовать в открытую |
inf. | mit offenen Karten spielen | действовать в открыто |
gen. | mit offenen Karten spielen | играть в открытую |
gen. | mit offenen Ohren hin hören | слушать во все уши |
quant.el. | Modenstruktur im offenen Resonator | структура мод в открытом резонаторе |
gen. | Möglichkeiten offen halten | обеспечивать возможность выбора (Ремедиос_П) |
gen. | offen abstimmen | проводить открытое голосование |
gen. | offen bleiben | оставаться открытым (Лорина) |
gen. | etwas offen erklären | открыто объявить (о чем-либо) |
gen. | offen gesagt | откровенно говоря |
gen. | offen gesagt | по правде говоря |
gen. | offen gestanden | говори откровенно |
gen. | offen gestanden | признаться (Лорина) |
gen. | offen gestanden | честно говоря (Анастасия Фоммм) |
gen. | offen gestanden | говоря откровенно |
gen. | offen heraus | напрямик |
gen. | offen heraus | смело |
gen. | offen, in aller Offenheit, offen und entschieden | в полный голос (Vas Kusiv) |
gen. | offen zutage liegen | быть очевидным |
gen. | offen zutage liegen | быть явным |
gen. | offen mit D umgehen | открыто о чем-либо говорить (JanePhil) |
gen. | offen mit D umgehen | открыться (JanePhil) |
gen. | offen seine Meinung sagen | выражать открыто своё мнение (Andrey Truhachev) |
gen. | offen sprechen | говорить откровенно |
gen. | offen zugänglich sein | находиться в общедоступном месте (dolmetscherr) |
geol. | offene Ablösung | призальбандовая трещина |
geol. | offene Ablösung | узкая призальбандовая трещина |
geol. | offene Ablösung | трещиноватость каменного угля |
geol. | offene Ablösung | открытая трещина у контакта (угольного пласта, жилы) |
refrig. | offene Absorptionsanlage | открытая абсорбционная установка |
shipb. | offene Abteilung | открытый отсек |
med. | offene Abteilung eines Fachkrankenhaus für Psychiatrie | спокойное отделение психиатрической больницы (YaLa) |
comp. | offene Adressierungsart | расширяемая система адресации |
comp. | offene Adressierungsart | допускающая расширение система адресации |
shipb. | offene Ankerreede | открытый для якорной стоянки рейд |
geol. | offene Apikalröhre Rad. | открытая решётчатая трубка |
comp. | offene Architektur | открытая архитектура |
med. | offene Arteriographie | открытая артериография |
gen. | offene Aussprache | задушевная беседа (Andrey Truhachev) |
gen. | offene Aussprache | разговор по душам (Andrey Truhachev) |
gen. | offene Aussprache der Probleme | открытое обсуждение проблем (Andrey Truhachev) |
shipb. | offene Back | открытый бак |
med. | offene Badekur | курортное лечение по курсовке |
avia. | offene Bahn | незамкнутая траектория |
avia. | offene Bahn | открытая орбита |
avia. | offene Bahn | открытая траектория |
avia. | offene Bahn | незамкнутая орбита |
energ.ind. | offene Bandbremse | разомкнутый ленточный тормоз |
geol. | offene Basalmündung Rad. | открытое устье |
avia. | offene Bauart | схема аэродинамической трубы открытого типа |
shipb. | offene Bauart | конструктивное исполнение с большим раскрытием (напр., судна) |
avia. | offene Bauart | компоновка аэродинамической трубы открытого типа |
gen. | offene Bauweise | свободная застройка |
gen. | offene Bauüberwachung | свободная застройка |
avia. | offene Befüllung | открытая заправка (через заправочные горловины) |
med. | offene Beine | хроническая венозная недостаточность, сопровождающаяся трофическими нарушениями (Ulcera cruris olinka_ja) |
med. | offene Biopsie | открытая биопсия |
med. | offene Biopsie | операционная биопсия |
shipb. | offene Bodenwrange | бракетный шпангоут |
shipb. | offene Bodenwrange | открытый флор |
energ.ind. | offene Brücke | мост незамкнутого сечения |
shipb. | offene Brücke | открытый ходовой мостик |
nautic. | offene Charterpartie | открытый чартер без указания определённых портов и грузов |
shipb. | offene Charterung | открытый чартер |
weld. | offene Dachprismaführung | раскрытая треугольная направляющая |
weld. | offene Dachprismaführung | раскрытая призматическая направляющая |
weld. | offene Dachprismaführung | обратная треугольная направляющая |
weld. | offene Dachprismaführung | обратная призматическая направляющая |
comp. | offene Datenbankschnittstelle | интерфейс ODBC |
comp. | offene Datenbankschnittstelle | открытая связь с базами данных |
shipb. | offene Decksfläche | открытый участок палубы |
med. | offene Dekompression | открытая декомпрессия (Pretty_Super) |
comp. | offene Diffusion | открытая диффузия |
gen. | offene Ehe | открытый брак (в котором каждый из партнёров предоставляет другому полную свободу) |
energ.ind. | offene Eimerkette | ковшовая цепь со свободным ходом |
energ.ind. | offene Eimerkette | свободная ковшовая цепь |
energ.ind. | offene Einspritzdüse | открытая форсунка |
geol. | offene Erzgrube | рудный карьер |
energ.ind., steam. | offene Exzenterstangen | открытые эксцентриковые тяги (кулисного механизма Стефенсона) |
gen. | offene Feindschaft | неприкрытая вражда |
gen. | offene Feindschaft | нескрываемая вражда |
gen. | offene Feuerstellung | открытая огневая позиция |
weld. | offene Form | открытая песчаная форма |
geol. | offene Formen | открытые формы (напр., призмы) |
geol., crystall. | offene Formen | открытые формы |
med. | offene Fraktur | открытый перелом |
avia. | offene Freistrahlmessstrecke | открытая рабочая часть свободной струи |
energ.ind. | offene Gasturbine | открытая газотурбинная установка |
med. | offene Gelenkverletzungen | открытые повреждения суставов (dolmetscherr) |
geol. | offene geschlossene Rad. | открытое устье |
med., obs. | offene Gewässer | открытые водоёмы |
gen. | offene Hand | раскрытая ладонь |
gen. | offene Handelsgesellschaft oH, oHG, OHG | открытое торговое общество (с неограниченной ответственностью для каждого из участников) |
gen. | offene Handelsgesellschaft | открытое торговое товарищество (с неограниченной ответственностью для каждого из участников) |
weld. | offene Herdform | открытая форма в почве |
med. | offene Kaverne | открытая каверна |
shipb. | offene Klampe | открытая киповая планка |
biol. | offene Knospendeckung | открытая эстивация |
comp. | offene Kommunikation | открытая связь |
comp. | offene Kommunikationsverbindung | сеть открытой связи |
comp. | offene Kommunikationszugverbindung | сеть открытой связи |
gen. | offene Konfrontation | открытая конфронтация (NATO: Das Angriffsbündnis schaltet auf offene Konfrontation gegen Russland und China konjunktion.info Dominator_Salvator) |
shipb. | offene Konstruktion | открытая конструкция |
med., obs. | offene Körperpartie | открытый участок тела |
refrig. | offene Kühlvitrine | открытая охлаждаемая витрина |
nautic. | offene Küste | берег не защищённый от воздействия волн |
geol. | offene Küste | открытый берег |
shipb. | offene Ladung | груз открытого хранения |
shipb. | offene Ladungspolice | открытый страховой полис на груз |
nautic. | offene Ladungs-Police | открытый грузовой страховой полис |
weld. | offene Langfräsmaschine | одностоечный продольно-фрезерный станок |
med. | offene Leistenhernienversorgung bds | хирургическое/оперативное лечение опухоли двусторонней паховой грыжи (Alexandra Tolmatschowa) |
avia. | offene Leitung | разомкнутый трубопровод |
avia. | offene Leitung | открытый трубопровод |
weld. | offene Lichtbogenschweißung | сварка открытой дугой |
med. | offene Luxation | отрытый вывих |
shipb. | offene Messmethode | открытый способ замера уровня (в танках) |
med. | offene MRT | МРТ открытого типа (YaLa) |
geol. | offene Mündung Rad. | открытое устье |
comp. | offene Netzwerkarchitektur | сеть с открытой архитектурой |
geol., biotaxy. | offene Nomenklatur | открытая номенклатура |
gen. | offene Opposition | открытая оппозиция |
med. | offene Osteotomie | открытая остеотомия |
shipb. | offene Police | открытый страховой полис |
gen. | offene Punkte | незакрытые позиции (Abete) |
gen. | offene Punkte | оставшиеся дела (Abete) |
gen. | offene Punkte | открытые вопросы (Abete) |
gen. | Offene-Punkte-Liste | список первоочередных задач (Andrey Truhachev) |
gen. | Offene-Punkte-Liste | список первоочередных дел (Andrey Truhachev) |
gen. | Offene-Punkte-Liste | список задач (Andrey Truhachev) |
gen. | Offene-Punkte-Liste | список срочных дел (Andrey Truhachev) |
gen. | Offene-Punkte-Liste | список заданий (Andrey Truhachev) |
gen. | Offene-Punkte-Liste | список необходимых дел (Andrey Truhachev) |
gen. | Offene-Punkte-Liste | список дел к выполнению (Andrey Truhachev) |
gen. | Offene-Punkte-Liste | список дел (Andrey Truhachev) |
med. | offene radioaktive Quelle | открытый радиоактивный источник |
shipb. | offene Rate | открытая ставка |
nautic. | offene Raten | неунифицированные фрахтовые ставки |
shipb. | offene Reling | открытое леерное ограждение |
nautic. | offene Reling | открытое ограждение верхней палубы из стоек с леерами |
shipb. | offene Rollenklampe | открытая киповая планка с роульсами |
comp. | offene Schaltung | разомкнутая цепь |
comp. | offene Schleife | открытый цикл |
comp. | offene Schleife | разомкнутый контур |
comp. | offene Schleife | разомкнутая петля |
comp. | offene Schleife | контур управления без обратной связи |
shipb. | offene Schleppklüse | буксирный полуклюз |
energ.ind. | offene Schmelzkammerfeuerung | однокамерная топка с жидким шлакоудалением |
shipb. | offene Schmiege | разводная малка |
weld. | offene Schubführung | открытая прямолинейная направляющая |
shipb. | offene Schute | беспалубная баржа |
weld. | offene Schweißflamme | открытое сварочное пламя |
shipb. | offene Schweißnaht | подготовленный к сварке шов |
geol. | offene See | открытое море |
shipb. | offene Seepolice | открытый морской страховой полис |
energ.ind. | offene Siebfläche | живое сечение сетки |
refrig. | offene Soleanlage | открытая рассольная установка |
gen. | offene Stelle | вакансия |
gen. | Offene Stelle | Вакансия (uzbek) |
shipb. | offene Stelle im Eis | полынья |
sew. | offene Stoffkante | необработанный срез ткани (Александр Рыжов) |
med. | offene Studie | открытое исследование |
gen. | offene Tafel halten | жить открытым домом |
gen. | offene Tafel halten | быть хлебосольным |
gen. | offene Tafel halten | быть хлебосолом |
comp. | offene Telekommunikation | открытая дистанционная связь |
refrig. | offene Tiefkühlung | открытое низкотемпературное охлаждение |
inf. | offene Türen einrennen | ломиться в открытые двери |
inf. | offene Türen einrennen | ломиться в открытую дверь |
shipb. | offene Verholklampe | открытая киповая планка |
med., obs. | offene Verletzung | проникающее ранение |
shipb. | offene Vertäuklüse | полуклюз |
geol. | offene Verwerfung | открытый сброс |
geol. | offene Verwerfung | зияющий сброс |
pack. | offene Wartezeit | время выдержки перед склеиванием |
pack. | offene Wartezeit | закрытая выдержка |
pack. | offene Wartezeit | открытая выдержка (напр. перед сборкой) |
energ.ind. | offene Wasserturbine | гидротурбина в открытой камере |
nautic. | offene Wegerung | рыбинсы в грузовом трюме |
shipb. | offene Wegerung | трюмные рыбинсы |
nautic. | offene Wegerung | рыбины в грузовом трюме |
pack. | offene Wellpappe | двухслойный гофрокартон (pina colada) |
gen. | offene Wertung | открытое судейство |
energ.ind. | offene Wirkungskette | разомкнутый контур (системы управления) |
med., obs. | offene Wundbehandlung | лечение ран открытым способом |
med. | offene Wunde | открытая рана |
gen. | offene Zeit | охотничий сезон |
gen. | offenen Auges | с открытыми глазами |
gen. | offener Ausblick | открытая перспектива |
med. | offener Bruch | открытый разрыв |
gen. | offener Funkspruch | радиограмма с открытым текстом |
gen. | offener Güterwagen | полувагон |
gen. | offener Laut | открытый звук |
med. | offener Pneumothorax | открытый пневмоторакс |
geol., survey. | offener Polygonzug | разомкнутый полигонный ход, разомкнутый полигон |
gen. | offener Schlag | плоский удар (теннис) |
gen. | offener Wagen | открытый грузовой вагон (платформа, полувагон) |
gen. | offener Wein | вино в разлив |
geol., survey. | offener Zug | свободный ход |
geol., survey. | offener Zug | незамкнутый ход |
geol., survey. | offener Zug | висячий ход |
refrig. | offenes Absorptionssystem | открытая абсорбционная система |
med. | offenes Atemkreislaufsystem | дыхательный открытый контур |
med. | offenes Beatmungssystem | дыхательная открытая система |
weld. | offenes Biegegesenk | раскрытая матрица |
weld. | offenes Biegegesenk | матрица для гибки по незамкнутому контуру |
weld. | offenes Biegeteil | гнутая деталь с открытыми контурами |
biol. | offenes Blutgefäßsystem | незамкнутая кровеносная система |
geol. | offenes Bohrloch | скважина, не закреплённая обсадными трубами |
shipb. | offenes Boot | беспалубная шлюпка |
gen. | offenes Buch | открытая книга (Лорина) |
energ.ind. | offenes Drahtseil | стальной канат открытой конструкции |
shipb. | offenes Eis | разрежённый лёд |
geol. | offenes Ende Chit. | проксимальный конец |
geol. | offenes Ende Chit. | оральный конец |
shipb. | offenes Fahrzeug | судно с большим раскрытием палубы |
shipb. | offenes Fahrzeug | открытое судно |
gen. | Offenes Feuer | открытый огонь (пожаротушение Moska_Fantasy) |
med. | offenes Foramen ovale | открытое овальное окно (Camantha) |
energ.ind. | offenes Gasturbinenverfahren | открытый газотурбинный процесс |
gen. | offenes Gelände | открытая площадка |
gen. | offenes Gelände | открытая местность |
shipb. | offenes Geländer | открытое мерное ограждение |
gen. | offenes Gerinne | открытый водовод |
gen. | offenes Gerinne | открытое русло |
weld. | offenes Gesenk | открытый ковочный штамп |
gen. | offenes Gespräch | задушевная беседа (Andrey Truhachev) |
weld. | offenes Gestell | станина открытого типа |
shipb. | offenes Gewässer | открытые воды (за пределами территориальных вод) |
nautic. | offenes Gewässer | открытые воды воды, находящиеся за пределами территориальных вод |
antenn. | offenes Gitter | плавающая сетка |
refrig. | offenes Gradierwerk | открытая градирня |
gen. | offenes Haar | распущенные волосы |
shipb. | offenes Hafenbecken | открытая акватория порта |
gen. | offenes Haus führen | быть гостеприимным |
gen. | offenes Haus führen | жить открытым домом |
gen. | offenes Haus haben | быть гостеприимным |
gen. | offenes Haus haben | жить открытым домом |
gen. | offenes Haus halten | быть гостеприимным |
gen. | offenes Haus halten | принимать много гостей |
gen. | offenes Haus halten | устраивать приёмы |
gen. | offenes Haus halten | жить открытым домом |
shipb. | offenes Kajütboot | беспалубный катер с каютой |
nautic. | offenes Kajütsboot | беспалубный катер с каютой |
nautic. | offenes Kajütsboot | шлюпка с каютой |
energ.ind. | offenes Kardangelenk | открытый кардан |
shipb. | offenes Kettenglied | звено якорной цепи без распорки |
energ.ind. | offenes Kiesfilter | открытый гравийный фильтр |
energ.ind. | offenes Kiesfilter | безнапорный гравийный фильтр |
energ.ind. | offenes Kühlsystem | открытая система охлаждения (работающая при атмосферном давлении) |
energ.ind. | offenes Kühlsystem | негерметическая система охлаждения (работающая при атмосферном давлении) |
energ.ind. | offenes Lager | открытый склад |
comp. | offenes LAN | открытая локальная сеть |
biol. | offenes Leitbündel | открытый пучок |
nautic. | offenes Licht | открытый огонь |
comp. | offenes lokales Netz | открытая локальная сеть |
comp. | offenes Netz | открытая сеть |
med. | offenes Näseln | открытая ринолалия |
med. | offenes Näseln | открытая гнусавость |
med. | offenes ovales Fenster | открытое овальное окно (Camantha) |
comp. | offenes Programm | открытая программа (einbaufähiges Programm) |
gen. | offenes Reanimationssystem mit der Servokontrolle | ОРС с сервоконтролем (ich_bin) |
shipb. | offenes Rohrende | открытый конец трубы |
geol. | offenes Röhrchen | открытая трубочка |
avia. | offenes Rückflugdatum | открытая дата обратного вылета (Schumacher) |
shipb. | offenes Schandeck | планширь без покрышки |
shipb. | offenes Schiff | судно с большим раскрытием палубы |
shipb. | offenes Schiff | открытое судно |
weld. | offenes Schneideisen | открытая плашка |
energ.ind. | offenes Seil | концевой канат (канатной откатки) |
energ.ind. | offenes Seil | открытый канат |
energ.ind. | offenes Seil | канат открытой конструкции |
comp. | offenes Systemarchitektur | открытая системная архитектура |
geol. | offenes Tal | открытая долина |
gen. | offenes Terrain | открытая местность |
gen. | offenes Tor | горизонтальные ворота (слалом) |
med. | offenes Trauma | открытая травма |
shipb. | offenes Treibeis | разрежённый лёд |
biol. | offenes Univalent | открытый унивалент |
biol. | offenes Univalent | ложный унивалент |
shipb. | offenes Verfahren | открытый цикл |
geol. | offenes Wasser | свободная ото льда вода |
shipb. | offenes Wasser | чистая вода |
geol. | offenes Wasser | открытое море |
energ.ind. | offenes Wellengelenk | открытый кардан |
gen. | offenes Wässer | открытое море |
gen. | offenes Wässer | свободная ото льда вода |
energ.ind. | offenes Zahnradvorgelege | открытая зубчатая передача |
avia. | offenes Ziel | видимая наблюдаемая цель |
shipb. | offenes Überfließen | свободное перетекание |
gen. | offens Silbe | открытый слог |
gen. | Optionen offen halten | обеспечивать возможность выбора (Ремедиос_П) |
gen. | Politik der offenen Tür | политика открытых дверей |
comp. | Schaltungszustand "offen" | режим холостого хода |
comp. | Schaltungszustand "offen" | разомкнутое состояние |
gen. | Schlag mit der offenen Handfläche | удар открытой перчаткой (бокс) |
energ.ind. | Schlepperhaspelförderung mit offenem Seil | концевая канатная откатка без хвостового каната |
energ.ind. | Seilförderung mit offenem Seil | откатка с концевым канатом |
gen. | seine Augen sind offen für die Schönheiten der Natur | его глаза открыты для красот природы |
gen. | seine Meinung offen sagen | открыто высказать своё мнение |
gen. | seine offene Parteinahme für die Arbeiter | то |
gen. | seine offene Parteinahme für die Arbeiter | что он открыто встал на сторону рабочих |
gen. | seine Schuld liegt offen zutage | его вина очевидна |
gen. | sie lag lange mit offenen Augen | она долго лежала с открытыми глазами |
gen. | Tag der offenen Tür | день открытых дверей (напр., в школе) |
comp. | Torschaltung mit offenem Kollektoranschluß | вентиль с открытым коллектором |
nautic. | Tragfähigkeit bei offenem Schelterdeck | грузоподъёмность при открытом шельтердеке |
energ.ind., steam. | Umsteuerung mit offenen Stangen | кулисный механизм с открытыми тягами |
gen. | unter ihnen herrscht offene Zwietracht | между ними царит открытый раздор |
gen. | viele Wünsche bleiben offen | многие желания остаются неисполненными |
geol. | weit offene Mündung Rad. | широко открытое устье |
shipb. | Zone des offenen Meeres | зона открытого моря |