DictionaryForumContacts

   German
Terms containing krachen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.bis die Schwarte krachtпока не лопнет (Vonbuffon)
gen.bis die Schwarte krachtдо посинения (до крайней степени в разных контекстах Vonbuffon)
gen.das Buch behandelt den großen Krach der siebziger Jahre des vorigen Jahrhundertsв книге речь идёт об экономическом крахе семидесятых годов прошлого века
gen.das Buch behandelt den großen Krach der siebziger Jahre des vorigen Jahrhundertsв книге речь идёт о большом кризисе семидесятых годов прошлого века
gen.das Eis krachteслышался грохот трескающегося льда
gen.das Kleid kracht in allen Nähtenплатье лопается по швам
gen.der alte Kracherстарый хрыч
gen.der Blumentopf schlug mit lautem Krach zu Bodenцветочный горшок с грохотом упал на пол
gen.der Donner krachtгремит гром
gen.der Krach an der Börseрезкое падение акций на бирже
gen.der Krach an der Börseкрах биржи
gen.der Sessel krachte unter seinem Gewichtкресло громко затрещало под его тяжестью
avunc.der Wagen kracht gegen den Baumмашина с треском врезается в дерево
gen.die Bank stand vor einem Krachбанк был на грани краха
gen.die Dielen knarrten und krachten unter den Stiefelnполовицы скрипели и трещали под сапогами
gen.die Kinder machen entsetzlichen Krach auf dem Hofдети ужасно шумят во дворе
gen.die Tür fiel mit lautem Krach ins Schlossдверь с шумом захлопнулась
gen.die Tür kracht ins Schlossдверь с шумом захлопывается
gen.ein Krach an der Börseкрах на бирже
inf.er ist mit Ach und Krach bei der Prüfung durchgerutschtон с трудом вывернулся на экзамене
gen.er ist mit Ach und Krach durchs Examen gerutschtон с грехом пополам выдержал экзамен
gen.er reckte sich, dass die Gelenke krachtenон потянулся так, что захрустели суставы
gen.es gibt Krachбудет скандал
gen.es kam zum Krachдело дошло до ссоры
gen.es krachen lassenоттянуться по полной (Kodikus)
food.ind.es krachen lassenотрываться на вечеринке (Honigwabe)
gen.es krachen lassenоторваться (Kodikus)
gen.es krachen lassenпогудеть (на вечеринке и т. п. Kodikus)
inf.es krachen lassenотрываться (Honigwabe)
inf.es krachen lassenгудеть (Honigwabe)
inf.es krachen lassenгудеть на вечеринке (Honigwabe)
gen.es krachen lassenоттянуться (Kodikus)
gen.es kracht im Gebälkздание грозит обвалиться
gen.es kracht im Gebälkздание грозит обвалом
gen.es kracht im Gebälkпахнет палёным
inf.es kracht im Gebälkнадвинется опасность напр., банкротства
gen.es kracht im Gebälkнадвигается опасность
gen.es kracht im Gebälkбалки трещат
inf.es mal richtig krachen lassenхорошенько погудеть (Andrey Truhachev)
inf.es mal richtig krachen lassenхорошенько попраздновать (Andrey Truhachev)
inf.es mal richtig krachen lassenхорошенько погулять (Andrey Truhachev)
inf.es mal richtig krachen lassenздорово погулять (Andrey Truhachev)
inf.es ordentlich krachen lassenотрываться по полной (Honigwabe)
inf.es richtig krachen lassenотрываться по полной (Honigwabe)
gen.Explosionen krachtenраздались взрывы
gen.heute gibt es einen mächtigen Krachсегодня будет страшный скандал
inf.in allen Fugen krachenтрещать по всем швам
gen.Krach machenскандалить
gen.Krach machenгалдеть
gen.Krach machenшуметь
gen.Krach machenустроить скандал
gen.Krach schlagenскандалить
gen.Krach schlagenшуметь
gen.Krach schlagenгалдеть
gen.Krach schlagenустроить скандал
gen.Krach veranstaltenустраивать скандал (terramitica)
cycl.krachen lassen"заценить" что-то (Alexander Dolgopolsky)
cycl.krachen lassenнасладиться (Alexander Dolgopolsky)
cycl.krachen lassenпопользоваться с удовольствием чем-то новым (Alexander Dolgopolsky)
inf.krachen lassenгулять (ashchn)
inf.krachen lassenпо полной отдохнуть (ashchn)
inf.krachen lassenпраздновать необузданно (ashchn)
inf.krachen lassenвеселиться (ashchn)
inf.krachen lassenотмечать (ashchn)
inf.Lass es krachen!хорошо отдохнуть! (Гевар)
gen.leicht miteinander Krach kriegenссориться по всякому поводу
inf.mit Ach und Krachеле-еле
inf.mit Ach und Krachнасилу
inf.mit Ach und Krachс грехом пополам
inf.mit Ach und Krachедва-едва
inf.mit Ach und Krachс горем пополам
inf.mit Ach und Krachсо скрипом
gen.mit Ach und Krachс большим трудом
gen.mit jemandem Krach bekommenпоскандалить (с кем-либо)
gen.mit jemandem Krach bekommenпоссориться
gen.mit jemandem Krach habenпоскандалить (с кем-либо)
gen.mit jemandem Krach habenскандалить (с кем-либо)
gen.mit jemandem Krach habenпоссориться
gen.mit jemandem Krach kriegenпоскандалить (с кем-либо)
gen.mit jemandem Krach kriegenпоссориться
gen.nach diesem Krach war sein Sturz unvermeidlichпосле этого скандала его падение было неизбежным
gen.Salven krachtenраздались залпы
gen.Schüsse krachtenраздались выстрелы
inf.sich krachenссориться
inf.sich krachenспорить
gen.zwischen den Brüdern kam es wegen des Autos zum Krachиз-за машины между братьями дошло до скандала