DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing ins Gesicht | all forms | exact matches only | in specified order only
GermanRussian
aller Logik ins Gesicht schlagenпротиворечить всякой логике
das Blut schoss ihm ins Gesichtкровь бросилась ему в лицо
das Blut stieg ihm ins Gesichtон густо покраснел
das Blut stieg ihm ins Gesichtкраска залила его лицо
das Blut stieg ihm ins Gesichtон залился румянцем
das Blut stieg ihm ins Gesichtкровь бросилась ему в лицо
das Blut trat ihm ins Gesichtкровь бросилась ему в лицо
das Blut trat ihm ins Gesichtон побагровел
das Haar hing ihr wirr ins Gesichtспутанные волосы падали ей на лицо
den Hut ins Gesicht ziehenнадвинуть шляпу на лоб
den Hut tief ins Gesicht drückenнахлобучить шляпу
den Hut tiefer ins Gesicht drückenнахлобучить шляпу
den Tatsachen ins Gesicht schlagenнаходиться в вопиющем противоречии с фактами
den Tatsachen ins Gesicht schlagenпротиворечить фактам
den Tatsachen ins Gesicht sehenсмотреть правде в глаза
der Gefahr ins Gesicht blickenсмотреть опасности в лицо
der Gefahr ins Gesicht sehenсмотреть опасности в лицо
jm die Röte ins Gesicht treibenвогнать в краску (Ремедиос_П)
jm die Röte ins Gesicht treibenвгонять в краску (Ремедиос_П)
jemandem die Schamröte ins Gesicht treibenвогнать в краску (кого-либо)
die Schamröte stieg ihr ins Gesichtона покраснела от стыда
die Schamröte stieg ihr ins Gesichtона залилась краской стыда
die Schamröte stieg ihr ins Gesichtона зарделась от стыда
die Schamröte stieg ihr ins Gesichtкраска стыда залила её лицо
die Worte trieben ihm das Blut ins Gesichtэти слова вогнали его в краску
diese Worte trieben ihm das Blut ins Gesichtэти слова вогнали его в краску
ein Schlag ins Gesichtплевок в физиономию
ein Schlag ins Gesichtплевок в лицо
ein Schlag ins Gesichtудар по лицу
ein zartes Rot stieg ihr ins Gesichtлицо её покрылось нежным румянцем
eine heiße Blutwelle stieg ihr ins Gesichtгорячая волна крови ударила ей в лицо
einen Schlag ins Gesicht versetzenнанести удар в лицо (Andrey Truhachev)
jemandem einen Vorwurf ins Gesicht schleudernбросить кому-либо в лицо упрёк
er kann ihr ruhig ins Gesicht schauenон может спокойно смотреть ей в лицо
er kann mir nicht ins Gesicht sehenон не может смотреть мне в лицо
er lachte mir frech ins Gesichtон нахально рассмеялся мне в лицо
er sagte ihr seine Meinung keck ins Gesichtон не смущаясь высказал ей своё мнение в лицо
er schlug ihm ins Gesichtон ударил его по лицу
er starrte ihr höhnisch ins Gesichtон с насмешкой уставился ей в лицо
fliegende Zornesröte trat ihm ins Gesichtлицо его вспыхнуло гневом
ihm stieg die Röte ins Gesichtкраска залила его лицо
in der Klasse sah ich mehrere fremde Gesichterв классе я увидел несколько незнакомых лиц
ins Gesichtпрямо (Vas Kusiv)
ins Gesichtоткрыто (Vas Kusiv)
ins Gesichtв лицо (Vas Kusiv)
ins Gesichtв упор (sagen)
ins Gesicht fällenбросаться в глаза
jemandem ins Gesicht hauenударить кого-либо по лицу
jemandem ins Gesicht hauenударить кого-либо по лицу
ins Gesicht hineinпрямо в лицо (напр., сказать)
ins Gesicht hineinпрямо в лицо
ins Gesicht hinein lachenсмеяться в глаза (Andrey Truhachev)
ins Gesicht hinein lachenсмеяться в лицо (Andrey Truhachev)
jemandem ins Gesicht höhnenсмеяться кому-либо в лицо
jemandem ins Gesicht lachenоткрыто смеяться над (кем-либо)
ins Gesicht lachenсмеяться в лицо (Andrey Truhachev)
jemandem ins Gesicht lachenсмеяться кому-либо прямо в лицо
ins Gesicht lügenврать в лицо (Гевар)
jemandem ins Gesicht pustenдыхнуть кому-либо в лицо
jemandem, etwas ins Gesicht sagenв глаза (Vas Kusiv)
jemandem etwas glatt ins Gesicht sagenсказать кому-либо что-либо прямо в глаза
jemandem etwas glatt ins Gesicht sagenсказать кому-либо что-либо прямо в лицо
ins Gesicht schlagenдавать пощечину (massana)
ins Gesicht springenбросаться в глаза
jemandem ins Gesicht spuckenплюнуть кому-либо в лицо
jemandem die Wahrheit ins Gesicht sagenговорить кому-либо правду в лицо
jemandem ist etwas ins Gesicht geschriebenна лбу написано (mirelamoru)
mit der Hand ins Gesicht schlagenдать пощёчину, ударить по лицу (Katharina86)
Schlag ins Gesichtпощёчина (massana)
sein Gesicht ins Kissen vergrabenзарыться лицом в подушку
sie starrte ihm ins Gesichtона смотрела ему в лицо неподвижным взглядом
voller Verachtung spie sie ihm ins Gesichtполная презрения, она плюнула ему в лицо
wie konnte er sich unterfangen, ihm das ins Gesicht zu sagenкак у него хватило дерзости сказать это ему в лицо