Subject | German | Russian |
econ. | Anleihe garantierte | гарантийный заём |
f.trade. | Beförderung garantieren | обеспечивать перевозку |
f.trade. | das Einkommen garantieren | гарантировать доход |
f.trade. | das Transportieren garantieren | обеспечивать транспортировку |
f.trade. | den Ersatz garantieren | обеспечивать замену |
f.trade. | den Schutz garantieren | обеспечивать защиту |
fin. | den vollständigen Transfer der Gewinne nach Hause garantieren | гарантировать перевод прибыли в полной мере домой |
f.trade. | die Bezahlung garantieren | гарантировать оплату |
f.trade. | die Chefmontage garantieren | обеспечивать шеф-монтаж |
f.trade. | die Deckung garantieren | обеспечивать покрытие |
f.trade. | die Erfüllung garantieren | гарантировать выполнение |
f.trade. | die Finanzierung garantieren | гарантировать финансирование |
gen. | die Freiheit der Person garantieren | гарантировать свободу личности |
gen. | die Haltbarkeit der Ware garantiert unsere Firma | прочность товара гарантирует наша фирма |
f.trade. | die Qualität garantieren | гарантировать качество |
gen. | die Unverletzlichkeit des Briefgeheimnisses wird garantiert | тайна переписки гарантируется |
f.trade. | die Verteidigung garantieren | обеспечивать защиту |
gen. | diese Arbeit garantiert ihm ein gutes Auskommen | эта работа гарантирует ему хороший заработок |
fin. | Eigentum garantieren | гарантировать право на собственность |
law | ein Recht garantieren | гарантировать право (Лорина) |
law | ein Recht verfassungsmäßig garantieren | гарантировать право на основе конституции |
f.trade. | eine Lieferung garantieren | гарантировать поставку |
f.trade. | eine Vergütung garantieren | гарантировать возмещение |
f.trade. | einen Kredit garantieren | гарантировать кредит |
f.trade. | einen Wechsel garantieren | авалировать |
f.trade. | einen Wechsel garantieren | ручаться за платёж по векселю |
law, quran | Fonds für garantierte Arbeitsvergütung | фонд гарантированной оплаты труда |
gen. | für gute Qualität wird garantiert | отличное качество гарантируется |
patents. | garantiert traditionelle Spezialität | гарантия традиционности (англ. traditional specialities guaranteed/TSG Oxana Vakula) |
f.trade. | garantierte Anleihe | гарантированный заём |
fin. | garantierte Anleihe | гарантийный заём |
f.trade. | garantierte Auszahlung | гарантийная выплата |
f.trade. | garantierte Bezahlung | гарантированная оплата |
busin. | garantierte Fracht | фрахт, уплачиваемый вне зависимости от доставки груза |
agric. | garantierte Grundvergütung | основная оплата труда |
agric. | garantierte Grundvergütung | гарантированная оплата труда |
mach.comp. | garantierte Lagerluft | гарантированный зазор в подшипнике |
econ. | garantierte Leistung | гарантируемая мощность |
law | garantierte Leistung | договорная мощность |
law | garantierte Leistung | гарантийная мощность vertraglich |
f.trade. | garantierte Lieferung | гарантированная поставка |
fin. | garantierte Lohnzahlung | гарантийная выплата |
fin. | garantierte Mindestdividende | гарантированный |
econ. | garantierte Mindestvergütung der Arbeitseinheit | гарантийный минимум оплоты трудодня |
fin. | garantierte Preise | гарантированные цены |
f.trade. | garantierte Qualität | гарантированное качество |
automat. | garantierte Regelabweichung | гарантированное рассогласование |
energ.ind. | garantierte Regelabweichung | максимально допустимое отклонение регулируемого параметра |
agric. | garantierte Vergütung | денежная оплата |
textile | garantierte Wolle | 100%-ная шерсть (об изделии) |
bank. | garantierte Zahlung | гарантированный платёж (Лорина) |
energ.ind. | garantierter Dampfverbrauch | гарантийный расход пара |
econ. | garantierter Jahreslohn | гарантированный размер годовой заработной платы |
f.trade. | garantierter Lohn | гарантированная зарплата |
nat.res. | garantierter Mindestabfluß | гарантированный минимальный расход |
econ. | garantierter Mindestlohn | гарантированный минимум заработной платы |
bank. | garantiertes Akkreditiv | гарантированный аккредитив (Лорина) |
econ. | garantiertes Einkommen | гарантированный доход |
tech. | garantiertes Spiel | гарантированный зазор |
gen. | ich garantiere dafür, dass sie einen Verweis bekommen, wenn Sie so weiter machen | я вам гарантирую, что вы получите выговор, если вы и дальше будете так действовать |
gen. | ich garantiere dafür, dass sie einen Verweis bekommen, wenn Sie so weiter machen | я вам ручаюсь, что вы получите выговор, если вы и дальше будете так действовать |
gen. | ich garantiere dir, dass sie uns nicht reinlassen | ручаюсь тебе, что нас не впустят |
econ. | Kredit garantierter | гарантированный кредит |
f.trade. | Leistung garantieren | гарантировать производительность |
nat.res. | minimaler garantierter Reinnährstoffgehalt von Düngemitteln | сорт удобрения |
nat.res. | minimaler garantierter Reinnährstoffgehalt von Düngemitteln | процентное содержание действующих начал |
nat.res. | minimaler garantierter Reinnährstoffgehalt von Düngemitteln | процентный состав |
nat.res. | minimaler garantierter Reinnährstoffgehalt von Düngemitteln | гарантийный процентный состав удобрения |
nat.res. | minimaler garantierter Reinnährstoffgehalt von Düngemitteln | гарантийное процентное содержание действующих начал удобрения |
fin. | Prozentsätze garantieren | гарантировать процентные ставки |
law | Recht auf garantierte Beschäftigung | право на получение гарантированной работы |
law | regierungsseitig garantierter Kredit | кредит, имеющий правительственную гарантию |
met.work. | Sondergütestahl mit garantierter chemischer Zusammensetzung und sehr niedrigem P und S-Gehalt | сталь группы Б |
fin. | staatlich garantierte Schuld | долг, гарантированный государством |
econ. | staatlich garantierte Schuld | долг, погашение которого гарантировано государством |
econ. | staatlich garantierte Schuld | долг под государственную гарантию |
econ. | staatlich garantiertes Lohnminimum | минимум заработной платы, гарантируемый государством |
fin. | von Warenpfandbrief garantierte Vorschüsse | гарантированные закладные авансы под товары |
IMF. | öffentlich garantierte handelsbezogene Forderungen | гарантированные государством внешнеторговые требования |
IMF. | öffentliche oder öffentlicherseits garantierte Schulden | государственный или гарантированный государством долг |