Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Russian
Ukrainian
Terms
containing
nähernde
|
all forms
Subject
German
Russian
gen.
die
nähere
Umgebung
ближайшие окрестности
gen.
die
nähere
Umgebung
непосредственное окружение
gen.
die
nähere
Umgebung
ближайшее окружение
(кого-либо; von jemandem)
gen.
du darfst dich dem Hund nur vorsichtig
nähern
будь осторожен, когда приближаешься к собаке
gen.
er versuchte vergeblich, sich dem Künstler zu
nähern
он напрасно старался сблизиться с художником
gen.
ich
näherte
meine Hand dem Schalter
я поднёс руку к выключателю
manag.
nähere
Angaben
подробные данные
(
Лорина
)
gen.
nähere
Auskünfte einholen
навести более подробные справки
fin.
nähere
Auskünfte erteilen
давать информацию
fin.
nähere
Auskünfte erteilen
выдавать информацию
law
nähere
Begründung
подробное обоснование
(
Лорина
)
gen.
jemandes
nähere
Bekanntschaft machen
ближе познакомиться
(с кем-либо)
gen.
nähere
Beziehungen besitzen
иметь тесные связи
(с кем-либо, чем-либо
Лорина
)
gen.
nähere
Beziehungen besitzen
иметь близкие отношения
(
Лорина
)
fin.
nähere
Information
подробная информация
fin.
nähere
Information anfordern
запрашивать подробную информацию
law
nähere
Informationen
более подробная информация
(
wanderer1
)
fin.
nähere
Informationen anfordern
запрашивать подробную информацию
astr.
nähere
Sonnenumgebung
ближайшие окрестности Солнца
construct.
nähere
Straßenseite
ближняя сторона дороги
gen.
nähere
Umstände
конкретные обстоятельства
ling.
nähere
Zukunft
будущее немедленное
gen.
nähere
Zukunft
ближайшее будущее
(
bluemchen_yuliya
)
fig.
nähern
sich nähern
сближаться
fig.
nähern
sich nähern
подходить
(к кому-либо к чему-либо)
fig.
nähern
sich nähern
ближе знакомиться
(с кем-либо)
fig.
nähern
sich nähern
D
приближаться
offic.
ohne
nähere
Angabe
без указания подробностей
(
Andrey Truhachev
)
med.
ohne
nähere
Angaben
БДУ
(
EVA-T
)
gen.
sich
der Erde
bis auf eine Entfernung von
soundso Kilometer
nähern
приблизиться
к Земле
на расстояние
(
ichplatzgleich
)
gen.
sich dem Bahnhof
nähern
приближаться к вокзалу
gen.
sich dem Dorf
nähern
приближаться к деревне
mil.
sich dem Feind
nähern
сближаться с противником
gen.
sich der Tür
nähern
приближаться к двери
fig., disappr.
sich
nähern
пытаться сблизиться
завязать знакомство
gen.
sich
nähern
подойти
(к чему-либо
Лорина
)
gen.
sich
nähern
подходить
(к кому-либо, к чему-либо)
gen.
sich
nähern
сближаться
gen.
sich
nähern
подходить
gen.
sich
nähern
приближаться
(к какому-либо пункту)
gen.
sich
nähern
сближаться
(в пространстве)
gen.
sich
nähern
сближаться
(о духовном сближении)
gen.
sich
nähern
становиться ближе
(о духовном сближении)
tech.
sich
nähern
близиться
gen.
sich
jemandem
nähern
сблизиться
gen.
sich
nähern
сближаться
(во времени)
gen.
sich
nähern
приблизиться
(
Лорина
)
gen.
sich
nähern
обращаться
(к вышестоящему лицу с просьбой)
gen.
sich
nähern
приближаться
gen.
sich scheu
nähern
робко подойти поближе
inf.
sich unbemerkt
nähern
подобраться
(
Лорина
)
inf.
sich unbemerkt
nähern
подобраться
(незаметно подкрасться
Лорина
)
gen.
sich unbemerkt
nähern
подобраться
(незаметно приблизиться
Лорина
)
gen.
wir
nähern
uns einander in unseren Meinungen an
мы становимся ближе друг другу во мнениях
Get short URL