Subject | German | Russian |
gen. | angesichts der wirtschaftlichen Not | ввиду материальной нужды |
gen. | aus der Not der Stunde geboren | порождённый настоятельной необходимостью |
pomp. | aus der Not der Stunde geboren | вызванный острой сиюминутной необходимостью |
pomp. | aus der Not der Stunde geboren | продиктованный бедственным положением |
gen. | aus der Not der Stunde geboren | продиктованный требованиями момента |
saying., ironic. | aus der Not eine Tugend machen | делать из нужды добродетель |
gen. | aus der Not eine Tugend machen | делать хорошую мину при плохой игре |
gen. | aus der Not eine Tugend machen | сделать из нужды добродетель |
proverb, ironic. | aus der Not eine Tugend machen | делать из нужды добродетель |
gen. | aus der seiner Not eine Tugend machen | голь на выдумки хитра (Vas Kusiv) |
fig. | aus der Not geboren | не от хорошей жизни (AlexandraM) |
gen. | jemandem aus der Not helfen | помочь кому-либо выбраться из беды |
gen. | jemanden aus der Not retten | выручать кого-либо из беды |
gen. | aus Not | по нужде |
gen. | aus Not | от нужды |
gen. | aus Not | по необходимости (jlofink) |
gen. | bittere Not | горькая нужда |
gen. | bittere Not | крайняя нищета |
gen. | bittere Not | жестокая нужда |
brit. | booking-note | букинг-нот (документ, подтверждающий фрахтование судна) |
gen. | damit hat es keine Not | в этом нет особой нужды |
gen. | damit hat es keine Not | это не к спеху |
gen. | damit hat es keine Not | в этом нет особой необходимости |
gen. | damit hat es keine Not | это не так страшно |
gen. | damit hat es keine Not | с этим дело не горит |
gen. | damit hat es keine Not | это не беда |
fig. | das geht ja wie nach Noten | это идёт как по нотам |
gen. | das hat er nur mit aller Not fertiggebracht | ему это удалось ценой больших усилий |
gen. | das hat er nur mit einiger Not fertiggebracht | ему это удалось ценой больших усилий |
gen. | das Kind befand sich in großer Not | ребёнок был в беде |
proverb | den Freund erkennt man in der Not | друзья познаются в беде |
proverb | den Freund erkennt man in der Not | друг познаётся в беде (Andrey Truhachev) |
bank., engl. | Deposit Notes | депозитные обязательства (требования, которыми торгуют на денежном рынке и которые не гарантированы как ценные бумаги или не оформлены как права ценных бумаг) |
inf. | der Arzt hat ihn mit Müh' und Not zusammengeflickt | врач с трудом заштопал его |
gen. | der Not erliegen | погибать от нужды |
gen. | der Not gehorchend, nicht dem eigenen Triebe | по нужде, а не по доброй воле |
gen. | der Not steuern | бороться с бедствием |
gen. | der Not steuern | бороться с нуждой |
proverb | der wahre Freund zeigt sich erst in der Not | друг познаётся в беде (Andrey Truhachev) |
gen. | die bitterste Not | горькая нужда |
gen. | die bitterste Not | печальная необходимость |
gen. | die bitterste Not | крайняя нужда |
gen. | die graue Not | крайняя нужда |
gen. | die graue Not | нищета |
gen. | die Not bannen | преодолевать нужду |
gen. | die Not drängt zur Entscheidung | необходимость требует принять решение |
gen. | die Not drängt zur Entscheidung | необходимость требует принятия решения |
gen. | jemandem die Not erleichtern | облегчить чьё-либо тяжёлое положение |
gen. | die Not klopft an die Tür | беда стучится в двери (kirov) |
gen. | die Not zwickt ihn | нужда его донимает |
gen. | die Stunde der Not | тяжкая година |
proverb | die Wahrheit leidet wohl Not, aber nie den Tod | Истина терпит нужду, но не смерть (Dominator_Salvator) |
gen. | die Wahrheit liedet wohl Not, aber nie den Tod | Истина терпит нужду, но не смерть |
pediatr. | die Zensurenskala mit 5 Nöten | пятибалльная система отметок |
gen. | diese Arbeit hat mir große Not gebracht | эта работа стоила мне немало трудов |
sport. | Differenz der Noten | разница в оценках |
gen. | drückende Not | крайняя нищета |
gen. | drückende Not | гнетущая нужда |
gen. | drückende Not | тяжёлая нужда |
gen. | drückende Not | жестокая нужда |
law | durch Not gebotene Handlung | действие, вызванное необходимостью |
gen. | ein uraltes Mütterchen schleppte mit Mühe und Not ein Bündel Reisig | древняя старушка с трудом тащила вязанку хвороста |
gen. | eine große Not | большая беда |
gen. | eine schwere Not | тяжёлая беда |
gen. | eine unerbittliche Not | неумолимая беда |
gen. | eine Zeit der Not | тяжелое время |
gen. | er hat mir auch in Zeiten der Not die Treue gehalten | он оставался мне преданным также и в тяжёлые времена |
gen. | er ist schuldlös in Not geraten | он попал в беду не по своей вине |
gen. | er ist schuldlös in Not geraten | он попал в беду безвинно |
gen. | er stand ihr in der Stunde der Not bei | он помог ей в трудный час |
gen. | er war mein Befreier aus der Not | он меня вызволил из беды |
inf. | er wurde nach Nöten verprügelt | его отделали по всем правилам |
gen. | es herrscht Not daran | существует острая нужда в этом |
saying. | es ist Not am Mann | сейчас надо действовать (не раздумывая) |
gen. | es ist Not am Mann | сейчас дело принимает серьёзный оборот |
gen. | es wurde alles getan, um die Not zu lindern | было сделано всё, чтобы смягчить тяжёлое положение |
gen. | es wurde alles getan, um die Not zu lindern | было сделано всё, чтобы смягчить нужду |
gen. | finanzielle Not | затруднительное финансовое положение (dolmetscherr) |
gen. | Fleiß bringt Brot, Faulheit Not | Прилежание приносит хлеб, лень – нужду |
gen. | Freiheit von Not und Furcht | свобода от нужды и страха |
proverb | Freunde erkennt man in der Not | друзья познаются в беде (Andrey Truhachev) |
proverb | Freunde erkennt man in der Not | друг познаётся в беде (Andrey Truhachev) |
proverb | Freunde in der Not gehen hundert auf ein Lot | истинные друзья познаются в беде |
gen. | Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot | друзья познаются в беде (Vas Kusiv) |
gen. | Freunde in der Not gehn hundert auf ein Lot | Друг в нужде – сотая доля лота (Lot – старая мера веса, применявшаяся для взвешивания серебра) |
proverb | Freundschaft bewährt sich in der Not | друзья познаются в беде (Andrey Truhachev) |
proverb | Freundschaft bewährt sich in der Not | друг познаётся в беде |
gen. | gemeinsame Not | общая беда (Ремедиос_П) |
gymn. | Gesamtsumme der Noten | сумма баллов |
brit. | Gnu's Not Unix | проект |
gen. | große Not | большая нужда |
gen. | harte Not | тяжёлая нужда |
gen. | harte Not | острая нужда |
brit. | Have-nots | бедняки (стран третьего мира) |
gen. | Helfer in der Not | помощник в беде (чудотворец и т. п.) |
gen. | Hunger und Not | беспросветная нищета |
gen. | ich konnte mich nur mit knapper Not retten | я едва ноги унёс |
gen. | im der Not | в случае нужды |
gen. | im der Not | в случае необходимости |
gen. | im Drang der Not | в тисках нужды |
law | im Fall der Not | в случае трудной жизненной ситуации (drud) |
law | im Fall der Not | в случае бедственного положения (drud) |
gen. | im Falle der Not | в случае тяжёлого материального положения (juste_un_garcon) |
busin. | im Fälle der Not | при неоплате векселя |
gen. | in arger Not sein | быть в бедственном положении (Andrey Truhachev) |
gen. | in arger Not sein | быть в отчаянном положении (Andrey Truhachev) |
gen. | in der höchsten Not | в крайней нужде |
gen. | in der Not | в нужде |
gen. | jemandem in der Not beistehen | помогать кому-либо в беде |
proverb | in der Not erkennt man den Freund | друзья познаются в беде |
proverb | in der Not erkennt man die Freunde | друзья познаются в беде (Andrey Truhachev) |
proverb | in der Not erkennt man die Freunde | друг познаётся в беде (Andrey Truhachev) |
gen. | in der Not erkennt man wahre Freunde | друг познаётся в беде (Littlefuchs) |
proverb | in der Not frisst der Teufel Fliegen | голь на выдумки хитра (Andrey Truhachev) |
proverb | in der Not frisst der Teufel Fliegen | в беде любой выход хорош (Andrey Truhachev) |
proverb | in der Not frisst der Teufel Fliegen | утопающий и за соломинку хватается (Andrey Truhachev) |
proverb | in der Not frisst der Teufel Fliegen | на безрыбье и рак рыба |
proverb | in der Not frisst der Teufel Fliegen | голь на выдумку хитра (Andrey Truhachev) |
gen. | jemandem in der Not helfen | помогать кому-либо в беде |
gen. | jemandem in der Not helfen | помочь кому-либо в беде |
gen. | jemandem in der Not helfen | помочь кому-либо в нужде |
proverb | in der Not schmeckt jedes Brot | На безрыбье и рак щука (wiktionary.org Andrey Truhachev) |
proverb | in der Not schmeckt jedes Brot | На безрыбье и рак рыба (Andrey Truhachev) |
proverb | in der Not schmeckt jedes Brot | Голод не тётка (Andrey Truhachev) |
proverb | in der Not schmeckt jedes Brot | не до жиру, быть бы живу (Andrey Truhachev) |
proverb | in der Not schmeckt jedes Brot | в нужде всякий хлеб вкусен (Andrey Truhachev) |
proverb | in der Not schmeckt jedes Brot | Голод не тётка, пирожка не поднесёт (Andrey Truhachev) |
ironic. | in der Not schmeckt jedes Brot | на безрыбье и сам раком станешь (Andrey Truhachev) |
gen. | jemanden in der Not verlassen | покидать кого-либо в беде |
gen. | in der Stunde der Not | в трудную минуту жизни |
gen. | in der Stunde der Not | в минуту несчастья |
gen. | in der Stunde der Not | в трудный момент |
gen. | in der Stunde der Not | в беде |
gen. | in finanzielle Not geraten | испытывать финансовые затруднения (Vas Kusiv) |
gen. | in höchster Not | в крайней нищете |
gen. | in höchster Not | в полной нищете |
gen. | in höchster Not | в бедственном положении |
gen. | in höchster Not | в самую трудную минуту |
gen. | in höchster Not | в крайне бедственном положении |
gen. | in höchster Not | в опасности |
gen. | in höchster Not | в крайне затруднительном положении |
gen. | in höchster Not | в крайней нужде |
gen. | in Jammer und Not | в горе и нужде |
gen. | in Not | в затруднительном положении |
gen. | in Not | в нищете |
gen. | in Not | в нужде |
gen. | in Not | в бедности |
gen. | in Not | в бедственном положении |
gen. | in Not | в беде (AlexandraM) |
shipb. | in Not befindliches Schiff | терпящее бедствие судно |
nautic. | in Not geraten | терпеть бедствие |
gen. | in Not geraten | попасть в беду |
shipb. | in Not geratenes Schiff | терпящее бедствие судно |
gen. | in Not leben | жить в нужде |
gen. | in Not sein | терпеть бедствие |
gen. | in Not sein | быть в бедственном положении (Andrey Truhachev) |
gen. | in Not sein | находиться в затруднительном положении |
gen. | in Not sein | быть в опасности |
gen. | in Not sein | быть в беде |
gen. | in Not sein sich in Not befinden | находиться в опасности |
gen. | in Not sein sich in Not befinden | быть в беде |
gen. | in Not und Tod | в беде и опасности |
gen. | in Not und Tod zusammenhalten | делить друг с другом нужду и опасности |
shipb. | internationale Not- und Anruffrequenz | международная частота бедствия и вызова |
gen. | jemanden aus der Not erretten | выручить кого-либо из беды |
gen. | jemanden aus der Not herausreißen | выручить кого-либо из беды |
gen. | jemanden in der Not verlassen | бросить кого-либо в беде |
gen. | jemanden in Not und Gefahr bringen | навлечь на кого-либо беду |
gen. | jemandes Not erleichtern | облегчить чьи-либо мучения |
gen. | jemandes Not lindern | облегчить чьи-либо мучения |
gen. | jemandes Not mildern | помочь кому-либо в беде |
gen. | jemandes Not mildern | помочь кому-либо в нужде |
gen. | jemandes Not mildern | облегчить чьи-либо мучения |
saying. | jetzt ist Holland in Not | положение пиковое |
saying. | jetzt ist Not am Mann | сейчас надо действовать (не раздумывая) |
gen. | jetzt ist Not am Mann | сейчас дело принимает серьёзный оборот |
gen. | Know-nots | неинформированные (о бедном населении стран третьего мира, не имеющем компьютеров) |
gen. | Kummer und Not | горе и нужда |
idiom. | liebe Not haben | иметь забот полон рот (Vicomte) |
gen. | Linderung der Not | облегчение бедственного положения |
gen. | man sieht ihm keine Not an | по его виду нельзя сказать, чтобы он в чем-нибудь нуждался |
gen. | man sieht ihm keine Not an | по его виду нельзя сказать, чтобы он жил в нужде |
gen. | Menschen in Not | нуждающиеся люди (levmoris) |
gen. | mit genauer Not | с трудом |
gen. | mit genauer Not | насилу |
inf. | mit genauer Not davonkommen | едва ноги унести |
inf. | mit genauer Not davonkommen | с трудом отделаться |
gen. | mit knapper Not | с большим трудом |
gen. | mit knapper Not | кое-как |
gen. | mit knapper Not | с трудом |
gen. | mit knapper Not | насилу |
inf. | mit knapper Not | с горем пополам |
inf. | mit knapper Not | с натяжкой |
inf. | mit knapper Not | с грехом пополам |
inf. | mit knapper Not | с большой натяжкой |
gen. | mit knapper Not | еле-еле |
gen. | mit knapper Not | едва |
inf. | mit knapper Not davonkommen | едва ноги унести |
inf. | mit knapper Not davonkommen | с трудом отделаться |
inf. | mit Muehe und Not | c трудом (Andrey Truhachev) |
inf. | mit Müh und Not | еле-еле |
inf. | mit Müh und Not | насилу |
inf. | mit Müh und Not | со скрипом |
gen. | mit Müh und Not | из последних сил |
inf. | mit Müh und Not | с горем пополам |
inf. | mit Müh und Not | с грехом пополам |
inf. | mit Müh und Not | с натяжкой |
inf. | mit Müh und Not | кое-как |
inf. | mit Müh und Not | с большими усилиями |
inf. | mit Müh und Not | едва |
inf. | mit Müh und Not | с большой натяжкой |
gen. | mit Müh und Not | с большим трудом |
inf. | mit Mühe und Not | с большими усилиями |
gen. | mit Mühe und Not | с грехом пополам (Vas Kusiv) |
inf. | mit Mühe und Not | с натяжкой |
inf. | mit Mühe und Not | кое-как |
inf. | mit Mühe und Not | еле-еле |
inf. | mit Mühe und Not | насилу |
inf. | mit Mühe und Not | худо-бедно |
inf. | mit Mühe und Not | со скрипом |
inf. | mit Mühe und Not | с большим трудом |
inf. | mit Mühe und Not | едва |
inf. | mit Mühe und Not | с большой натяжкой |
gen. | mit Mühe und Not | из последних сил |
gen. | mit Not | насилу |
gen. | mit Not | еле-еле |
gen. | mit Not | кое-как |
gen. | nach Noten spielen | играть по нотам |
gen. | nichts konnte die Stadt aus dieser Not erretten | ничто не могло избавить город от этой беды |
avia. | Not-Abzuggriff | ручка аварийного катапультирования |
product. | Not-Abzugsgerät | аварийное вытяжное устройство (Эсмеральда) |
IT | Not-Aus | аварийное выключение |
tech. | Not-Aus | аварийное выключение (Andrey Truhachev) |
tech. | Not-Aus | аварийный останов (Andrey Truhachev) |
tech. | Not-Aus | аварийная остановка (Andrey Truhachev) |
tech. | Not-Aus | аварийное отключение (Andrey Truhachev) |
gen. | NOT Aus | аварийное отключение, аварийный выключатель |
tech. | Not-Aus Einrichtung | устройство аварийного отключения (Александр Рыжов) |
el. | Not-Aus-Druckknopf | кнопка аварийного останова |
el. | Not-Aus-Druckknopf | кнопка аварийного выключения |
tech. | Not-Aus-Funktion | функция аварийного отключения (Nilov) |
tech. | Not-Aus-Funktion | функция аварийного выключения (Nilov) |
tech. | Not-Aus-Kette | цепь аварийного отключения (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Aus-Kette | цепь аварийного останова (dolmetscherr) |
nucl.pow. | Not-Aus-Knopf | кнопка аварийного выключения |
nucl.pow. | Not-Aus-Knopf | аварийная кнопка |
tech. | Not-Aus-Pilzkopfschalter | стандартный аварийный грибовидный выключатель (deleted_user) |
tech. | Not-Aus-Relais | защитное реле (dolmetscherr) |
wood. | Not-Ausschalter | аварийный выключатель |
wood. | Not-Ausschalter | кнопка аварийного останова |
tech. | Not-Aus-Schalter | аварийный выключатель (Pretty_Super) |
tech. | NOT-AUS-Schaltgerät | реле безопасности (kalide) |
automat. | Not-Aus-Schlagtaster | кнопочный выключатель аварийного останова (Эсмеральда) |
automat. | Not-Aus-Signal | сигнал аварийного выключения |
el. | Not-Aus-Taste | кнопка аварийного останова |
el. | Not-Aus-Taste | кнопка аварийного выключения |
proverb | Not bricht Eisen | нужда заставит |
proverb | Not bricht Eisen | нужда заставит пойти на все (букв. нужда железо ломает) |
proverb | Not bricht Eisen | нужда научит |
nautic. | Not-Empfangsantenne | аварийная приёмная антенна |
concr. | Not-Endlage | аварийное конечное положение (wladimir777) |
gen. | jemandes Not erleichtern | облегчить чьё-либо тяжёлое положение |
gen. | jemandes Not erleichtern | облегчить чью-либо нужду |
econ. | Not-Fehler-Produktion | без дефектная продукция |
avia. | Not-Funkfeuer | аварийный радиомаяк |
nucl.pow. | Not-Gasaufbereitungssystem | аварийная система газоподготовки |
microel. | Not-Gate | вентиль НЕ |
microel. | Not-Gate | элемент НЕ |
brit. | NOT-Gate | логический элемент НЕ |
IT | NOT-Glied | инвертор |
IT | NOT-Glied | элемент НЕ |
tech. | Not-Halt Gerät | устройство срочного останова см. ГОСТ Р 50030.5.5-2011 (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Halt Gerät | устройство аварийного отключения (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Halt Schalter | аварийный выключатель (ailinon) |
tech. | NOT-HALT Schlagschalter | кнопочный переключатель аварийного останова (Александр Рыжов) |
tech. | NOT-HALT Schlagschalter | кнопка экстренного выключения (Александр Рыжов) |
tech. | NOT-HALT Schlagschalter | кнопка экстренной остановки (Александр Рыжов) |
tech. | NOT-HALT Schlagschalter | кнопка аварийного отключения (Александр Рыжов) |
tech. | NOT-HALT Schlagschalter | кнопка аварийного останова (Александр Рыжов) |
tech. | NOT-HALT Schlagschalter | кнопка аварийной остановки (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Halt-Einrichtung | устройство аварийного останова (dolmetscherr) |
food.ind. | NOT-HALT-Kreis | Цепь аварийного останова (Ektra) |
tech. | Not-Halt-Reißleine | трос аварийной остановки (dolmetscherr) |
tech. | Not-Halt-Schalter | переключатель аварийного останова (SBSun) |
tech. | Not-Halt-System | система аварийного останова (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Halt-Taster | кнопка аварийного останова (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Halt-Taster | кнопка аварийного отключения (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Halt-Taster | кнопка аварийной остановки (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Halt-Taster | аварийная кнопка (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Halt-Taster | кнопка экстренного выключения (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Halt-Taster | кнопка экстренной остановки (Александр Рыжов) |
nautic. | Not-Handsteuerantrieb | ручной аварийный привод руля |
proverb | Not ist der Liebe Tod | когда бедность входит в дверь, любовь вылетает в окно (Andrey Truhachev) |
proverb | Not ist der Liebe Tod | когда бедность входит в дверь, любовь уходит в окно (Andrey Truhachev) |
proverb | Not ist der Liebe Tod | худ роман, когда пуст карман, хорош мартын, когда есть алтын (Andrey Truhachev) |
proverb | Not kennt kein Gebot | нужда заставит пойти на все |
proverb | Not lehrt beten | гром не грянет, мужик не перекрестится |
gen. | Not leiden | нуждаться |
gen. | Not leiden | бедствовать |
gen. | Not leiden | испытывать нужду |
gen. | Not leiden | терпеть нужду |
gen. | Not lindern | облегчать бедственное положение |
proverb | Not macht erfinderisch | голь на выдумки хитра |
proverb | Not/Mangel macht erfinderisch | Нужда всему научит (Iryna Tuerk) |
construct. | Not-Reißleine | аварийный тросовый выключатель ((АВТ) Эсмеральда) |
shipb. | Not-Rettungsboot | дежурная шлюпка |
mil. | Not-Risikoabstand | рубеж безопасного удаления |
avia. | Not-Sauerstoff-Ausrüstung | аварийное кислородное оборудование |
avia. | Not-Sauerstoff-Flasche | аварийный кислородный баллон |
sew. | Not-Stoppschalter | кнопка аварийного отключения (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Stop-Taste | кнопка экстренного выключения (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Stop-Taste | кнопка аварийного останова (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Stop-Taste | кнопка экстренной остановки (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Stop-Taste | кнопка аварийной остановки (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Stop-Taste | аварийная кнопка (Александр Рыжов) |
tech. | Not-Stop-Taste | кнопка аварийного отключения (Александр Рыжов) |
nautic. | Not-Telefonzentrale | аварийная телефонная станция |
gen. | ohne erkennbare Not | без видимой необходимости (сделать нечто рискованное, нехорошее и т. п. Abete) |
gen. | ohne Not | без нужды |
gen. | ohne Not | зря |
gen. | ohne Not | без надобности |
gen. | ohne Not | без всякой необходимости |
gen. | ohne Not | без какой-либо необходимости |
gen. | ohne Not | ни с того ни с сего |
gen. | ohne Not | без особой нужды |
gen. | ohne Not hätte er das nicht getan | без нужды он бы этого не сделал |
bank. | privat plazierte Notes | частные займы |
shipb. | Reserve-Not-Funkanlage | резервные средства радиосвязи |
shipb. | Reserve-Not-Funkanlage | аварийные средства радиосвязи |
shipb. | Reserve-Not-Sender | резервный передатчик |
shipb. | Reserve-Not-Sender | аварийный передатчик |
shipb. | Reserve-Not-Sender für Telefonie | резервный радиотелефонный передатчик |
shipb. | Reserve-Not-Sender für Telefonie | аварийный радиотелефонный передатчик |
shipb. | Reserve-Not-Sender für Telegrafie | резервный радиотелеграфный передатчик |
shipb. | Reserve-Not-Sender für Telegrafie | аварийный радиотелеграфный передатчик |
nautic. | Schiff in Not befindliches | судно, попавшее в аварию |
nautic. | Schiff in Not befindliches | судно, терпящее бедствие |
gen. | schwere Not | тяжёлая нужда |
gen. | sein Widerstand brach sich an der Not | нужда сломила его |
gen. | seine liebe Not mit jemandem haben | иметь много хлопот (с кем-либо) |
gen. | seine liebe Not mit jemandem haben | возиться |
gen. | jemandem seine Not klagen | поведать кому-либо свои горести |
gen. | jemandem seine Not klagen | плакаться (кому-либо) |
gen. | jemandem seine Not klagen | жаловаться кому-либо на своё тяжёлое положение |
gen. | jemandem seine Not klagen | изливать кому-либо душу |
gen. | jemandem seine Not klagen | жаловаться кому-либо на свою нужду |
law | selbstverschuldete Not | бедственное положение, в котором повинен сам человек |
gen. | sich in Not befinden | находиться в затруднительном положении |
gen. | sich in Not befinden | терпеть бедствие |
gen. | sich in Not befinden | быть в беде |
gen. | sich zur Not behelfen | перебиваться кое-как |
gen. | sichIn Not befinden | быть в опасности |
gen. | sichIn Not befinden | быть в беде |
gen. | sie litten schwer unter der Not | они тяжко страдали от нужды |
proverb | Spare in der Zeit, so hast du in der Not | копейка рубль бережёт (Andrey Truhachev) |
proverb | Spare in der Zeit, so hast du in der Not | не трать попусту, и нужды не будет (Andrey Truhachev) |
proverb | Spare in der Zeit, so hast du in der Not | мотовство до добра не доведёт (Andrey Truhachev) |
brit. | Stock-note | стокнота (подробная спецификация на пиломатериалы) |
avia. | TN National Advisory Committee on Aeronautics Technical Notes | Технические заметки НАКА (NACA) |
ed. | Umrechnen von Noten | модифицирование оценок сообразно системам оценивания |
ed. | Umrechnen von Noten | преобразование оценок |
ed. | Umrechnung von Noten | модифицирование оценок сообразно системам оценивания |
ed. | Umrechnung von Noten | преобразование оценок |
gen. | unverschuldet in Not geraten | попасть в затруднительное положение не по своей вине (el_th) |
law | verweigerte Hilfe bei Not | неоказание помощи в беде |
gen. | von Not erdrückt | забитый нуждой |
gen. | wenn Not am Mann ist | если есть нужда |
gen. | wenn Not am Mann ist, helfe ich gern | если есть нужда в людях, с удовольствием помогу |
gen. | wenn Not am Mann ist, müssen alle einspringen | когда нужно, каждый должен помочь |
mil. | Zeichen höchster Not | сигнал бедствия |
gen. | zur Not | в случае нужды |
gen. | zur Not | на худой конец |
gen. | zur Not | в крайнем случае |
gen. | zur Not | в случае крайней необходимости |
gen. | zur Not kannst du hier übernachten | в крайнем случае можешь переночевать здесь |