DictionaryForumContacts

   German
Terms containing heiter | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
law, nautic.Arbeitstage mit heiterem Wetterпогожие рабочие дни
inf.bei heiterer Launeпо пьяной лавочке
gen.bewölkt bis heiterоблачно с прояснением (Nick Kazakov)
inf., ironic.das ist ja eine heitere Geschichte!весёленькое дело!
gen.das kam wie der Blitz aus heiterem Himmelэто было как гром среди ясного неба
gen.das kam wie der Blitz aus heiterem Himmelэто било как гром среди ясного неба
gen.das kam wie ein Blitz aus heiterem Himmelэто было как гром среди ясного неба
inf., ironic.das kann ja heiter werden!весёленькое дело!
gen.das Wetter war überwiegend heiterпогода чаще всего была ясной
gen.das Wetter wurde heiterпогода разгулялась
gen.der Himmel wird heiterнебо проясняется
gen.die heitere Museлёгкий жанр
gen.die heitere Museрадостная муза
gen.die mir aufgetragene Arbeit machte mich heiterвозложенная на меня работа привела меня в весёлое настроение
gen.ein heiterer Abendсветлый вечер
gen.ein heiterer Himmelясное небо
gen.ein heiterer Himmelбезоблачное небо
gen.ein heiteres Programmразвлекательная программа
gen.ein heiteres Programmвесёлая программа
gen.ein heiteres Spielразвлекательная игра
gen.ein heiteres Spielвесёлая игра
med.Elephantenkrank-heitслоновая болезнь
gen.er ist immer heiter und vergnügtон всегда весел и доволен
gen.ernst-heiterтрагикомический
gen.es ist heiterясно (LiBrrra)
meteorol.heiter bis wolkigпеременная облачность (bawl)
psychol.heitere Stimmungвесёлое настроение
gen.heitere Weisenвесёлые напевы
gen.heiteren Mutes seinбыть в весёлом настроении
gen.heiteren Mutes seinбыть в бодром настроении
gen.heiterer Himmelбезоблачное небо
gen.heiterer Himmelясное небо
gen.in heiterer Laune seinбыть в весёлом настроении
mil., navyheiterer Tagясный день
geophys.heiteres Klimaясный климат
gen.heiteres Wetterясная погода
gen.in heiterer Stimmung seinбыть под хмельком
gen.irgendwelche heitere Geschichteкакая-нибудь весёленькая история (europa19)
astr.Meer des heiteren HimmelsМоре Яркости
gen.mit einem heiteren und einem nassen Augeне зная, плакать или смеяться
gen.mit einem heiteren und einem nassen Augeсо смешанным чувством
gen.morgen wird es heiter seinзавтра будет безоблачно
gen.morgen wird es heiter seinзавтра будет ясный день
gen.morgen wird es überwiegend heiter und trocken seinзавтра будет преимущественно солнечная и сухая погода
metrol.Regen vom heiteren Himmelдождь с ясного неба
gen.sich heiter gebenпринять весёлый вид
inf.wie aus heiterem Himmelна пустом месте (Ремедиос_П)
inf.wie aus heiterem Himmelс бухты-барахты (Ремедиос_П)
inf.wie aus heiterem Himmelкак снег на голову (Ремедиос_П)
inf.wie aus heiterem Himmelкак чёрт из табакерки (Ремедиос_П)
inf.wie aus heiterem Himmelкак гром среди ясного неба (Ремедиос_П)
inf.wie aus heiterem Himmelни с того ни с сего (Ремедиос_П)
idiom.wie der Blitz aus heiterem Himmelкак гром среди ясного неба (Andrey Truhachev)
gen.wie ein Blitz aus heiterem Himmelкак снег на голову
gen.wie ein Blitz aus heiterem Himmelвнезапно (Vas Kusiv)
gen.wie ein Blitz aus heiterem Himmelнеожиданно (Vas Kusiv)
gen.wie ein Blitz aus heiterem Himmelкак гром среди ясного неба
gen.wir ergötzten uns an diesen heiteren Erzählungenмы забавлялись этими весёлыми рассказами
gen.zu Hause traf ich eine heitere Gesellschaftдома я застал весёлое общество