Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Hungarian
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
containing
fordernder
|
all forms
Subject
German
Russian
mining.
auf Bergböschung
fördern
спускать уголь по породному откосу
energ.ind.
Bandrolle für
förderndes
Trum
рабочая роликоопора
law
Beweise
fordern
истребовать доказательства
oil
Bohrlochsohlendruck einer
fördernden
Sonde
динамическое забойное давление
gen.
das
fordert
zum Widerspruch heraus
это вызывает возражение
gen.
das Kollektiv
förderte
sein Werk durch eine freie Aussprache
свободной дискуссией коллектив содействовал совершенствованию его произведения
gen.
das Kollektiv
förderte
sein Werk durch eine fruchtbare Aussprache
плодотворной дискуссией коллектив содействовал совершенствованию его произведения
gen.
den Zehnten
fördern
взимать десятину
fig.
der müde Körper
fordert
sein Recht
усталость берёт своё
f.trade.
die Begleichung einer Schuld
fordern
требовать уплаты долга
f.trade.
die Bezahlung
fordern
требовать оплату
book.
die Lage
fordert
gebieterisch
положение безотлагательно требует
gen.
die Regierung
fördert
das Gesundheitswesen Sie von zu Hause fort?
когда вы уходите из дому?
contempt., law
die Schmiergelder
fordert
oder annimmt
взяточник
f.trade.
die Summe
fordern
взыскивать сумму
gen.
die Wissenschaft
fördern
двигать вперёд науку
f.trade.
ein Dokument
fordern
требовать документ
f.trade.
ein Honorar
fordern
взимать гонорар
gen.
eine augenblickliche Entscheidung
fördern
требовать срочного решения
gen.
eine augenblickliche Entscheidung
fördern
требовать немедленного решения
f.trade.
eine Entschädigung
fordern
требовать возмещения
law
eine Erklärung
fordern
требовать объяснения
f.trade.
eine Rückzahlung
fordern
требовать возврата денег
f.trade.
eine Zahlung
fordern
требовать уплату
fin.
einen Betrag
fordern
истребовать сумму
law
einen Verzicht
fördern
требовать отречения
law
einen Verzicht
fördern
требовать отказа
gen.
er
fordert
zu viel
он слишком требователен
gen.
er
fordert
zu viel
он требует слишком много
gen.
er
fordert
zu viel
он слишком требовательный
railw.
fordernde
Eisenbahn
железная дорога-кредитор
railw.
fordernde
Verwaltung
железная дорога, предъявляющая претензию
gen.
fruchtbare Kritik
förderte
sein Werk
плодотворная критика способствовала улучшению его произведения
gen.
fördern
Sie!
назовите вашу цену!
gen.
fördernd
stützen
благоустроить
(
miami777409
)
fin.
fördernde
Auszahlungen
стимулирующие выплаты
(
Лорина
)
oil
fördernde
Erdölsonde
добывающая нефтяная скважина
geol.
fördernde
Erzgrube
действующий рудник
econ.
fördernde
Faktoren
стимулирующие факторы
(
Паша86
)
oil
fördernde
Flüssigkeit
рабочая жидкость
(в струйном насосе)
oil
fördernde
Flüssigkeit
активная жидкость
(в струйном насосе)
gen.
fördernde
Hand
организаторская рука
gen.
fördernde
Hand
умелая рука
IT
fördernde
Redundanz
полезная избыточность
oil
fördernde
Sonde
эксплуатационная скважина
oil
fördernde
Sonde
действующая скважина
law
fördernde
Zahlungen
стимулирующие выплаты
(
Лорина
)
mining.
fördernder
Horizont
рабочий горизонт шахты
energ.ind.
fördernder
Strang
гружёная ветвь
(конвейера)
energ.ind.
fördernder
Strang
рабочая ветвь
(конвейера)
wareh.
fördernder
Untergurt
несущая нижняя ветвь
wareh.
fördernder
Untergurt
грузовая нижняя ветвь
wareh.
fördernder
Untergurt
рабочая нижняя ветвь
mil., navy
fördernder
Wind
попутный ветер
energ.ind.
förderndes
Bandtrum
рабочая ветвь ленты
energ.ind.
förderndes
Bandtrum
гружёная ветвь ленты
polit.
förderndes
Mitglied
кандидат в члены
(
Andrey Truhachev
)
polit.
förderndes
Mitglied
ассоциированный член
(
Andrey Truhachev
)
met.work.
förderndes
Trum
рабочая ветвь
met.work.
förderndes
Trum
верхняя ветвь
(Gurtförderer)
energ.ind.
förderndes
Trum
гружёная ветвь
wareh.
förderndes
Unterband
грузовая нижняя ветвь
wareh.
förderndes
Unterband
несущая нижняя ветвь
wareh.
förderndes
Unterband
рабочая нижняя ветвь
wareh.
förderndes
Untertrum
несущая нижняя ветвь
wareh.
förderndes
Untertrum
грузовая нижняя ветвь
wareh.
förderndes
Untertrum
рабочая нижняя ветвь
law
Genugtuung
fordern
требовать удовлетворения
law
Genugtuung
fordern
требовать сатисфакции
ed.
Gesundheit
fördernde
Schule
школа — участница движения за здоровый образ жизни
gen.
etwas
herrisch
fordern
властно требовать
(чего-либо)
fin.
hohe Zinsen
fordern
требовать большие проценты
gen.
ich will kein Almosen haben, ich
fordere
mein Recht
я не хочу милостыни, я требую то, что мне принадлежит по праву
gen.
Kohle
fördern
добывать уголь
gen.
Kohle
fördern
выдавать уголь на-гора
f.trade.
Kompensation
fordern
требовать компенсацию
arts.
Kunst
fördern
поощрять развитие искусства
(
mirelamoru
)
arts.
Kunst
fördern
способствовать развитию искусства
(
mirelamoru
)
gen.
machtvollkommen
fördern
властно требовать
gen.
etwas
mit Nachdruck
fördern
настойчиво требовать
(чего-либо)
gen.
etwas
mit Nachdruck
fördern
энергично требовать
(чего-либо)
gen.
Pflege
fördern
нуждаться в уходе
gen.
Pflege
fördern
требовать ухода
law
Prostitutionsausübung
fördern
способствовать проституции
law
Rechenschaft
fordern
спросить
law
Recht
fordern
искать правосудия
sein
oil
Ringraumkopfdruck einer
fördernden
Sonde
динамическое устьевое давление в затрубном пространстве
law, hist.
Satisfaktion
fordern
требовать удовлетворения
gen.
Satisfaktion
fördern
вызывать на дуэль
gen.
Satisfaktion
fördern
требовать сатисфакции
gen.
Satisfaktion
fördern
требовать удовлетворения
law
Satisfikation
fordern
требовать сатисфакции
fin.
Schadenersatz
fordern
взыскивать убытки
law
sein Recht
fördern
добиваться своего права
gen.
sein Verhalten
fordert
die Kritik heraus
его поведение даёт повод для критики
gen.
seine aktive Unterstützung
förderte
unsere Arbeit
его активная поддержка способствовала нашей работе
gen.
sich gegenseitig
fördern
поддерживать друг друга
(
Trava001
)
law
Sicherheiten
fördern
требовать гарантий
gen.
Stopp der Atomrüstung
fordern
требовать прекращения атомного вооружения
energ.ind.
Tragstation für
förderndes
Trum
рабочая роликоопора
f.trade.
Veränderungen
fordern
требовать изменений
gen.
viele Menschenleben
fordern
унести много человеческих жизней
law
Zahlung
fordern
потребовать уплаты
oil
zu
fördernde
Flüssigkeit
откачиваемая
насосом
жидкость
tech.
zu Tage
fördern
выдавать на-гора
tech.
zu Tage
fördern
поднимать на-гора
law
zum Duell
fordern
вызвать на поединок
gen.
zum Duell
heraus
fordern
вызвать на дуэль
law
zum Zweikampf
fordern
вызвать на поединок
gen.
zutage
fördern
показать
mining.
zutage
fördern
откатывать
(руду)
mining.
zutage
fördern
выдавать на-гора
(уголь)
fig.
zutage
fördern
извлекать на свет
(что-либо; божий)
gen.
zutage
fördern
обнаружить
construct.
über die Rohrleitung
fördern
lassen
пускать по трубам
Get short URL