Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Dutch
English
French
Italian
Russian
Spanish
Terms
containing
laget
|
all forms
Subject
German
Russian
gen.
alle Sachen
lagen
liederlich herum
вещи были неряшливо разбросаны вокруг
gen.
alle seine Vorfahren
lagen
in der Gruft auf dem Dorffriedhof
все его предки покоились в
фамильном
склепе на деревенском кладбище
gen.
am Ufer
lagen
Kähne mit nach oben gekehrten Böden
на берегу лежали лодки, перевёрнутые вверх днищами
gen.
auf dem Teller
lagen
einige Scheiben Käse
на тарелке лежало несколько ломтиков сыра
gen.
auf dem Tisch
lagen
vielerlei Dinge
на столе лежали всякого рода вещи
gen.
bei Redaktionsschluss
lagen
noch keine Nachrichten darüber vor
при подписании номера в печать сведений об этом
событии
ещё не поступало
sport.
den Gegner in die Boden
läge
überführen
перевести соперника в партер
gen.
die kaputten Tassen
lagen
auf dem Tisch
разбитые чашки лежали на столе
gen.
es
lagen
verschiedenartige Entwürfe vor
были представлены разнообразные проекты
gen.
Hemden
lagen
hochgestapelt in Regalen
рубашки лежали высокими стопками на полках
gen.
ihrer Bewerbung
lagen
ausgezeichnete Referenzen bei
к её заявлению
о приёме на работу
были приложены отличные рекомендации
gen.
in diesem Café
lagen
die neuesten Journale aus
в этом кафе на столиках всегда были самые новые журналы
gen.
kostbare Sachen
lagen
im Schaufenster aus
драгоценные вещи были выставлены в витрине
gen.
manche
lagen
splitternackt in der Sonne
иные лежали на солнце нагишом
gymn.
Seit
en
läge
положение "лёжа боком"
Get short URL