Subject | German | Russian |
shipb. | abweichende Lage | смещённое положение |
med. | aktive Lage | активное положение |
gen. | angespannte politische Lage | напряжённая политическая ситуация (SKY) |
geol. | antipodale Lage der Kontinente | взаимно противоположное расположение континентов |
geol. | antipodale Lage der Ozeane | взаимно противоположное расположение океанов |
shipb. | aufeinanderfolgende Lagen | последовательные положения |
gen. | augenblickliche Lage | текущее положение дел (Andrey Truhachev) |
sport. | aus allen Lagen schießen | бить из любого положения |
sport. | aus allen Lagen schlagen | бить из любого положения |
sport. | aus jeder Lage werfen | бросать из любого положения |
med. | Auswertung der Lage | оценка обстановки |
shipb. | axiale Lage | осевое положение (напр., вала) |
mil. | bedrohliche Lage | угрожаемое положение |
gen. | bedrängte Lage | затруднительное положение (Andrey Truhachev) |
gen. | bedrängte Lage | стеснённое положение (Andrey Truhachev) |
gen. | Bereinigung der Lage | выправление положения (Andrey Truhachev) |
gen. | Bereinigung der Lage | исправление ситуации (Andrey Truhachev) |
gen. | Bereinigung der Lage | возврат утраченных позиций (Eigener Gegenstoß mit Panzern zur Bereinigung der Lage angesetzt/ R_Antonov) |
mil. | Bereinigung der Lage | нормализация обстановки (Andrey Truhachev) |
mil. | Bereinigung der Lage | восстановление положения (Andrey Truhachev) |
gen. | Bereinigung der Lage | улаживание ситуации (Andrey Truhachev) |
gen. | Bereinigung der Lage | исправление положения (Andrey Truhachev) |
gen. | Bericht über die Lage | доклад об обстановке (Andrey Truhachev) |
geol. | Bindung der Lagen | сцепление слоёв (кристаллической решётки) |
mil. | biologische Lage | биологическая обстановка |
gen. | bist du in der Lage, mir zu helfen? | у тебя есть возможность мне помочь? |
gen. | bist du in der Lage, mir zu helfen? | ты в состоянии мне помочь? |
mil. | Breitenmetazentrum bei aufrechter Lage | поперечный метацентр в положении равновесия |
mil. | chemische Lage | химическая обстановка |
geol. | dachziegelartige Lage | чешуйчатое залегание |
geol. | dachziegelartige Lage | черепитчатое залегание |
gen. | das Gefühl der Verbundenheit half ihnen in ihrer schweren Lage | чувство тесной связи помогло им в их тяжёлом положении |
gen. | das Gefühl der Verbundenheit half ihnen in ihrer schweren Lage | чувство единения помогло им в их тяжёлом положении |
gen. | das Grundlegende der gegenwärtigen Lage | решающий фактор современного положения |
gen. | das Grundlegende der gegenwärtigen Lage | основной фактор современного положения |
gen. | das ist mir in meiner Lage sehr nützlich | это мне очень полезно в моём положении |
gen. | das Mitempfinden der Freunde konnte ihre Lage nicht lindern | сочувствие друзей не могло облегчить её положение |
gen. | den Ernst der Lage erkennen | осознать серьёзность положения |
gen. | den Ernst der Lage erkennen | сознавать серьёзность положения |
gen. | den Ernst der Lage verkennen | не осознавать серьёзности положения |
sport. | den Gegner in eine gefährliche Lage bringen | поставить соперника в критическое положение |
sport. | den Gegner in einer gefährlichen Lage festhalten | удержать соперника в критическом положении |
gen. | den Rechtsanwalt über die Lage der Dinge befragen | расспрашивать защитника о положении дел |
gen. | den Rechtsanwalt über die Lage der Dinge befragen | расспрашивать адвоката о положении дел |
gen. | denke dich in meine Lage | поставь себя на моё место |
gen. | denke dich in meine Lage | войди в моё положение |
shipb. | Deplacement in auf rechter Lage | водоизмещение в спрямлённом положении |
gen. | der Friede ist durch die Lage im Nahen Osten gefährdet | мир под угрозой из-за положения на Ближнем Востоке |
gen. | der Kranke wechselte unruhig die Lage | больной беспокойно менял своё положение |
gen. | der Schlüssel zur politischen Lage | ключ к пониманию политического положения |
gen. | der schwierigen Lage nicht gewachsen sein | быть не на высоте положения |
gen. | der schwierigen Lage nicht gewachsen sein | не справиться с трудным положением |
geol. | der Seife goldreiche Lage | богатый золотом пласт россыпи |
gen. | der zweite Weltkrieg schuf in Europa eine neue politische Lage | вторая мировая война создала в Европе новое политическое положение |
gen. | die Eicheln lagen auf dem Boden wie gesät | вся земля была усеяна жёлудями |
gen. | die Eicheln lagen auf dem Boden wie gesät | вся земля была усыпана жёлудями |
gen. | die Entspannung der internationalen Lage herbeiführen | внести разрядку в международную обстановку |
gen. | die entstandene Lage | создавшееся положение |
gen. | die entstandene Lage nötigte uns, entscheidende Maßnahmen zu ergreifen | возникшее положение заставило нас принять радикальные меры |
gen. | die Entwicklung der Lage | изменение обстановки |
gen. | die finanzielle Lage | финансовое положение |
gen. | die gegenwärtige Lage | современное положение |
gen. | die gegenwärtige politische Lage | политическое положение настоящего момента |
gen. | die gegenwärtige politische Lage | политическое положение текущего момента |
gen. | die innenpolitische Lage | политическая обстановка внутри страны |
gen. | die innenpolitische Lage entspännt sich | внутриполитическая напряжённость ослабевает |
gen. | die insulare Lage des Landes | островное положение страны |
gen. | die internationale Lage | международное положение |
gen. | die jährliche Rede zur Lage der Nation | ежегодное послание (Ин.яз) |
gen. | die Jämmerlichkeit dieser Lage | плачевность итого положения |
gen. | die Koffer lagen aufeinander | чемоданы лежали друг на друге |
gen. | die Lage auf dem Kriegsschauplatz | положение на театре военных действий |
gen. | die Lage bedenken | обдумывать положение |
gen. | die Lage beherrschen | быть хозяином положения (Andrey Truhachev) |
gen. | die Lage beherrschen | контролировать ситуацию (Andrey Truhachev) |
gen. | die Lage beherrschen | владеть ситуацией (Andrey Truhachev) |
gen. | die Lage beherrschen | управлять ситуацией (Andrey Truhachev) |
mil. | die Lage bereinigen | восстанавливать прежнее положение |
mil. | die Lage bereinigen | выправлять положение (Andrey Truhachev) |
mil. | die Lage bereinigen | исправлять положение (Andrey Truhachev) |
mil. | die Lage bereinigen | исправить положение (Andrey Truhachev) |
mil. | die Lage bereinigen | выправить положение (Andrey Truhachev) |
sport. | die Lage bereinigen | разрядить обстановку |
mil. | die Lage beurteilen | оценивать обстановку |
gen. | die Lage beurteilen | оценить ситуацию (Inchionette) |
gen. | die Lage der Dinge | положение вещей |
mil. | die Lage des Triebwerkes | размещение двигателя (golowko) |
gen. | die Lage entwickelte sich entgegengesetzt, als er angenommen hatte | как он ранее предполагал |
gen. | die Lage entwickelte sich entgegengesetzt, als er angenommen hatte | события развивались совсем не так |
gen. | die Lage entwickelte sich entgegengesetzt, so wie er angenommen hatte | события приняли иной оборот, как он и предполагал |
gen. | die Lage erkunden | прозондировать обстановку (Andrey Truhachev) |
gen. | die Lage erkunden | прощупать обстановку (Andrey Truhachev) |
mil. | die Lage erkunden | разведать обстановку (Andrey Truhachev) |
gen. | die Lage erkunden | прощупывать почву (Andrey Truhachev) |
gen. | die Lage erkunden | прощупать ситуацию (Andrey Truhachev) |
mil. | die Lage erkunden | разведывать обстановку (Andrey Truhachev) |
gen. | die Lage erkunden | разведать ситуацию (Andrey Truhachev) |
gen. | die Lage hat sich etwas entspannt | отмечается некоторое ослабление напряжённости |
gen. | die Lage hat sich wesentlich geändert | положение существенным образом изменилось |
gen. | die Lage hat sich zugespitzt | положение обострилось |
gen. | die Lage ist aufgeheizt | ситуация накалена (Штейнке А.) |
gen. | die Lage ist kritisch | положение критическое |
inf. | die Lage ist nicht dazu angetan, Feste zu feiern | ситуация не подходящая, чтобы праздновать (Andrey Truhachev) |
inf. | die Lage ist nicht dazu angetan, Feste zu feiern | обстановка не подходящая, чтобы праздновать (Andrey Truhachev) |
gen. | die Lage ist nicht ganz unbedenklich | положение нельзя считать совершенно удовлетворительным |
gen. | die Lage ist nicht ganz unbedenklich | положение нельзя считать полностью удовлетворительным |
gen. | die Lage ist nicht rosig | положение далеко не блестящее |
mil. | die Lage klären | выяснять обстановку |
gen. | die Lage klären | выяснять положение |
mil. | die Lage melden | доложить обстановку (Andrey Truhachev) |
mil. | die Lage melden | докладывать обстановку |
gen. | die Lage nötigte ihn zu+inf | обстановка вынуждает его (делать что-либо) |
gen. | die Lage nötigte ihn zu+inf | обстановка заставляет его (делать что-либо) |
sport. | die Lage retten | спасти положение |
inf. | die Lage retten | спасти ситуацию (Лорина) |
gen. | die Lage sah fatal aus | положение было скверное |
gen. | die Lage schönfärben | приукрашивать положение |
gen. | die Lage sondieren | зондировать почву |
gen. | die Lage sondieren | зондировать почву, чтобы выяснить положение |
gen. | die Lage unnötig komplizieren | напрасно усложнять положение |
gen. | die Lage verschärfen | обострять положение |
gen. | die Lage wandte sich zum Guten | положение изменилось к лучшему |
gen. | die Lage war fatal | положение было скверное |
gen. | die Lage war recht ungemütlich | ситуация была не из приятных |
mil. | die Lage wieder herstellen | восстановить положение (Andrey Truhachev) |
mil. | die Lage wieder herstellen | снова восстановить положение (Andrey Truhachev) |
mil. | die Lage wieder herstellen | восстанавливать положение (Andrey Truhachev) |
mil. | die Lage wiederherstellen | снова восстановить положение (Andrey Truhachev) |
mil. | die Lage wiederherstellen | восстановить положение (Andrey Truhachev) |
mil. | die Lage wiederherstellen | восстанавливать прежнее положение |
gen. | die Lage wurde für uns recht kitzlig | наше положение стало довольно щекотливым |
gen. | die Lage überblicken | обозревать положение |
gen. | die politische Lage entspannen | ослабить напряжённость политической обстановки |
gen. | die Stadt Leipzig hatte im Mittelalter eine besonders günstige Lage | город Лейпциг занимал в средние века особенно благоприятное местоположение |
gen. | die tatsächliche Lage | фактическое положение вещей |
gen. | die tatsächliche Lage verkennen | не осознавать действительного положения вещей |
gen. | die wirtschaftliche Lage eines Staates | экономическое положение государства |
geol. | diskordante Lage | несогласное залегание |
gen. | dramatischen Lage | ужасное положение (Andrey Truhachev) |
gen. | durch seine geostrategische Lage und seine Größe ist Russland dazu verdammt, eine Großmacht, ja eine Weltmacht zu sein | благодаря своему геостратегическому положению и своей огромной территории Россия обречена быть великой державой, более того мировой державой |
gen. | durch seine geostrategische Lage und seine Größe ist Russland dazu verdammt, eine Großmacht, ja eine Weltmacht zu sein | благодаря своему геополитическому положению и своей огромной территории Россия обречена быть великой державой, более того мировой державой |
gen. | ein Irrtum in der Einschätzung der Lage | ошибка в оценке положения |
med., obs. | ein Kranker, der in der Lage ist, zu sitzen | сидячий больной (beim Transport mit Kraftwagen oder Flugzeug) |
gen. | eine aussichtslose Lage | безнадёжное положение |
gen. | eine aussichtslose Lage | безвыходное положение |
gen. | eine bedenkliche Lage | затруднительное положение |
gen. | eine bedrängte Lage | трудное материальное положение |
gen. | eine bequeme Lage | удобная поза |
gen. | eine bequeme Lage | удобное положение |
gen. | eine ernste Lage | серьёзное положение |
gen. | eine explosive Lage | взрывоопасная обстановка |
gen. | eine gefährliche Lage | опасное положение |
gen. | eine geneigte Lage | наклонное положение |
gen. | eine hoffnungslose Lage | безнадёжное положение |
gen. | eine horizontale Lage | горизонтальное положение |
gen. | eine Lage Bier | по кружке пива на каждого |
gen. | eine Lage Fleisch und eine Lage Kartoffelscheiben | слой мяса и слой картофеля |
gen. | eine missliche Lage | затруднительное положение |
gen. | eine missliche Lage | щекотливое положение |
gen. | eine missliche Lage | незавидное положение |
gen. | eine peinliche Lage | щекотливое положение |
gen. | eine problematische Lage | затруднительное положение |
gen. | eine ruhige Lage | спокойное расположение |
gen. | eine ruhige Lage | спокойное местоположение |
gen. | eine schlimme Lage | плохое положение |
gen. | eine schräge Lage | косое положение |
gen. | eine schöne Lage | красивое расположение |
gen. | eine schöne Lage | красивое местоположение |
gen. | eine senkrechte Lage | вертикальное положение |
gen. | eine stabile Lage | прочное положение |
gen. | eine unbequeme Lage | неудобная поза |
gen. | eine unbequeme Lage | неудобное положение |
gen. | eine ungewöhnliche Lage | необычное положение |
gen. | eine unsichere Lage | шаткое положение |
gen. | eine verkehrsgünstige Lage | удобное в транспортном отношении расположение |
gen. | eine verkehrsgünstige Lage | удобное в транспортном отношении местоположение |
gen. | eine verworrene Lage | путаница |
gen. | eine verworrene Lage | лабиринт |
gen. | eine verworrene Lage | запутанное положение |
gen. | eine verzweifelte Lage | отчаянное положение |
gen. | eine verzweifelte Lage | безвыходное положение |
gen. | eine verzweifelte Lage | критическое положение |
gen. | eine vorteilhafte Lage | выгодное расположение |
gen. | eine Wendung der Lage zum Besseren trat ein | положение стало изменяться к лучшему |
gen. | eine Wendung der Lage zum Besseren trat ein | наступило изменение к лучшему |
gen. | einen Ausweg aus einer schwierigen Lage ersinnen | выход из трудного положения |
gen. | einer Lage gewachsen sein | справляться с ситуацией (Andrey Truhachev) |
gen. | einer Lage gewachsen sein | справиться с ситуацией (Andrey Truhachev) |
mil. | einleitende Darstellung der Lage | вводная обстановка (на учениях или тактических занятиях) |
energ.ind. | Energie der Lage | энергия положения |
mil. | entstandene Lage | сложившаяся обстановка |
gen. | Entwicklung der Lage | изменение обстановки |
gen. | epidemische Lage von nationaler Tragweite | режим эпидемии национального масштаба (Oxana Vakula) |
gen. | er befand sich in einer scheußlichen Lage | он находился в ужасном положении |
gen. | er befindet sich in einer üblen Lage | он находится в скверном положении |
gen. | er hat in großen Zügen ein Bild von der wirtschaftlichen Lage entworfen | он обрисовал в общих чертах экономическое положение |
gen. | er hat sich sehr freimütig über die Lage in diesem Land geäußert | он очень свободно высказался о положении в этой стране |
gen. | er hat sich sehr freimütig über die Lage in diesem Land geäußert | он очень откровенно высказался о положении в этой стране |
gen. | er ist heute in eine dumme Lage geraten | он попал сегодня в глупое положение |
gen. | er kann sich in seine Lage nicht hineinfinden | он не может примириться со своим положением |
gen. | er kann sich in seine Lage nicht hineinfinden | он не может свыкнуться со своим положением |
gen. | er war in der Lage, jede Frage aus dem Publikum zu parieren | он был в состоянии парировать любые вопросы публики |
gen. | er war in der Lage, jeden Angriff aus dem Publikum zu parieren | он был в состоянии парировать любые выпады публики |
gen. | er war nicht in der Lage, heute aufzutreten | он был не в состоянии выступать сегодня |
gen. | er weiß keinen Ausweg aus dieser Lage | он не знает выхода из этого положения |
gen. | Ernst der Lage | серьёзность положения (Andrey Truhachev) |
gen. | Ernst der Lage | острота ситуации (Andrey Truhachev) |
gen. | Ernst der Lage | серьёзность обстановки (Andrey Truhachev) |
gen. | Ernst der Lage | серьёзность ситуации (Andrey Truhachev) |
gen. | Ernst der Lage | тяжесть положения (Andrey Truhachev) |
gen. | Ernst der Lage | острота положения (Andrey Truhachev) |
gen. | erschreckende Lage | ужасающее положение (Andrey Truhachev) |
mil. | Feststellung der jeweiligen Lage | выяснение текущей обстановки (Andrey Truhachev) |
mil. | Feststellung der Lage | прояснение обстановки (Andrey Truhachev) |
mil. | Feststellung der Lage | уточнение обстановки (Andrey Truhachev) |
mil. | Feststellung der Lage | выяснение обстановки (Zur Feststellung der jeweiligen Lage und Orientierung über die Absichten war Ia zu J.D. Großdeutschland und 24. Pz.Div. geflogen. Andrey Truhachev) |
avia. | galaktozentrische Lage | положение по отношению к центру галактики |
geol. | Gang mit symmetrischen Lagen | жила симметрического строения |
geol. | Gang mit symmetrischen Lagen | симметричная жила |
geol. | Gang mit symmetrischen Lagen | жила симметричного строения |
med., obs. | gedeckte Lage | скрытное расположение |
sport. | gefährliche Lage | критическое положение |
mil. | gegebene Lage | существующее положение (Andrey Truhachev) |
mil. | gegebene Lage | существующая обстановка (Andrey Truhachev) |
avia. | gegenseitige Lage | взаимное положение |
sport. | gehechtete Lage | положение "согнувшись" |
sport. | gehockte Lage | положение "в группировке" |
geol. | geographische Lage | географическое положение |
gen. | gesamte Lage | ситуация в целом (AshleyLother) |
gen. | gesamtwirtschaftliche Lage | общее экономическое положение (Novoross) |
mil. | gespannte Lage | напряжённая обстановка |
med., obs. | Gespanntheit der Lage | острота положения |
sport. | gestreckte Lage | положение "прогнувшись" |
shipb. | gleichlastige Lage | положение судна на ровный киль |
gen. | günstige Lage | благоприятная обстановка (Andrey Truhachev) |
gen. | günstige Lage | благоприятное местоположение (Andrey Truhachev) |
gen. | günstige Lage | благоприятная ситуация (Andrey Truhachev) |
gen. | günstige Lage | удачное месторасположение (Лорина) |
gen. | günstige Lage | удобное расположение (Andrey Truhachev) |
gen. | Herr der Lage sein | быть хозяином положения |
sport. | hydrodynamisch stromlinienförmige Lage | обтекаемое положение тела |
sport. | hydrodynamisch strömungsgünstige Lage | обтекаемое положение тела |
sport. | hydrodynamisch zweckmäßige Lage | обтекаемое положение тела |
gen. | ich nehme aufrichtigen Anteil an deiner Lage | я искренне сочувствую твоему положению |
gen. | ihre Lage war recht bedrängt | её положение было очень затруднительно |
gen. | in allen Lagen des Lebens | во всех случаях жизни |
mil. | in besonderer Lage | в условиях чрезвычайного положения (Shlyakhovoy) |
gen. | in bestimmter Lage | в определённом положении (Лорина) |
quant.el. | in Bezug auf das Doppler-Zentrum symmetrische Lage der Moden | симметричное расположение мод относительно центра доплеровской кривой |
gen. | in der Lage sein | быть способным (Alexey_A_translate) |
gen. | in der Lage sein | быть в состоянии, мочь (Irina Tigal) |
gen. | in der Lage sein | быть в состоянии (сделать что-либо; zu + inf) |
gen. | in der Lage sein zu+inf | быть в состоянии (сделать что-либо) |
gen. | in der Lage sein, etwas zu tun | быть в состоянии что-либо сделать |
gen. | in der schwierigen Lage sein | оказаться в трудном положении (Andrey Truhachev) |
inf. | in der schwierigen Lage sein | попасть в переплёт (Andrey Truhachev) |
gen. | in der schwierigen Lage sein | попасть в трудное положение (Andrey Truhachev) |
gen. | etwas in die gehörige Lage bringen | привести что-либо в надлежащее состояние |
gen. | etwas in die gehörige Lage bringen | упорядочить (что-либо) |
gen. | in die Lage kommen zu+inf | получить возможность (сделать что-либо) |
gen. | in die Lage versetzen | побуждать (AlexandraM) |
gen. | in die Lage versetzen | дать возможность (Лорина) |
gen. | in die Lage versetzt werden | предоставлять возможность (кому-либо Лорина) |
gen. | etwas in die rechte Lage bringen | привести что-либо в надлежащее состояние |
gen. | etwas in die rechte Lage bringen | упорядочить (что-либо) |
gen. | in die schwierige Lage geraten | попасть в трудное положение (Andrey Truhachev) |
inf. | in die schwierige Lage greaten | попасть в переплёт (Andrey Truhachev) |
gen. | in die schwierige Lage greaten | оказаться в трудном положении (Andrey Truhachev) |
gen. | in dieser Lage muss er zu allen Schutzgeistern beten | в этом положении ему следует молиться всем духам-хранителям |
gen. | in eine exponierte Lage geraten | подвергнуться опасности |
gen. | in eine exponierte Lage geraten | оказаться в опасности |
gen. | in eine missliche Lage geraten | попасть в затруднительное положение (Vas Kusiv) |
gen. | in eine missliche Lage geraten | попасть в безвыходное положение (Vas Kusiv) |
gen. | in eine missliche Lage geraten | попасть в передрягу (Vas Kusiv) |
gen. | in eine missliche Lage geraten | попасть в переделку (Vas Kusiv) |
gen. | in eine missliche Lage geraten | как кур во щи (Vas Kusiv) |
gen. | in eine missliche Lage geraten | попасть в бедственное положение (Vas Kusiv) |
gen. | in eine missliche Lage geraten | попасть в патовое положение (Vas Kusiv) |
gen. | in eine missliche Lage kommen | попасть в некрасивую историю |
gen. | in eine peinliche Lage geraten | попасть в неприятное положение |
gen. | in eine schiefe Lage kommen | попасть в неловкое положение |
gen. | in eine schiefe Lage kommen | попасть в некрасивую историю |
gen. | in eine unangenehme Lage geraten | попасть в глупое положение (Vas Kusiv) |
gen. | in eine unangenehme Lage geraten | попасть в смешное положение (Vas Kusiv) |
gen. | in eine unangenehme Lage geraten | попасть впросак (Vas Kusiv) |
gen. | in eine unangenehme Lage geraten | попасть в неприятное положение |
gen. | in eine unangenehme Lage geraten | попадать в смешное положение (Vas Kusiv) |
gen. | in eine unangenehme Lage geraten | попасть в неловкое положение (Vas Kusiv) |
gen. | in eine unangenehme Lage geraten | попадать в неприятное положение (Vas Kusiv) |
gen. | in eine unangenehme Lage geraten | попадать в глупое положение (Vas Kusiv) |
gen. | in eine unangenehme Lage geraten | садиться в лужу (Vas Kusiv) |
gen. | jemanden in eine üble Lage bringen | поставить кого-либо в тяжёлое положение |
gen. | in einer elenden Lage sein | находиться в жалком состоянии |
gen. | in einer erbärmlichen Lage stecken | быть в жалком положении |
gen. | in einer kritischen Lage | на краю гибели |
gen. | in einer misslichen Lage sein | быть в незавидном положении |
gen. | in einer peinlichen Lage | в затруднительном положении |
gen. | in einer peinlichen Lage | в трудном положении |
gen. | in einer peinlichen Lage | в щекотливом положении |
gen. | in einer peinlichen Lage | в неприятном положении |
gen. | in einer peinlichen Lage | в неловком положении |
gen. | in einer peinlichen Lage sein | быть в неловком положении |
gen. | in einer peinlichen Lage sein | быть в неприятном положении |
gen. | in einer schiefen Lage sein | находиться в двусмысленном положении |
gen. | in einer schiefen Lage sein | находиться в ложном положении |
gen. | in einer schwierigen Lage | в трудном положении |
inf. | in einer unsicheren Lage | на птичьих правах |
gen. | in einer unsicheren Lage | в шатком положении |
inf. | in günstiger Lage | в благоприятной ситуации (Andrey Truhachev) |
inf. | in günstiger Lage | в выгодном положении (Andrey Truhachev) |
gen. | in günstigster Lage | в благоприятной ситуации (Andrey Truhachev) |
gen. | in hängender Lage | на весу |
gen. | in klarer Erkenntnis der Lage | ясно сознавая положение |
gen. | in klarer Erkenntnis der Lage | ясно осознавая положение |
med. | in Lage regelrecht | расположен обычно (в значении "правильно" jurist-vent) |
geol. | in Lagen | слоями |
geol. | in Lagen | пластами |
med. | in regelrechter Lage | расположен обычно (riskand) |
gen. | in senkrechter Lage | в вертикальном положении (Лорина) |
gen. | in waagerechter Lage | в горизонтальном положении |
avia. | Ist-Lage | фактическое положение |
avia. | Ist-Lage | истинное положение |
avia. | Ist-Lage | действительное положение |
mil. | je nach Lage | смотря по обстановке (Andrey Truhachev) |
mil. | je nach Lage | по обстановке (Andrey Truhachev) |
mil. | je nach Lage | в зависимости от обстановки (Andrey Truhachev) |
gen. | jemanden aus einer schwierigen Lage befreien | вывести кого-либо из затруднительного положения |
gen. | jemanden in die Lage ver setzen zu+inf | дать кому-либо возможность (сделать что-либо) |
gen. | jemanden in die Lage setzen etwas zu tun | дать кому-либо возможность что-либо сделать |
gen. | jemanden in die Lage versetzen, etwas zu tun | давать кому-либо возможность сделать что-либо (mirelamoru) |
gen. | jemanden in eine schiefe Lage bringen | впутать кого-либо в некрасивую историю |
gen. | jemanden in eine schlimme Lage bringen | впутать кого-либо в некрасивую историю |
gen. | katastrophale Lage | ужасное положение (Andrey Truhachev) |
mil. | Kenntnis der örtlichen Lage | изучение обстановки на местах (Andrey Truhachev) |
mil. | Kenntnis der örtlichen Lage | ознакомление с обстановкой на местах (Andrey Truhachev) |
mil. | Kenntnis der örtlichen Lage | знание обстановки на местах (Andrey Truhachev) |
mil. | Kfz.-Lage | положение с автотранспортом (Andrey Truhachev) |
mil. | Klärung der Lage | разрешение ситуации (Andrey Truhachev) |
mil. | Klärung der Lage | разрешение обстановки (Andrey Truhachev) |
mil. | Klärung der Lage | разрешение положения (Andrey Truhachev) |
mil. | Klärung der Lage | выяснение обстановки |
geol. | konkordante Lage | согласное залегание |
shipb. | kritische Lage | критическое положение (остойчивость при спуске со стапеля) |
shipb. | Lage auf Wellenberg | положение судна на вершине волны |
quant.el. | Lage bei einem Feld Null | положение в отсутствие поля |
med. | Lage der elektrischen Herzachse | положение ЭОС (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
geol. | Lage der Seife | пласт россыпи |
comp. | Lage der Ziffer | положение цифры |
comp. | Lage der Ziffer | положение разряда |
quant.el. | Lage des Fermi-Niveaus | положение ферми-уровня |
shipb. | Lage des Gewichtsschwerpunktes des Schiffes | положение центра тяжести судна |
avia. | Lage des laminarturbulenten Umschlags | положение точки перехода ламинарного пограничного слоя в турбулентный |
nautic. | Lage des Schiffes | положение судна |
nautic. | Lage des Schiffes | состояние судна |
nautic. | Lage des Schiffes | место корабля |
shipb. | Lage im Wellental | положение судна на подошве волны |
shipb. | Lage quer zur Welle | положение судна лагом к волне |
shipb. | Lage schräg zur Welle | положение судна вразрез волне |
avia. | Lage um die Längsachse | угол поворота относительно продольной оси |
avia. | Lage um die Längsachse | положение относительно продольной оси |
avia. | Lage um die Längsachse | наклон относительно продольной оси |
gen. | jemandes Lage verschlechtern | ухудшать чьё-либо положение |
gen. | jemandes Lage verschlimmbessern | ухудшить чьё-либо положение, желая его поправить |
gen. | jemandes Lage verschlimmern | ухудшить чьё-либо положение |
sport. | Lage vor dem Tor | обстановка у ворот |
avia. | Lage zum Erdboden | положение относительно земли |
sport. | Lage über dem Meeresspiegel | высота над уровнем моря |
mil. | laufende Unterrichtung über die Lage | текущая информация об обстановке |
mil. | Längenmetazentrum bei aufrechter Lage | продольный метацентр в положении равновесия |
gen. | man informierte ihn über die neue Lage in der Industrie | его проинформировали о новом положении в промышленности |
nautic. | maritime Lagen | географические координаты морских портов и береговых ориентиров |
gen. | materielle Lage verbessern | улучшить материальное положение (Лорина) |
gen. | materielle Lage verbessern | улучшать материальное положение (Лорина) |
med., obs. | medizinische Lage | медицинское положение |
med. | medizinische Lage | медицинская обстановка |
gen. | meine Lage ist um nichts gebessert | моё положение нисколько не улучшилось |
gen. | meine Lage ist um nichts gebessert | моё положение отнюдь не улучшилось |
gen. | meine Lage ist um nichts gebessert | моё положение ничуть не улучшилось |
mil. | militärgeographische Lage | военно-географическая обстановка |
med. | mittige Lage eines Organs im Körper usw. | срединное положение органа и т.п. (Veronika78) |
gen. | nach der Lage der Dinge | в данной ситуации (Slavik_K) |
gen. | nach der Lage der Dinge | при данных обстоятельствах (Slavik_K) |
shipb. | nautische Lage | навигационная обстановка |
gen. | nicht in der Lage sein, exakt zu antworten | быть не в состоянии точно ответить |
mil. | operative Lage | оперативная обстановка |
med. | paratrabekulare Lage | паратрабекулярное расположение (Лорина) |
med. | passive Lage | пассивное положение |
gen. | peinliche Lage | щекотливая ситуация (Andrey Truhachev) |
gen. | peinliche Lage | неловкая ситуация (Andrey Truhachev) |
gen. | peinliche Lage | щекотливое положение (Andrey Truhachev) |
gen. | peinliche Lage | неловкое положение (Andrey Truhachev) |
mil. | personelle Lage | укомплектованность личным составом (Andrey Truhachev) |
mil. | personelle Lage | положение с личным составом (Andrey Truhachev) |
mil. | persönliche Kenntnis der örtlichen Lage | личное ознакомление с обстановкой на местах (Andrey Truhachev) |
mil. | persönliche Kenntnis der örtlichen Lage | личное изучение обстановки на местах (Andrey Truhachev) |
mil. | politisch-militärische Lage | военно-политическая обстановка (Andrey Truhachev) |
gen. | prekäre Lage | пикантная ситуация (Vas Kusiv) |
mil. | psychologische Lage | моральное состояние (войск) |
mil. | psychologische Lage | психологическая обстановка |
shipb. | radiale Lage | радиальное положение (напр., вала) |
gen. | Rede zur Lage der Nation | выступление президента России перед Федеральным собранием (ichplatzgleich) |
med. | regelwidrige Lage | неправильное положение плода (Phylonette) |
mil. | räumliche Lage | положение в пространстве |
mil. | rückwärtige Lage | тыловая обстановка |
shipb. | Schiff in aufrechter Lage | судно на ровном киле без крена |
mil. | Schilderung der Lage | доклад о положении дел (Andrey Truhachev) |
sport. | Schnee-lage | снежный покров |
weld. | schweißgerechte Lage | удобное для сварки положение |
gen. | schwierige Lage | сложная ситуация (Vas Kusiv) |
gen. | seine Lage ausnutzen | извлечь выгоду из своего положения |
gen. | seine Lage ausnutzen | использовать своё положение |
mil. | seitliche Lage des Zieles | положение цели относительно ориентира по направлению |
mil. | sich einen Überblick über die Lage verschaffen | ознакомиться с обстановкой (Andrey Truhachev) |
gen. | sich einen Überblick über die Lage verschaffen | составить общее впечатление о положении (Andrey Truhachev) |
gen. | sich einen Überblick über die Lage verschaffen | получить общее представление о ситуации (Andrey Truhachev) |
gen. | sich einen Überblick über die Lage verschaffen | получить общее представление о положении (Andrey Truhachev) |
gen. | sich einen Überblick über die Lage verschaffen | получить общее впечатление о ситуации (Andrey Truhachev) |
gen. | sich in bedrängter Lage befinden | испытывать денежные затруднения |
gen. | sich in bedrängter Lage befinden | быть в стеснённых обстоятельствах (Andrey Truhachev) |
gen. | sich in bedrängter Lage befinden | быть в стеснённом положении (Andrey Truhachev) |
gen. | sich in bedrängter Lage befinden | находиться в стеснённом положении (Andrey Truhachev) |
gen. | sich in bedrängter Lage befinden | находиться в стеснённых обстоятельствах |
gen. | sich in die Lage versetzen | войти в положение (AlexandraM) |
gen. | sich in einer prekären Lage befinden | быть в критическом положении |
gen. | sich in jemandes Lage versetzen | сочувствовать (кому-либо) |
gen. | sich in jemandes Lage versetzen | понимать (кого-либо) |
gen. | sich in jemandes Lage versetzen können | войти в чьё-либо положение |
gen. | sich in jemandes Lage hineindenken | понять чьё-либо положение |
gen. | sich in seine Lage finden | примириться со своим положением |
gen. | sich mit seiner Lage abfinden | смириться со своим положением |
gen. | sich mit seiner Lage abfinden | примиряться со своим положением |
gen. | sich mit seiner Lage aussöhnen | примириться со своим положением |
gen. | sich mit seiner Lage wegzufahren versöhnen | примириться со своим положением |
mil. | sich schnell verändernde Lage | быстроменяющаяся обстановка |
mil. | sich schnell ändernde Lage | быстроменяющаяся обстановка |
mil. | sich über die Lage orientieren | знакомиться с обстановкой (Andrey Truhachev) |
mil. | sich über die Lage orientieren | ознакомиться с обстановкой (Andrey Truhachev) |
mil. | sich über die Lage orientieren lassen | выслушать доклад об обстановке (Andrey Truhachev) |
mil. | sich über die neue Lage orientieren | получить указания в связи с новой обстановкой (Andrey Truhachev) |
mil. | sich über die neue Lage orientieren | ознакомиться с новой обстановкой (Andrey Truhachev) |
gen. | sichIn einer vertrackten Lage befinden | находиться в крайне сложном положении |
gen. | sichIn einer vertrackten Lage befinden | находиться в неприятном положении |
gen. | sie braucht eine bestimmte Lage zum Einschlafen | чтобы заснуть, ей нужно определённое положение |
gen. | siene Lage ausnützen | извлечь выгоду из своего положения |
gen. | siene Lage ausnützen | использовать своё положение |
avia. | Soll-Lage | расчётное положение (напр., спутника) |
avia. | Soll-Lage | заданное положение (напр., спутника) |
med. | soziale Lage | социальное положение |
comp. | Speicher mit mehreren stabilen Lagen | память на элементах с несколькими устойчивыми состояниями |
gen. | stell dir meine Lage vor | представь себе моё положение |
avia. | Steuerung nach der Lage | управление по положению |
med., obs. | stufenförmige Lage | ярусное расположение |
mil. | taktische Lage | тактическая обстановка |
gen. | triste Lage | ужасное положение (Andrey Truhachev) |
med. | typische Lage | типичное положение (Лорина) |
shipb. | ungekrängte Lage des Schiffes | ненакренённое положение судна |
mil. | Ungewisse Lage | неясная обстановка |
gen. | unser Haus hat eine schöne Lage am Wald | наш дом красиво расположен на краю леса |
shipb. | unsymmetrische Lage | несимметричное расположение |
geol. | ursprüngliche Lage | первичное залегание |
geol. | ursprüngliche Lage | исходное положение |
gen. | Verbesserung der Lage | улучшение ситуации (Лорина) |
shipb. | Verdrängung in aufrechter Lage | водоизмещение в прямом положении |
weld. | Vergütung der erstgeschweißten Lagen | улучшение ранее заваренных слоев шва |
weld. | Vergütung der erstgeschweißten Lagen | улучшение ранее заваренных слоёв (шва) |
gen. | versetze dich in meine Lage | поставь себя на моё место |
gen. | Versetzen Sie sich in meine Lage! | войдите в моё положение! (Andrey Truhachev) |
gen. | Versetzen Sie sich in meine Lage! | поставьте себя на моё место! (Andrey Truhachev) |
mil. | veränderte Lage | изменившаяся обстановка (Andrey Truhachev) |
nautic. | volle Lage geben | дать залп всем бортом |
nautic. | volle Lage geben | давать залп всем бортом |
gen. | von einem anderen Blickpunkt ausgesehen, erscheint die Lage gar nicht so schlimm | рассмотренное с другой точки зрения положение не кажется таким уж скверным |
mil. | voraussichtliche Lage des feindlichen Artilleriefeuers | вероятная полоса разрывов артиллерии противника |
weld. | vorgeschweißte Lage | предварительно заваренный слой |
mil. | wegen Ernst der Lage | ввиду серьёзности положения (Andrey Truhachev) |
gen. | wegen Ernst der Lage | ввиду серьёзности ситуации (Andrey Truhachev) |
gen. | wegen Ernst der Lage | ввиду серьёзности обстановки (Andrey Truhachev) |
gen. | wie schätzt du die Lage ein? | как ты оцениваешь обстановку? |
gen. | wir waren in einer schlimmen Lage | мы были в плохом положении |
gen. | wir waren nicht in der Lage, ihnen Widerstand zu leisten | мы были не в состоянии оказать им сопротивление |
gen. | zwei Jungen lagen auf dem abschüssigen Dach | двое мальчишек лежали на покатой крыше |
geol. | Änderung der Lage der Erdachse | изменение положения земной оси |
mil. | äußerst kritische Lage | крайне критическое положение (Andrey Truhachev) |
shipb. | äußerste Lage | крайнее положение руля на борт |
shipb. | äußerste Lage | крайнее положение |
mil. | örtliche Lage | тактическая обстановка (Andrey Truhachev) |
mil. | örtliche Lage | частная обстановка |
mil. | örtliche Lage | обстановка на местах (Andrey Truhachev) |
mil. | örtliche Lage | обстановка на месте (Andrey Truhachev) |
mil. | örtliche Lage | обстановка на данном участке |
mil. | örtliche Lage | положение на данном участке |
mil. | über die Lage orientieren | доложить обстановку (Andrey Truhachev) |
mil. | über die Lage orientieren | докладывать обстановку (Andrey Truhachev) |
mil. | über die Lage orientieren | знакомить с обстановкой (Andrey Truhachev) |
mil. | über die Lage orientieren | знакомить с оперативной обстановкой (Andrey Truhachev) |
mil. | Überblick über die Lage | обзор ситуации (Andrey Truhachev) |
mil. | Überblick über die Lage | общее представление об обстановке (Andrey Truhachev) |
mil. | Überblick über die Lage | обзор положения (Andrey Truhachev) |
gen. | Überblick über die Lage | общее представление о положении (Andrey Truhachev) |
mil. | Überprüfung der Lage | уяснение обстановки |