Subject | German | Russian |
patents. | Abhängigkeit des jüngeren Patents vom älteren Patent | зависимость патента от ранее выданного |
gen. | als junger Mann verdiente er sich die diplomatischen Sporen | он преуспел на дипломатическом поприще ещё в молодости |
gen. | als junger Mann verdiente er sich die diplomatischen Sporen | он выдвинулся на дипломатическом поприще ещё в молодости |
avunc. | als junger Spund | в молодости (Sjoe!) |
avunc. | als junger Spund | ещё пацаном (Sjoe!) |
avunc. | als junger Spund | в юности (Sjoe!) |
f.trade. | Antrag mit jüngerem Vorrecht | заявка с более поздним приоритетом |
f.trade. | Antragsteller mit jüngerem Vorrecht | заявитель с более поздним приоритетом |
geol. | Bogenform jüngerer Faltungsgebirge | дугообразная форма молодых складчатых гор |
gen. | Christlicher Verein Junger Frauen | Христианская ассоциация молодых жён |
gen. | Christlicher Verein Junger Frauen | Христианская ассоциация молодых женщин (ФРГ) |
gen. | Christlicher Verein Junger Männer | Христианская ассоциация молодых людей |
gen. | Christlicher Verein Junger Männer | Христианский союз молодых людей (ФРГ) |
gen. | das ist ein talentvoller junger Mann | это талантливый молодой человек |
gen. | das stammt aus jüngerer Zelt | это произошло относительно недавно |
gen. | dem jüngeren Bruder etwas abluchsen | хитростью выудить что-либо у младшего брата |
gen. | der Angeklagte war ein bisher unbescholtener junger Mann | обвиняемый был молодой человек с до сих пор безупречной репутацией |
gen. | die Hochschulen öffnen die Pforten Tausenden junger Menschen | вузы открывают свои двери многим тысячам юношей и девушек |
gen. | dieses Manuskript ist jüngeren Datums | эта рукопись относительно позднего происхождения |
gen. | du bist auch nicht gerade jünger geworden! | ты тоже не помолодел! (Vas Kusiv) |
inf. | du hast jüngere Beine | ты помоложе, придётся тебе постоять |
inf. | du hast jüngere Beine | ты помоложе, придётся тебе сбегать |
gen. | ein baumstarker junger Mann | очень могучий молодой человек |
gen. | ein baumstarker junger Mann | очень сильный молодой человек |
pomp. | ein Flor junger Mädchen | цветник молоденьких девушек |
gen. | ein Flor junger Mädchen | цветник молоденьких девушек |
gen. | ein junger Absolvent | недавний выпускник |
gen. | ein junger Bruder Studio | молодой студент |
gen. | ein junger Bursche | подросток |
zool., inf. | ein junger Dachs | зелёный юнец |
zool., inf. | ein junger Dachs | молокосос |
gen. | ein junger Ehemann | молодой супруг |
gen. | ein junger Ehemann | молодожён |
gen. | ein junger Esel | ослёнок |
gen. | ein junger Greis | бодрый не по годам старик |
gen. | ein junger Greis | преждевременно состарившийся человек |
gen. | ein junger Greis | старик с молодой душой |
gen. | ein junger Laffe | молокосос |
gen. | ein junger Mann | молодой мужчина |
gen. | ein junger Stier | бычок |
gen. | ein junger Vogel | птенец |
gen. | ein junger Wolf | волчонок |
gen. | ein Kollektiv junger Arbeiter | коллектив молодых рабочих |
gen. | ein unerfahrener junger Mensch | неопытный в жизни молодой человек |
gen. | ein unreifer junger Mann | незрелый юноша |
gen. | eine jüngere Dame | ещё молодая женщина |
gen. | er friert wie ein junger Hund | он замёрз как собака |
gen. | er ist ein leicht aufbrausender junger Mann | он вспыльчивый юноша |
gen. | er ist ein talentierter junger Schriftsteller | он талантливый молодой писатель |
gen. | er ist gesund und fröhlich wie ein junger Hecht | он чувствует себя как рыба в воде |
gen. | er ist jünger als seine Jahre | он выглядит чувствует себя моложе своих лет |
gen. | er ist um fünf Jahre jünger als ich | он на пять лет моложе меня |
gen. | er missachtet seine jüngeren Kollegen | он с пренебрежением относится к своим младшим коллегам |
gen. | er missachtet seine jüngeren Kollegen | он не уважает своих более молодых коллег |
gen. | es kämen nur jüngere unausgebildete Jahrgänge als Ergänzungen | в качестве пополнения прибыли лишь необученные солдаты младших возрастов |
scient. | Gesellschaft junger Wissenschaftler | общество молодых учёных (dolmetscherr) |
avunc. | ich friere wie ein junger Hund | я замёрз как собака |
gen. | in der jüngeren Vergangenheit | в недалёком прошлом (Лорина) |
gen. | in jüngeren Jahren | нестарый |
gen. | in jüngeren Jahren | молодой |
gen. | in jüngerer Vergangenheit | в недавнем прошлом (Гевар) |
gen. | in jüngerer Zeit | недавно (Лорина) |
gen. | in jüngerer Zeit | в последнее время (Ремедиос_П) |
gen. | junger Dachs | парень (Kodikus) |
ed. | junger Erwachsene | молодой взрослый |
ornit. | junger Fasan | фазанёнок |
ichtyol. | junger Fisch | малёк |
tech. | junger Hammel | барашек |
gen. | junger Hase | зайчонок |
zoot. | junger Hengst | жеребчик |
obs. | junger Herr | барчук |
obs. | junger Herr | молодой человек (тж. обращение) |
obs. | junger Herr | молодой барин |
zoot. | junger Hund | собачка |
gen. | junger Hund | щенок |
gen. | junger Kerl | парень (Kodikus) |
inf. | junger Mann | ученик (на производстве) |
gen. | junger Mann | пацан (terramitica) |
gen. | junger Mensch | парень (Kodikus) |
tech. | junger Mond | новолуние |
bible.term. | junger Most sprengt alte Schläuche | молодое вино разрывает мехи ветхие (нельзя вкладывать в старые формы новое содержание) |
gen. | junger Naturforscher | юннат (Лорина) |
gen. | junger Naturforscher | юный натуралист (Лорина) |
sport. | junger Schwimmer | юный пловец |
sport. | junger Schwimmsportler | юный пловец |
zool. | junger Seehund | белёк (Andrey Truhachev) |
zool. | junger Seehund | детёныш тюленя (Andrey Truhachev) |
mil. | junger Soldat | молодой солдат (Лорина) |
missil. | junger Stern | новая звезда |
horticult. | junger Trieb | молодой росток (Sergei Aprelikov) |
horticult. | junger Trieb | молодой побег (Sergei Aprelikov) |
ornit. | junger Vogel | птенец (Лорина) |
tech. | junger Wald | молодняк |
gen. | junger Wein | молодое вино |
IMF. | junger Wirtschaftszweig | недавно созданная отрасль |
gen. | jünger aussehen als seine Jahre | выглядеть моложе своих лет |
gen. | jünger sein als seine Jahre | выглядеть моложе своих лет |
gen. | Onegin jünger war an Jahren Ich dort und besser, wie mir scheint | Онегин, я тогда моложе, Я лучше, кажется, была |
gen. | jünger werden | стать моложе |
gen. | jünger werden | помолодеть |
patents. | jüngere Anmeldung | последующая заявка |
patents. | jüngere Anmeldung | более поздняя заявка |
law, patents. | jüngere Bekanntmachung | более поздняя публикация |
law, patents. | jüngere Eintragung | более поздняя регистрация |
ling. | jüngere Generation | молодое поколение |
gen. | jüngere Linie | младшая ветвь родословного древа |
gen. | jüngere Linie | младшая линия родословного древа |
geol. | jüngere Mineralisationsabschnitte | более поздние периоды минерализации |
patents. | jüngere Partei | более поздний заявитель |
patents. | jüngere Partei | заявитель по заявке с более поздним приоритетом (в приоритетном споре) |
patents. | jüngere Partei | сторона, подавшая заявку в более поздний срок |
patents. | jüngere Partei | сторона с более поздним приоритетом |
law | jüngere Priorität | более поздний приоритет |
geol. | jüngere Steinzeit | неолит |
gen. | jüngere Vergangenheit | недавнее прошлое (marinik) |
law | jüngerer Anmelder | более последующий заявитель |
law, patents. | jüngerer Anmelder | последующий заявитель |
patents. | jüngerer Anmelder | заявитель по более поздней заявке (по заявке с более поздним приоритетом) |
law, patents. | jüngerer Anmelder | податель заявки с более поздним приоритетом |
patents., amer. | jüngerer Anmelder | сторона, подавшая заявку в более поздний срок (im lnterference-Verfahren) |
patents. | jüngerer Anmelder | более поздний заявитель |
mil., GDR | jüngerer Offizier | младший офицер |
geol., mineral. | jüngerer Quarz | кварц позднейших генераций |
patents. | jüngeres Muster | образец с более поздним приоритетом |
patents. | jüngeres Muster | более поздний образец |
law | jüngeres Patent | более поздний патент |
patents. | jüngeres Patent | "младший" патент (патент, полученный позднее другого патента) |
patents. | jüngeres Patent | патент с более поздней датой приоритета |
law | jüngeres Recht | младшее право |
patents. | jüngeres Recht | заявка с более поздним приоритетом |
med. | jüngeres Schulalter | младший школьный возраст |
psychol. | jüngeres Schulkindalter | младший школьный возраст |
geol. | jüngeres Synonym | младший синоним |
patents. | jüngeres Zeichen | более поздний товарный знак |
econ. | Konto junger Sozialisten | фонд молодых социалистов |
econ. | Konto junger Sozialisten | счёт молодых социалистов (создаётся на предприятиях и в учреждениях за счёт сверхплановой прибыли и повышения производительности труда в целях улучшения материальной базы для работы с молодёжью, ГДР) |
gen. | Maßnahmen zur Berufsvorbereitung und sozialen Eingliederung junger Ausländer | мероприятия по подготовке молодых иностранцев к профессиональной деятельности и их социальной интеграции |
gen. | schimpfen wie ein junger Spatz | ругаться на чём свет стоит |
gen. | schon als junger Mann | уже в юношеском возрасте (Viola4482) |
gen. | Schweizerischer Nationalverband Christlicher Vereine Junger Töchter und Frauen | Швейцарское национальное объединение христианских ассоциаций девушек и женщин |
gen. | sich bessern wie ein junger Wolf | портиться |
gen. | sich bessern wie ein junger Wolf | становиться всё хуже |
gen. | sich bessern wie ein junger Wolf | развращаться |
gen. | sie gab sich für jünger aus | она убавляла себе годы |
gen. | sie gab sich für jünger aus | она уменьшала свой возраст |
gen. | sie musste ihrer jüngeren Schwester immer nachstehen | её младшей сестре всегда отдавали предпочтение (перед ней) |
construct. | Station junger Naturforscher | станция юннатов |
construct. | Station junger Techniker | станция юных техников |
tech. | strammer kräftiger junger Mann | молодец |
patents. | unechte Abhängigkeit des jüngeren Patents vom älteren Patent | непрямая зависимость патента от ранее выданного |
gen. | unser Direktor ist ein jüngerer Herr | наш директор ещё молодой |
gen. | weit jünger aussehen | выглядеть гораздо моложе |
gen. | wohlerzogener junger Mann | благо- воспитанный молодой человек |