DictionaryForumContacts

   German
Terms containing kinderes | all forms
SubjectGermanRussian
gen.auf diese Art und Weise erzieht man die Kinder nichtтаким образом детей не воспитывают
ed.biologisches Kindродной ребёнок
ed.biologisches Kindбиологический ребёнок
gen.das Kind hätschelnто и дело гладить ребёнка
gen.das Kind ist gerade reisekrankребёнка укачало в автомобиле (Ремедиос_П)
gen.das Kind wird von den großen Schülern oft gehänseltребёнка часто дразнят старшие ученики
gen.das Testament enthält die Klausel, dass die Kinder des Verstorbenen das Haus nur erben, wenn sie bereit sind, darin zu wohnenзавещание содержало оговорку, что дети умершего получают в наследство дом только при условии, что будут в нём жить
ed.depriviertes Kindдепривированный ребёнок
gen.die Kinder sind sehr lautдети очень шумят
gen.die Kinder standen rings um ihren Lehrerдети стояли вокруг своего учителя
gen.die Kinder warfen die Brocken den Vögeln hinдети бросали крошки птицам
gen.diese Kinder sind sehr begabtэто очень одарённые дети
gen.diese kärglichen Mittel genügen nicht, um die Kinder großzuziehenэтих жалких средств не хватает, чтобы растить детей
med.appl.Doyen-Raspatorium für Kinderдетский распатор Дуайена
gen.ein Kind auf den Knien schaukelnкачать ребёнка на коленях
gen.einem Kind beim Wachsen zusehenнаблюдать, как ребёнок растёт (Ремедиос_П)
gen.er hat für seine Kinder keine Opfer gescheutради детей он не останавливался ни перед какими жертвами
ed.Erzieherin für Betreuung der Kinder am Nachmittagпреподаватель группы продленного дня (dolmetscherr)
gen.es waren gegen 30 Kinder in der Klasseв классе было около 30 детей
gen.es wird dem Kind im Auto schlechtребёнка укачивает (в автомобиле Ремедиос_П)
gen.es wird dem Kind im Auto übelребёнка укачивает (в автомобиле Ремедиос_П)
med.appl.frühgeborene Kinderнедоношенные дети
psychol.gefährdete Kinderдети группы риска (dolmetscherr)
med.appl.Gesichtsmaske für Kinderмаска для детей
gen.gib dem Kind das Spielzeug wiederверни ребёнку игрушку
ed.häufig weinendes Kindплакса
voll.Höhe des Netzes für Kinderвысота сетки для детей
nat.res.Intelligenzskala für Kinder nach Wechslerшкала интеллекта для детей по Векслеру
ed.7—11-jähriges Kindребёнок младшего школьного возраста
gen.Kann-Kindребёнок, чьи родители вправе решать, отправить ли его в школу в год его 6-летия или в следующем году (если он родился с июля по декабрь Ремедиос_П)
ed.kaudtõlge Klasse für Kinder mit mäßiger intellektueller Behinderungкласс для учащихся с умеренными недостатками интеллектуального развития
ed.kaudtõlge Klasse für Kinder mit schwerer und profunder geistiger Behinderungкласс обучения детей с глубокой недостаточностью интеллекта
ed.kaudtõlge Klasse für Kinder mit schwerer und profunder geistiger Behinderungкласс обучения детей с тяжёлой недостаточностью интеллекта
ed.kaudtõlge Lehrplan der Schule für Kinder mit schwerer und profunder geistiger Behinderungпрограмма обучения навыкам самообслуживания детей с глубокой недостаточностью интеллекта
ed.kaudtõlge Lehrplan der Schule für Kinder mit schwerer und profunder geistiger Behinderungпрограмма обучения навыкам самообслуживания детей с тяжёлой недостаточностью интеллекта
ed.Kind mit Konzentrations- und Aktivitätsstörungгиперактивный ребёнок
gen.Kinder betreuenухаживать за детьми
med.appl.Kinder-Greifgerätдетский захватный прибор
gen.Kinder hütenприсматривать за детьми (Ремедиос_П)
gen.Kinder hütenсидеть с детьми (Ремедиос_П)
ed.Kinder-Kirche-Kücheдети-церковь-кухня
gen.Kinder ohne elterliche Fürsorgeдети, лишённые родительской опеки (viktorlion)
ed.Kinder- und Familienzentrumсемейный центр
sport.Kinder- und Jugendsportдетско-юношеский спорт
sport.Kinder- und Jugendsportschuleдетско-юношеская спортивная школа
sport.Kinder- und Jugendsportschule der Olympia-Reserveдетско-юношеская спортивная школа олимпийского резерва
sport.Kinder- und Jugendsportschule der Olympia-Reserveдетско-юношеская школа олимпийского резерва (ДЮСШОР)
construct.Kinder- und Jugendtheaterтеатр юного зрителя
sport.Kinder- und Jugendtourismusдетско-юношеский туризм (viktorlion)
proverbKinder und Narren sagen die Wahrheitустами младенцев глаголет истина
proverbKinder und Narren sagen die Wahrheitустами младенца глаголет истина
gen.Kinder von 3 Jahren abwärtsдети не старше трёх лет
ed.Klasse für Kinder mit Lehrbehinderungкласс выравнивания
ed., obs.Klasse für Kinder mit leichter intellektueller Behinderungвспомогательный класс
ed.Klasse für Kinder mit leichter intellektueller Behinderungкласс учащихся упрощённого обучения
ed.Klasse für Kinder mit Mehrfachbehinderungкласс обучения детей с множественной недостаточностью
ed.Klasse für Kinder mit Verhaltensproblemenкласс трудновоспитуемых учащихся
sport.Körpererziehung der Kinderдетская физкультура
sport.Leibeserziehung der Kinderдетская физкультура
ed.leibliches Kindбиологический ребёнок
arts.Madonna mit KindМадонна с младенцем
gen.Muss-Kindребенок, чьи родители обязаны отправить его в школу в год его 6-летия (если он родился с января по июнь Ремедиос_П)
gen.Mutter-Kind-Kurсанаторная программа "Мать и дитя" (Ремедиос_П)
gen.obwohl sie ihr Kind abgöttisch liebte, verzog sie es nichtхотя она обожала своего ребёнка, она не баловала его
ed.Ombudsmann der Kinderдетский омбудсман
construct.Raum für Mutter und Kindкомната матери и ребёнка
med.appl.Scheidenspekulum für Kinderзеркало по Коллину
med.appl.Scheidenspekulum für Kinderдетское влагалищное зеркало
ed.Schule für Kinder mit Lehrbehinderungшкола для учащихся с трудностями в учёбе и в обучении
ed.schwer erziehbares Kindтрудновоспитуемая
ed.schwer erziehbares Kindтрудновоспитуемый
welf.Sozialarbeiter für Kinder- und Jugendhilfe vor Ortсоциальный участковый от ведомства по делам молодёжи (russana)
med.appl.Sportwagen für körperbehinderte Kinderукреплённая детская спортивная коляска
ed.Unterricht für Kinder mit Lernbehinderungиспользование в процессе обучения учащихся с учебными трудностями наиболее подходящих методов
ed.vernachlässigtes Kindпредоставленный самому себе ребёнок
gen.von Kind anс детства (Ремедиос_П)
gen.wem konnte es nur einfallen, das Kind einzuschließen?кому только могло прийти в голову запереть ребёнка?
gen.wir müssen wegen der Kinder einen Beschluss fassenнужно принять решение относительно детей ..
inf.wir werden das Kind schon schaukelnвсё будет хорошо (Manon Lignan)
gen.ältere Kinderдети постарше (Лорина)