Subject | German | Russian |
avia. | Angriff aus geringen Höhen | атака с малых высот |
construct. | Asphaltbeton mit geringem Kiesgehalt | асфальтобетон с низким содержанием гравия |
med. | bei gering gefüllter Harnblase | при слабо наполненном мочевом пузыре (paseal) |
gen. | bei geringem Ausmaß an Arbeit | при небольшом объёме работы (Лорина) |
construct. | Betonmischung mit geringem Ausbreitmaß | малоподвижная бетонная смесь |
construct. | Boden mit geringem Feuchtigkeitsgehalt | маловлажный грунт |
chem. | Brennstoff von geringem Heizwert | низкокалорийное топливо |
quant.el. | Bündel mit geringem Öffnungswinkel | слабо расходящийся пучок |
gen. | das Buch gewährt nur geringe Ausbeute | в книге мало полезного |
gen. | das Buch gewährt nur geringe Ausbeute | в книге мало ценного |
gen. | das war niemand Geringes | это был большой человек |
gen. | das war niemand Geringes | это было довольно значительное лицо |
comp., MS | Datei mit geringer Dichte | разрежённый файл |
gen. | dem kargen Boden sind nur geringe Erträge abzugewinnen | со скудной земли можно получить только небольшие урожаи |
gen. | der Kampf ging nicht um ein Geringes | борьба велась не из-за пустяков |
gen. | der Verlust ist verhältnismäßig gering | потеря относительно небольшая |
gen. | die geringe Menge | незначительное количество |
gen. | die Sache ist von keiner geringen Erheblichkeit | дело немаловажное |
gen. | die wissenschaftliche Ausbeute der Expedition war gering | научный материал, собранный экспедицией, не представлял большой ценности |
microel. | Diode mit geringem Bahnwiderstand | диод с тонкой базой |
quant.el. | Diode mit geringem Quantenwirkungsgrad | диод с низкой квантовой эффективностью |
row. | Durchzug mit geringem Krafteinsatz | слабая проводка |
gen. | ein Geringes | малость |
gen. | ein Geringes | пустяки |
gen. | ein Geringes | пустяк |
obs. | ein geringes | немного |
gen. | ein geringes Einkommen | небольшой доход |
gen. | ein geringes Einkommen | незначительный доход |
gen. | ein geringes Risiko | незначительный риск |
gen. | ein geringes Selbstwertgefühl | заниженное чувство собственного достоинства (ilma_r) |
gen. | ein geringes Selbstwertgefühl | низкая самооценка (ilma_r) |
pomp. | ein geringes tun | внести свою скромную лепту |
gen. | ein geringes tun | внести небольшую лепту |
gen. | eine geringe Anforderung | скромное требование |
gen. | eine geringe Anzahl | небольшое число |
gen. | eine geringe Anzahl | немного |
gen. | eine geringe Belohnung | маленькое вознаграждение |
gen. | eine geringe Verteuerung | незначительное удорожание |
gen. | einen geringen Verdienst haben | иметь маленький заработок |
gen. | einer Sache geringe Sympathie entgegenbringen | относиться к какому-либо делу с небольшой симпатией |
avia. | Entwurf für den geringen Überschallknall | расчёт для наименьшего звукового удара |
gen. | er bekommt einen geringen Lohn | он получает низкую заработную плату |
met.work. | Erz mit basischer Gangart und geringem Phosphorgehalt | бессемеровская руда (für saures Windfrischenverfahren) |
met.work. | Erz mit geringem Phosphorgehalt | бессемеровская руда (für saures Windfrischverfahren) |
gen. | es ist nichts Geringes | это дело немаловажное |
automat. | Fernmesssystem für geringe Entfernungen | телеметрическая система ближнего действия |
el. | Fernmesssystem für geringe Entfernungen | измерительная система ближнего действия |
automat. | Fernmesssystem für geringe Entfernungen | телеизмерительная система ближнего действия |
mil. | Flug in geringen Höhen | полёт на малых высотах |
gen. | für ein geringes Entgelt | за гроши |
shipb. | ganz geringe Geschwindigkeit | самая малая скорость |
pest.contr. | Gebiet mit geringem Auftreten von Schädlingen | зона низкой численности вредного организма |
construct. | Gebäude mit geringem Energieverbrauch | дом с низким энергопотреблением (ВВладимир) |
mil. | gegen geringen Feindwiderstand | преодолевая незначительное слабое сопротивление противника врага (Nick Kazakov) |
mil. | Gelände mit geringem Schussfeld | местность с ограниченным сектором обстрела |
gen. | gering achten | пренебрегать (Von Duden empfohlene Schreibung: gering achten. Alternative Schreibung geringachten Andrey Truhachev) |
med. | gering aktiv | малоактивный (@ndreas) |
med. | gering ausgeprägte Veränderungen | слабовыраженные изменения (AnnaBergman) |
quant.el. | gering besetzt | с низкой населённостью |
quant.el. | gering besetztes Niveau | слабозаселённый уровень |
fin. | gering bezahlt | низкооплачиваемый |
quant.el. | gering breites Absorptionsmaximum | узкий максимум поглощения |
gen. | von jemandem gering denken | быть невысокого мнения (о ком-либо) |
med. | gering differenziert | низкодифференцированный (paseal) |
med. | gering echoarme Formation | слабогипоэхогенное образование (Strutur, Läsion usw. (в зависимости от характера (вида) образования) jurist-vent) |
gen. | gering einschätzen | низко оценивать что-либо (Andrey Truhachev) |
gen. | gering einschätzen | невысоко оценивать (Andrey Truhachev) |
gen. | gering einschätzen | быть невысокого мнения (Andrey Truhachev) |
quant.el. | gering empfindlicher Film | малочувствительная плёнка |
gen. | gering erachten | считать незначительным (см. abtun maxkuzmin) |
med. | gering erhöht | незначительно повышен (Лорина) |
med. | gering erhöht sein | быть незначительно повышенным (Лорина) |
met. | gering feuerfest | с низкой жаропрочностью |
med. | gering gefüllt | слабо наполнен (Лорина) |
gen. | gering gerechnet | по меньшей мере |
oil | gering inkohlte Kohle | уголь низкой стадии метаморфизма |
agric. | gering keimfähig | маловсхожий |
met.work. | gering manganhaltig | маломарганцовистый |
soil. | gering mächtig | маломощная (о почве Den Leon) |
gen. | gering qualifizierte Arbeit | низкоквалифицированная работа (deleted_user) |
med. | gering sauer | слабокислый (jurist-vent) |
gen. | gering schätzen | низко оценивать что-либо (Andrey Truhachev) |
gen. | gering schätzen | невысоко оценивать (Andrey Truhachev) |
gen. | gering schätzen | быть невысокого мнения (Andrey Truhachev) |
food.ind. | gering vernetzte Stärke | крахмал с незначительной сетчатостью структуры |
food.ind. | gering vernetzte Stärke | частично сшитый крахмал |
food.ind. | gering vernetzter Stärkeäther | простой эфир крахмала с небольшой сетчатостью структуры |
met.work. | gering wärmeleitend | малотеплопроводный |
oil | geringe Ablagerungen | незначительные отложения |
quant.el. | geringe Absorption | незначительное поглощение |
mil. | geringe Abwehr | слабое сопротивление (Andrey Truhachev) |
радиоакт. | geringe Aktivität | слабая активность |
gen. | geringe Anforderungen | скромные требования |
gen. | geringe Anforderungen | невысокие требования |
busin. | geringe Angebotselastizität | низкая эластичность предложения |
gen. | geringe Anzahl | незначительное количество (Лорина) |
ed. | geringe Anzahl der Fehler | незначительное количество ошибок (Лорина) |
el.chem. | geringe Anzeichen von Korrosion | незначительные коррозионные повреждения |
gen. | geringe Arbeitslosigkeit | низкая безработица (Novoross) |
foundr. | geringe Aufbereitung | незначительное освежение (формовочной земли) |
med.appl. | geringe Auflösung | невысокая разрешающая способность |
f.trade. | geringe Auswahl | бедный выбор |
sport. | geringe Belastung | малая нагрузка |
quant.el. | geringe Beleuchtung | слабое освещение |
mil. | geringe Betriebsstoffvorräte | дефицит топлива (Andrey Truhachev) |
tech. | geringe Bevölkerung | малолюдность |
tech. | geringe Bevölkerung | малолюдие |
geophys. | geringe Bewölkung | малая облачность |
metrol. | geringe Bewölkung | незначительная облачность |
comp., MS | geringe Datendichte | степень незаполненности |
aerodyn. | geringe Diagramm | разрежённость (газа) |
aerodyn. | geringe Diagramm | малая плотность |
gen. | geringe Dichte | низкая плотность (Gaist) |
pack. | geringe Durchlässigkeit | низкая проницаемость |
comp. | geringe Einschaltdauer | низкий коэффициент заполнения |
busin. | geringe Elastizität | низкая эластичность |
tech. | geringe Energie | низкопотенциальная энергия (Io82) |
med. | geringe Entwicklungsanomalie | МАР (Лорина) |
med. | geringe Entwicklungsanomalie | малая аномалия развития (Лорина) |
mil. | geringe Fahrt | малый ход |
mil., navy | Geringe Fahrt voraus zurück! | ход назад! |
mil., navy | Geringe Fahrt voraus zurück! | Малый назад! |
nautic. | Geringe Fahrt voraus! | Малый вперёд! |
nautic. | Geringe Fahrt zurück! | Малый назад! |
plast. | geringe Fließfähigkeit | малая текучесть |
plast. | geringe Fließfähigkeit | низкая текучесть |
tech. | geringe Flüchtigkeit | малая летучесть |
med. | geringe Flüssigkeitsmenge | небольшое количество жидкости (Лорина) |
aerodyn. | geringe Gasdichte | разрежённый газ |
aerodyn. | geringe Gasdichte | малая плотность газа |
gen. | geringe Gebühren | плата в небольших размерах |
gen. | geringe Größe | небольшой размер (Лорина) |
meat. | geringe Haltbarkeit | непродолжительный срок хранения |
cardiol. | geringe Herzmissbildung | МАРС (Лорина) |
cardiol. | geringe Herzmissbildung | малая аномалия развития сердца (Лорина) |
med. | geringe Herzmissbildungen | МАРС (irene_ya) |
med. | geringe Herzmissbildungen | малая аномалия развития сердца (irene_ya) |
meat. | geringe Härtbarkeit | непродолжительный срок хранения |
mil. | geringe Höhe | высота бреющего полёта |
mil. | geringe Infanterietätigkeit | слабая активность пехоты (Andrey Truhachev) |
med. | geringe Konzentration | низкая концентрация (Wladchen) |
fin. | geringe Kreditwürdigkeit | низкий кредитный рейтинг (Sergei Aprelikov) |
mach.comp. | geringe Lagerbreite | малая ширина подшипника (качения) |
microel. | geringe Leistungsaufnahme | низкое потребление мощности |
microel. | geringe Leistungsaufnahme | малое потребление мощности |
gen. | geringe Leute | простонародье |
gen. | geringe Leute | простые люди |
el. | geringe Lichtstärke | низкая интенсивность света (Andrey Truhachev) |
ed. | geringe Literalität | функциональная неграмотность (marinik) |
market. | geringe Marktsättigung | слабая насыщенность рынка (Svetlana17) |
gen. | geringe Mehrheit | незначительное большинство |
med. | geringe Menge | незначительное количество (Лорина) |
med. | geringe Mortalität | низкая смертность (Лорина) |
fin. | geringe Nachfrage | слабый спрос |
water.suppl. | geringe Niederschläge | незначительные осадки |
pack. | geringe oder niedere Dichte | низкая плотность |
gen. | geringe Qualifikation | низкая квалификация (dolmetscherr) |
busin. | geringe Qualität | низкое качество |
nucl.pow. | geringe Reaktivität | недостаточная реактивность |
nucl.pow. | geringe Reaktivität | малая реактивность |
radio | geringe Reichweite | малая дальность действия |
radio | geringe Reichweite | малый радиус действия |
auto. | geringe Reichweite | низкий запас хода (Dinara Makarova) |
gen. | geringe Relevanz haben | иметь небольшое значение (Лорина) |
meat. | geringe Schmierschicht | незначительный слой слизи |
psychol. | geringe Selbsteinschätzung | низкая самооценка (Andrey Truhachev) |
shipb. | geringe Sicht | средняя видимость |
med. | geringe Sklerose | незначительный склероз (Лорина) |
missil. | geringe Sonnenaktivität | незначительная солнечная активность |
astr. | geringe Sterndichte | малая звёздная плотность |
comp. | geringe Stromabgabe Quelle kleiner Leistung | маломощный источник (питания) |
comp. | geringe Stromaufnahme | низкое потребление (мощности) |
comp. | geringe Stromaufnahme | низкое энергопотребление |
gen. | geringe Stückzahl | незначительное количество (Andrey Truhachev) |
gen. | jemandem geringe Sympathie entgegenbringen | относиться к кому-либо с небольшой симпатией |
mil., navy | geringe Tauchtiefe | малая осадка |
mil., navy | geringe Tauchtiefe | малая глубина погружения |
mining. | geringe temperatur- und druckbedingte Verlagerung von Luft und Luft-Dampf-Gemischen im Erdölspeicher | малое дыхание резервуара |
shipb. | geringe Tiefe | малая глубина |
tech. | geringe Trägheit | малоинерционность |
tech. | geringe Turbulenz | мелкомасштабная турбулентность |
chem. | geringe Ungesättigtheit | малая ненасыщенность |
chem. | geringe Ungesättigtheit | низкая ненасыщенность |
construct. | geringe Verformung | малая деформация |
opt. | geringe Vergrößerung | слабое увеличение (Andrey Truhachev) |
opt. | geringe Vergrößerung | малое увеличение (Andrey Truhachev) |
mil. | geringe Verluste | незначительные потери |
mil. | geringe Verluste | небольшие потери |
food.ind. | geringe Viskosität | пониженная вязкость |
avia. | geringe Vorderkantenpfeilung | малая стреловидность передней кромки |
avia. | geringe V-Stellung | незначительное поперечное V |
avia. | geringe V-Stellung | малое поперечное V |
gen. | geringe Wassermenge | небольшое количество воды (Лорина) |
textile | geringe Wolle | низкосортная шерсть |
cinema.equip. | geringe Zeichnung | слабая проработка деталей |
f.trade. | geringe Zinsen | низкие проценты |
aerodyn. | geringe Zähigkeit | малая вязкость |
food.ind. | geringe Übersättigung | пониженное пересыщение |
food.ind. | geringe Übersättigung | малое пересыщение |
gen. | geringer Mut | слабость духа |
law | geringes Arbeitseinkommen | скудный заработок |
psychol. | geringes Bedürfnis | слабовыраженная потребность |
shipb. | geringes Brandausbreitungsvermögen | медленное распространение пламени |
law | geringes Einkommen | скудный заработок |
pack. | geringes Fließvermögen | низкая текучесть |
concr. | geringes Freilegen der Zuschläge | лёгкое обнажение зерен заполнителя |
sport. | geringes Leistungsvermögen | низкая результативность |
sec.sys. | geringes Risiko | минимальная степень риска (Nilov) |
distil. | geringes Rücklaufverhältnis | нижняя флегма |
econ. | geringste Sorte | худший сорт |
shipb. | geringste Steuerfahrt | самый малый ход, достаточный для сохранения судном управляемости |
mining. | grobklastische Gesteine mit geringen Poreneiseinlagerungen | мёрзлые сушенцы |
quant.el. | Halbleiter mit geringem Bandabstand | узкозонный полупроводник |
construct. | Haus mit geringem Energiebedarf | дом с низким энергопотреблением (ВВладимир) |
construct. | Haus mit geringem Energieverbrauch | дом с низким энергопотреблением (ВВладимир) |
quant.el. | Hologramm mit geringem systembedingten Streulicht | голограмма с небольшим паразитным рассеянием света |
med. | im Sinne einer geringen hämorrhagischen Transformation | на фоне незначительной геморрагической трансформации (Andrey Truhachev) |
construct. | in geringem Abstand voneinander | на небольшом расстоянии друг от друга |
gen. | in geringem Maß | на слабом уровне (dolmetscherr) |
gen. | in geringem Maße | в незначительной степени |
gen. | in geringem Maße | в малой степени |
gen. | in geringem Umfang | в небольшом объёме (Лорина) |
chem. | Kautschuk mit geringem Spannungswert | низкомодульный каучук |
chem. | Kohle mit geringem Backvermögen | уголь с низкой спекаемостью |
construct. | Kohle mit geringem Wassergehalt | маловлажный уголь |
quant.el. | Laser von geringem Wirkungsgrad | лазер с низким кпд |
mil. | Messbereich für geringe Aktivitäten | поддиапазон измерений малых активностей |
tech. | mit geringem Abstand | на близком расстоянии друг от друга |
chem. | mit geringem Alkaligehalt | малощелочной |
chem. | mit geringem Alkoholgehalt | малоалкогольный |
quant.el. | mit geringem Bandabstand | узкозонный |
construct. | mit geringem Energieverbrauch | с низким энергопотреблением |
chem. | mit von geringem Heizwert | низкокалорийный |
chem. | mit geringem Kohlenstoffgehalt | низкоуглеродистый |
chem. | mit geringem Mangangehalt | низкомарганцовистый |
chem. | mit geringem Mangangehalt | маломарганцовистый |
zoot. | mit geringem Nährwert | малопитательный |
chem. | mit geringem Phosphorgehalt | низкофосфористый |
chem. | mit geringem Phosphorgehalt | малофосфористый |
biol., agr. | mit geringem Samenertrag | малосемянный |
chem. | mit geringem Schwefelgehalt | низкосернистый |
chem. | mit geringem Siliziumgehalt | малокремнистый |
tech. | mit geringem Stickstoffgehalt | малоазотистый |
shipb. | mit geringem Tiefgang | плоскодонный |
shipb. | mit geringem Tiefgang | мелкосидящий |
shipb. | mit geringem Tiefgang | с малой осадкой |
chem. | mit geringem Tonerdegehalt | малоглинозёмистый |
chem. | mit geringem Wassergehalt | маловлажный |
gen. | mit Geringem zufrieden sein | довольствоваться малым |
gen. | mit geringen Ausnahmen | за редким исключением |
gen. | mit geringen Schäden davonkommen | дёшево отделаться |
chem. | mit geringen Siedepunktdifferenzen | близкокипящий |
chem. | mit geringen Siedepunktsdifferenzen | близкокипящий |
sport. | mit möglichst geringem Kraftaufwand | с возможно меньшей затратой сил |
gen. | nicht gering | немалый (Лорина) |
shipb. | Profil geringen Widerstandes | профиль малого сопротивления |
fin. | schlecht gering | низкий |
gen. | sich in nicht geringer Geldnot befinden | быть в весьма стеснённом материальном положении |
gen. | sich in nicht geringer Verlegenheit befinden | быть в весьма затруднительном материальном положении |
gen. | sich mit dem geringen Verdienst zufriedengeben | удовлетворяться скромным заработком |
gen. | sie haben geringe Einkünfte | у них небольшие доходы |
gen. | sie reisten mit nur geringen Unterbrechungen | они путешествовали, делая лишь небольшие перерывы |
gen. | sie schätzt dieses Mittel, seine Leistungen gering | она не очень высокого мнения об этом средстве, о его успехах |
wood. | Sortiment mit geringen Abmessungen | маломерный сортимент |
comp., MS | Spalte mit geringer Dichte | разрежённый столбец |
antenn. | Triode mit geringem Gitter-Kathodenzwischenraum | триод с крайне малым расстоянием между катодом и сеткой |
book. | um ein geringes erhöhen | незначительно повысить |
gen. | um ein Geringes kaufen | дёшево купить |
tech. | vernachlässigbar gering | пренебрежимо малый |
inf. | verschwindend gering | с гулькин нос |
inf. | verschwindend gering | с мизинец |
inf. | verschwindend gering | на мизинец |
chem. | von geringem Alkoholgehalt | слабоалкогольный о напитке |
tech. | von geringem Ausmaß | малогабаритный |
gen. | von geringem Wert | малоценный |
chem. | Wasser mit geringem SO4"-Gehalt | малосульфатная вода |
quant.el. | Welle mit geringen Beugungsverlusten | волна с низкими дифракционными потерями |
agric. | Wirtschaft mit geringen Einnahmen | малодоходное хозяйство |
mil. | zu gering | недостаточно (Andrey Truhachev) |
mil. | zu gering | недостаточный (Andrey Truhachev) |
gen. | zu gering anschlagen | недооценивать |
gen. | zu gering bewerten | занижать оценку (Andrey Truhachev) |
gen. | zu gering bewerten | недооценивать (Andrey Truhachev) |
gen. | zu gering bewerten | недооценить (wiktionary.org Andrey Truhachev) |
gen. | zu gering einschätzen | занижать оценку (Andrey Truhachev) |
gen. | zu gering einschätzen | недооценивать (Andrey Truhachev) |
gen. | zu gering einschätzen | недооценить (Andrey Truhachev) |
fin. | zu geringe Bewertung | заниженная оценка |
mil., artil. | zu geringe Splitterwirkung | недостаточное осколочное действие (Andrey Truhachev) |
fin. | zum geringen Preis | по самой низкой цене |