DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing jemanden haben | all forms | exact matches only | in specified order only
GermanRussian
der Alltag hat jemanden wiederснова наступили серые будни (для кого-то q3mi4)
einen Groll gegen/auf jemanden haben, heimlich zürnenзатаить злобу (schlumpf)
jemand hat einen festen Trittу кого-либо твёрдый шаг
jemand hat einen in der Kroneна взводе (Vas Kusiv)
jemand hat einen leichten Trittу кого-либо лёгкий шаг
jemand hat kein Hemd auf dem Leibочень бедный (Vas Kusiv)
jemand hat kein Hemd auf dem Leibбедный (Vas Kusiv)
jemand hat meinen Hut verwechseltкто-то спутал мою шляпу со своей (взял по ошибке мою шляпу)
jemand hat nicht das Salz zur in die Suppeочень бедный (Vas Kusiv)
jemand hat nicht das Salz zur in die Suppeбедный (Vas Kusiv)
jemand hat weder Haus noch Hofочень бедный (Vas Kusiv)
jemand hat weder Haus noch Hofбедный (Vas Kusiv)
jemand ist nicht auf den Kopf gefallen, jemand hat Köpfchenдалеко не дурак (Vas Kusiv)
jemand muss das direkt geahnt gerochen habenкак в воду глядел (Vas Kusiv)
jemanden am Bände habenводить на поводке (напр., собаку)
jemanden am Bände habenдержать на привязи
jemanden am Bändel habenдержать кого-либо в своей власти
jemanden an der Strippe habenподчинить кого-либо своей воле
jemanden an der Strippe habenводить кого-либо на помочах
jemanden auf dem Gewissen habenиметь кого-либо на своей совести
jemanden auf den Fersen habenбыть преследуемым кем-либо по пятам
jemanden auf der Latte habenприпомнить кому-либо, что-либо иметь зуб (на кого-либо)
jemanden in der Schraube habenдержать кого-либо в руках
jemanden in der Schraube habenдержать кого-либо в тисках
jemanden in der Tasche habenдержать кого-либо в своих руках
jemanden in seinen Klauen habenдержать кого-либо в своих когтях (тж. перен., jemanden)
jemanden um sich habenне быть одиноким
jemanden um sich habenиметь кого-либо около себя
jemanden unter den Böden haben wollenжелать чьей-либо гибели
jemanden unter der Faust habenдержать кого-либо в ежовых рукавицах
jemanden unter der Faust habenзажать кого-либо в кулак
jemanden unter der Fuchtel habenдержать кого-либо в ежовых рукавицах
jemanden zum besten habenдразнить кого-либо подтрунивать над кем-либо дурачить (кого-либо)
jemanden zum besten habenподнимать на смех
jemanden zum Freunde habenдружить (с кем-либо)
jemanden zum Narren habenиздеваться над (кем-либо)
jemanden zum Narren habenсчитать кого-либо дураком
jemanden zum Narren habenсмеяться над (кем-либо)
jemanden zum Narren habenдурачить (кого-либо)
jemanden zur Aushilfe habenиметь помощника (помогающего справиться с работой при надобности)
jemandes Bestes im Auge habenзаботиться о чьём-либо благополучии
jemandes Ohr habenзаставить кого-либо слышать
jemandes Ohr habenзавладеть чьим-либо вниманием
Seit mehr als zwei Monaten habe ich niemanden gesehen, geschweige denn, mit jemanden gesprochenя не видела ни одного человека, тем более, ни с кем не разговаривала, вот уже более двух месяцев. (Iryna_mudra)