Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
nagels
|
all forms
Subject
German
Russian
textile
Akme-
Nägel
гвозди Акмэ
(каблучные гвозди цилиндрической формы с конусной головкой)
gen.
etwas
an den
Nagel
hängen
бросить
(какое-либо занятие)
gen.
etwas
an den
Nagel
hängen
повесить что л. на гвоздь
gen.
an einem
Nagel
lose hängen
держаться на одном гвозде
gen.
an einem
Nagel
lose hängen
висеть на одном гвозде
inf.
auf den
Nagel
genau
с поразительной точностью
arts.
Bild aus
Nägeln
картина из гвоздей
(
livingathome.de
GrebNik
)
gen.
das Bild vom
Nagel
abnehmen
снимать картину с гвоздя
gen.
das Handtuch an einen
Nagel
aufhängen
повесить полотенце на гвоздь
inf.
das ist ein
Nagel
zu meinem Sarg
это вгонит меня в гроб
inf.
das ist ein
Nagel
zu meinem Sarg
это сведёт меня в могилу
gen.
das ist ein
Nagel
zu meinem Sarg
это вгонит меня в гроб
gen.
das Mädchen streifte einen
Nagel
und zerriss sich das Kleid
девочка задела за гвоздь и порвала платье
inf.
jemandem
das Schwarze unter dem
Nagel
herauslocken
выпытать всю подноготную
(у кого-либо)
inf.
jemandem
das Schwarze unter dem
Nagel
herauslocken
выведать всю подноготную
(у кого-либо)
idiom.
den
Nagel
auf den Kopf treffen
попасть в точку
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
den
Nagel
auf den Kopf treffen
попадать в самую точку
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
den
Nagel
auf den Kopf treffen
схватить самую суть
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
den
Nagel
auf den Kopf treffen
схватывать самую суть
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
den
Nagel
auf den Kopf treffen
схватить суть дела
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
den
Nagel
auf den Kopf treffen
схватывать суть
(
Andrey Truhachev
)
gen.
den
Nagel
auf den Kopf treffen
попасть в самую точку
(
Slavik_K
)
gen.
den
Nagel
auf den Kopf treffen
попасть в яблочко
(
Slavik_K
)
gen.
den
Nagel
auf den Kopf treffen
попасть не в бровь, а в глаз
gen.
den
Nagel
auf den Kopf treffen
попасть в
самую
точку
gen.
den
Nagel
auf den Kopf treffen
не в бровь, а в глаз!
(
Vas Kusiv
)
gen.
der Mantel hängt am
Nagel
пальто висит на гвозде
gen.
der
Nagel
fasst nicht
гвоздь не держится
(в стене)
gen.
der
Nagel
hält
гвоздь держится
gen.
der
Nagel
ist durch
гвоздь прошёл насквозь
gen.
der
Nagel
ist lose
гвоздь расшатался
gen.
der
Nagel
sitzt fest
гвоздь держится прочно
gen.
der
Nagel
sitzt fest in der Wand
гвоздь крепко сидит в стене
inf.
der
Nagel
will nicht heraus
гвоздь никак не вытащить
gen.
die
Nägel
abschneiden
стричь ногти
gen.
die
Nägel
abschneiden
подстригать ногти
gen.
die
Nägel
kauen
грызть ногти
gen.
die
Nägel
kurz halten
коротко стричь ногти
gen.
die
Nägel
pflegen
делать маникюр
gen.
die
Nägel
pflegen
следить за ногтями
gen.
jemandem
die
Nägel
stützen
лишить
кого-либо
возможности воровать
gen.
die
Nägel
wachsen lassen
отпускать ногти
gen.
die Uniform an den
Nagel
hängen
оставить военную службу
gen.
du bist ein
Nagel
zu meinem Sarge
ты меня в могилу сведёшь
construct.
durchgehender
Nagel
сквозной нагель
gen.
einen hohen
Nagel
im Kopfe haben
быть гордым
gen.
einen hohen
Nagel
im Kopfe haben
быть заносчивым
gen.
einen hohen
Nagel
im Kopfe haben
задирать нос
gen.
einen hohen
Nagel
im Kopfe haben
задаваться
gen.
einen hohen
Nagel
im Kopfe haben
быть тщеславным
mining.
einen
Nagel
ausschlagen
отбивать
(пустую породу)
gen.
einen
Nagel
ausschlagen
выбивать гвоздь
gen.
einen
Nagel
im Kopfe
haben
быть заносчивым
gen.
einen
Nagel
im Kopfe
haben
быть высокомерным
gen.
einen
Nagel
im Kopf haben
задаваться
gen.
einen
Nagel
im Kopf haben
быть тщеславным
gen.
einen
Nagel
im Kopf haben
быть заносчивым
gen.
einen
Nagel
im Kopf haben
быть гордым
gen.
einen
Nagel
im Kopf haben
быть с придурью
gen.
einen
Nagel
in die Wand hauen
забивать гвоздь в стену
gen.
einen
Nagel
in die Wand klopfen
вколачивать гвоздь в стену
gen.
einen
Nagel
in die Wand klopfen
вбивать гвоздь в стену
gen.
einen
Nagel
in die Wand schlagen
забивать гвоздь в стену
gen.
einen
Nagel
in die Wand schlagen
вбить гвоздь в стену
gen.
einen
Nägel
in die Wand klopfen
вколачивать гвоздь в стену
gen.
einen
Nägel
in die Wand klopfen
вбивать гвоздь в стену
gen.
einen Reifen durch Auffahren auf einen
Nagel
beschädigen
пробить колесо гвоздём
(
ichplatzgleich
)
construct.
eingeschlagener
Nagel
забитый гвоздь
med.
eingewachsener
Nagel
вросший ноготь
construct.
einschnittiger
Nagel
односрезный гвоздь
construct.
Eintreibung des
Nagels
забивка гвоздя
med.appl.
Ender-
Nagel
эластичный гвоздь Эндера
med.
Epidermophytie der
Nägel
эпидермофития ногтей
gen.
er gönnt mir nicht das Schwarze unter dem
Nagel
он мне во всём завидует
gen.
er gönnt mir nicht das Schwarze unter dem
Nagel
он мне ни в чём не желает добра
gen.
er gönnt mir nicht das Schwarze unter dem
Nagel
он готов утопить меня в ложке воды
inf.
er hat den
Nagel
los
он вытащил гвоздь
(клещами)
gen.
er hat sich an einem
Nagel
gerissen
он напоролся на гвоздь
gen.
er hat sich an einem
Nägel
gerissen
он напоролся на гвоздь
gen.
er ist ein
Nagel
zu meinem Sarg
он меня в гроб вгонит
gen.
es kann als Mensch sehr viel bedeuten, Wer auch auf saubre
Nägel
hält
Быть можно дельным человеком И думать о красе ногтей
textile
Fersenanschlag-
Nagel
- und Beschneidmaschine
машина для прибивки и подборки края пяточной части подошвы
med.
Fixierung mit
Nägeln
фиксация гвоздями
(
Лорина
)
mach.comp.
gekerbter
Nagel
просечной цилиндрический штифт с головкой
pack.
gekerbter
Nagel
заершённый гвоздь
construct.
geschmiedeter
Nagel
кованый гвоздь
construct.
geschnittener
Nagel
резаный гвоздь
pack.
glatter
Nagel
гвоздь
pack.
glatter
Nagel
гладкий гвоздь
wood.
H-
Nagel
гвоздь Н-образной формы
wood.
Haftfestigkeit von
Nägeln
сопротивление выдёргиванию гвоздей
med.
Hyperplasie des
Nagels
гипертрофированный ноготь
pack.
hölzerner
Nagel
Dübel
дюбель
pack.
hölzerner
Nagel
Dübel
деревянный гвоздь
gen.
ich habe den
Nagel
durch
гвоздь прошёл насквозь
(при вбивании)
construct.
Kopf des
Nagels
шляпка гвоздя
construct.
Kopf des
Nagels
головка гвоздя
pack.
langer
Nagel
костыль
proverb
man muss
Nägel
mit Köpfen schmieden
всякое дело нужно доводить до конца
(букв. гвозди нужно ковать со шляпками)
construct.
mehrschnittiger
Nagel
многосрезный гвоздь
build.mat.
Montagekleber, z.B. Liquid
Nägel
LN700
жидкие гвозди
(напр., Liquid Nägel LN700 для безгвоздевого крепежа деталей на различных поверхностях.
viktorflach
)
arts.
Nagel
-Bild
картина из гвоздей
(
livingathome.de
GrebNik
)
construct.
Nagel
-Verbindung
гвоздевое соединение
inf.
jemandem
nicht das Schwarze unter dem
Nägel
gönnen
во всём завидовать
(кому-либо)
inf.
nicht das Schwarze unter dem
Nägel
haben
не иметь ни гроша
gen.
Nägel
in die Wand treiben
вбивать гвоздь в стену
idiom.
Nägel
mit Köpfen machen
ч-л
быстро решить
(
prokosha83_
)
idiom.
Nägel
mit Köpfen machen
быть последовательным
(
prokosha83_
)
idiom.
Nägel
mit Köpfen machen
довести до конца
(
Lass uns Nägel mit Köpfen machen und die Reise buchen.
prokosha83_
)
inf., humor.
Nägel
mit Trauerrand
траур под ногтями
saying.
Nägel
müsste es aus solchen Leuten geben. Härtere Nägel gibt es nie im Leben
Гвозди б делать из этих людей: Крепче б не было в мире гвоздей
construct.
Schaft des
Nagels
стержень гвоздя
gen.
seinen Beruf an den
Nagel
hängen
бросить свою профессию
gen.
sich die
Nägel
abbeißen
обгрызать ногти
gen.
sich die
Nägel
abbeißen
грызть ногти
inf.
sich die
Nägel
abkauen
грызть ногти
gen.
sich einen Splitter unter den
Nägel
reißen
загнать себе занозу под ноготь
inf.
sich etwas unter den
Nägel
reißen
украсть
inf.
sich etwas unter den
Nägel
reißen
урвать
(что-либо)
inf.
sich etwas unter den
Nägel
reißen
присвоить
(что-либо)
gen.
sie hat an einem
Nagel
die Hand geritzt
она оцарапала руку о гвоздь
gen.
Sohlen mit
Nägeln
beschlagen
прибивать подошвы гвоздями
railw.
Spann-
Nagel
костыль
(
makhno
)
railw.
Spann-
Nagel
железнодорожный костыль
(
makhno
)
railw.
Spann-
Nagel
рельсовый костыль
(
makhno
)
med.appl.
Steinmann-
Nagel
нагель по Штейнманну
med.appl.
Steinmann-
Nagel
гвоздь по Штейнманну
mach.comp.
ungekerbter
Nagel
заклёпка с гладким стержнем
avunc.
unter den
Nagel
reißen
отхватить
(
solo45
)
avunc.
unter den
Nagel
reißen
"отжать"
(
Asklepiadota
)
avunc.
sich etwas
unter den
Nagel
reißen
ловко
прибирать
что-либо
к рукам
inf.
sich etwas
unter den
Nagel
reißen
присвоить
inf.
sich etwas
unter den
Nagel
reißen
украсть
(что-либо)
inf.
unter den
Nagel
reißen
прикарманить
(
solo45
)
museum.
von
Nagel
zu Nagel
страхование транспортировки экспоната на выставках от момента его вывоза из музея до момента размещения на выставке
(
aminova05
)
construct.
Ziehen des
Nagels
погружение гвоздя при забивке
med., obs.
zum
Nagel
gehörig
ногтевой
construct.
zweischnittiger
Nagel
двухсрезный гвоздь
Get short URL