DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing im Verhältnis | all forms | exact matches only | in specified order only
GermanRussian
im Drang der Verhältnisseпод давлением обстоятельств
im Drang der Verhältnisseпод тяжестью обстоятельств
im gleichen Verhältnisв равном соотношении (Лорина)
im gleichen Verhältnisв равной пропорции (SKY)
im internen Verhältnisпо обоюдной договорённости (lora_p_b)
im Verhältnisв зависимости (Das Gehalt wird im Verhältnis zu Ausbildung und Erfahrung berechnet. Andrey Truhachev)
im Verhältnis zuв сравнении с (Auch die übrigen Verluste waren infolge der mangelhaften Ausbildung im Verhältnis zum erreichten Ziel unnötig hoch. Andrey Truhachev)
im Verhältnis zuв сопоставлении с (Auch die übrigen Verluste waren infolge der mangelhaften Ausbildung im Verhältnis zum erreichten Ziel unnötig hoch Andrey Truhachev)
im Verhältnisотносительно (относительно чего-либо. Auch die übrigen Verluste waren infolge der mangelhaften Ausbildung im Verhältnis zum erreichten Ziel unnötig hoch. Andrey Truhachev)
im Verhältnisв отношении (zu)
im Verhältnis stehenбыть соразмерным ч-л mit D. (eleanor_rigby2)
im Verhältnis stehenнаходиться отношениях (Лорина)
im Verhältnis stehenсостоять в отношениях (Лорина)
im Verhältnis stehenнаходиться отношениях (с Лорина)
im Verhältnis vonв соотношении (Лорина)
im Verhältnis vonиз расчёта (AlexandraM)
im Verhältnis zuв сравнении (с чем-либо; etwas)
im Verhältnis zu etwasотносительно (Queerguy)
im Verhältnis zu etwasв сравнении (с чем-либо)
im Verhältnis zwischenв отношениях между (Лорина)