DictionaryForumContacts

   German
Terms containing helft | all forms
SubjectGermanRussian
inf.jemandem auf die Sprünge helfenподсказать выход (кому-либо)
gen.auf jede nur erdenkliche Weise versuchte man, den von der Katastrophe Betroffenen zu helfenлюбым образом, каким только было возможно, пытались помочь пострадавшим от катастрофы
gen.jemandem aus dem Mantel helfenпомочь кому-либо снять пальто
gen.bei der Arbeit helfenпомогать работать
gen.bei der Arbeit helfenпомогать в работе
gen.beim Lernen helfenпомогать в учении
gen.beim Tragen helfenпомогать нести
gen.jemandem beim Umzug helfenпомогать кому-либо при переезде
gen.bist du in der Lage, mir zu helfen?у тебя есть возможность мне помочь?
gen.bist du in der Lage, mir zu helfen?ты в состоянии мне помочь?
gen.darf ich Ihnen helfen?разрешите вам помочь
gen.das Mädchen kam von sich aus zu uns, um älteren Leuten zu helfenдевочка пришла к нам сама, чтобы помочь старикам
gen.die Stadtbewohner helfen jedes Jahr bei der Ernteгорожане каждый год помогают при сборе урожая
gen.ein jeder muss helfenкаждый должен помочь
gen.einer alten Dame über die Straße helfenпомочь старушке перейти через дорогу (ichplatzgleich)
gen.einer der Arbeiter wird ihnen helfenкто-нибудь из рабочих вам поможет
gen.er allein kann noch helfenтолько он может ещё помочь
gen.er allein kann noch helfenодин он может ещё помочь
gen.er erbot sich zu helfenон вызвался помочь
gen.er erbot sich zu helfenон предложил свои услуги
gen.er gab ihr die Zusicherung, dass er ihr helfen würdeон заверил её в своей готовности помочь
gen.er gab ihr die Zusicherung, dass er ihr helfen würdeон твёрдо обещал ей свою помощь
gen.er ist bereit, sein ganzes Geld aufzuwenden, wenn das seinem Freund helfen kannон не постоит за деньгами, если это может помочь его другу
gen.er war zu bequem, um mir in den Mantel zu helfenон не потрудился подать мне пальто
gen.es ist ein Irrtum, wenn du glaubst, ich könnte dir helfenты заблуждаешься, если думаешь, что я смогу тебе помочь
gen.es ist ein Irrtum, wenn du glaubst, ich könnte dir helfenты заблуждаешься, если думаешь, что я могу тебе помочь
gen.freiwillig helfenдобровольно помогать
book.jemandes Gedächtnis auf die Sprünge helfenнапомнить (Vas Kusiv)
gen.gestatten Sie mir, Ihnen zu helfen!позвольте мне вам помочь!
gen.gestatten Sie mir, Ihnen zu helfen!разрешите мне вам помочь!
gen.ich kann Ihnen nicht helfen, antwortete er kühl"Я не могу вам помочь", – ответил он холодно
gen.ich werde dir gern helfenя охотно помогу тебе
gen.ich werde dir helfen, lispelte das Mädchen"Я тебе помогу", – тихонько шепнула девочка
gen.jemandem in den Mantel helfenпомочь кому-либо надеть пальто
equest.sp.in den Sattel helfenпомощь при посадке
gen.jemandem in der Not helfenпомогать кому-либо в беде
gen.jemandem in der Not helfenпомочь кому-либо в нужде
gen.man muss ihm helfenнадо ему помочь
gen.mit Geld helfenпомогать деньгами
gen.mit Rat helfenпомогать советом
gen.niemand kann mir in meiner Notlage helfenникто не может помочь мне в моём тяжёлом положении
gen.rasch helfenбыстро помогать
gen.seine Weigerung, ihr zu helfenего отказ помочь ей
gen.sich bei der Arbeit helfen lassenпользоваться чьей-либо помощью в работе
gen.sie hat ihr nähen helfenона помогла ей шить
gen.sind Sie gewillt, mir zu helfen?вы хотите мне помочь?
gen.sind Sie gewillt, mir zu helfen?вы готовы мне помочь?
gen.versprechen zu helfenобещать помочь
gen.wenig helfenмало помогать
gen.wenn Not am Mann ist, helfe ich gernесли есть нужда в людях, с удовольствием помогу
gen.wir müssen den Weg finden, um ihm zu helfenмы должны найти путь, как помочь ему
inf.jemandem über die Runden helfenвыручать (кого-либо)