DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing faul | all forms | exact matches only
GermanRussian
auf der faulen Bank liegenбездельничать
auf der faulen Bank liegenлентяйничать
auf der faulen Haut liegenбить баклуши (Vas Kusiv)
auf der faulen Haut liegenлентяйничать
auf der faulen Haut liegenвалять дурака (Vas Kusiv)
auf der faulen Haut liegenсидеть сложа руки (Vas Kusiv)
auf der faulen Haut liegenлениться
bei lebendigem Leibe faulenзаживо разлагаться
da ist was faul dranчто-то тут не так (Celesta)
das Faule MeerСиваш мелкие заливы у берегов Азовского моря (cuksik)
das ist eine faule Geschichteдело дрянь
das ist eine faule Sache!дело дрянь!
das ist ein fauler Zauberэто сплошной обман
das Laub faultлиства гниёт
das sind faule Ausredenэто пустые отговорки
das Wasser faultвода гниёт
das Wasser faultвода тухнет
das Wasser faultвода застаивается
den Flachs faulen lassenмочить лён
die Garben auf dem Feld faulenснопы в поле горят
die Garben auf dem Feld faulenснопы в поле преют
die Sache sieht faul ausдело обстоит неважно
die Teilnehmer der Kundgebung haben den Redner mit faulen Eiern befeuertучастники митинга забросали оратора тухлыми яйцами
die Teilnehmer der Kundgebung haben den Redner mit faulen Eiern befeuertучастники митинга забросали выступающего тухлыми яйцами
die Wurzeln der Pflanzen faulenкорни растений гниют
die Äpfel faulenяблоки гниют
dieses Pferd ist sehr faulэта лошадь очень ленива
du fauler Junge!лентяй!
ein fauler Friedeневыгодный мир
ein fauler Friedeнепрочный мир
ein fauler Kundeплохой покупатель
ein fauler Kundeподозрительная личность
ein fauler Kundeнеисправный плательщик
ein fauler Kundeплохой клиент
ein fauler Strickленивец
ein fauler Wechselнеобеспеченный вексель
ein fauler Witzпошлый анекдот
ein fauler Witzплохая шутка
ein fauler Zahnгнилой зуб
ein fauler Zählerнеисправный плательщик
ein faules Eiтухлое яйцо
ein faules Ei verdirbt den ganzen BreiОдно тухлое яйцо всю кашу портит
ein faules Geschöpfлентяйка
ein faules Geschöpfлентяй
ein faules Stückлентяйка
ein faules Stückлентяй
eine faule Geschichteскверная история
eine faule Geschichteнечистое дело
eine faule Geschichteгрязное дело
eine faule Kisteсомнительное дело
eine faule Kisteтёмное дело
eine völlig faule Kisteдело дрянь
er ist faul wie Mistон завзятый лодырь
er ist faul wie Mistон завзятый лентяй
er ist nicht dumm, sondern bloß faulон не глуп, а только ленив
er ist sündhaft faulон ужасно ленив
er, nicht faul, antwortete schlagfertigон не мешкая дал ответ
es riecht hier nach faulem Gemüseздесь пахнет гнилыми овощами
es sieht faul damit ausдело с этим обстоит неважно
Etwas ist faul im Staate DänemarkПрогнило что-то в Датском королевстве
etwas ist faul im Staate Dänemark Shakespeareчто-то неладно в Датском королевстве
Faul kriegt wenig ins MaulЛенивый получает в рот мало
faul riechenпахнуть гнилью
faul schmeckenиметь гнилой вкус
faul seinлениться
faul werdenтухнуть
faul werdenпортиться
faul werdenпротухнуть
faul werdenиспортиться
faule Ausreden machenизворачиваться
faule Ausreden machenотговариваться
faule Ausreden machenотделываться пустыми отговорками
faule Ausreden machen sich hinter Ausreden verschanzenотделываться пустыми отговорками
faule Fischeнеубедительные отговорки
faule Fischeнебылицы
faule Fischeсомнительные действия
faule Geschäfteсомнительные дела
faule Geschäfteтёмные дела
faule Geschäfte machenобделывать сомнительные делишки
faule Sacheсомнительное дело
faule Sacheтёмное дело
faule Seeбезветренное море
faule Seeбезветрие
faule Seeбезветрие (на море)
faule Seeтихое море
faule Seeштиль
fauler Friedenненадёжный мир
fauler Geruchгнилой запах
fauler Geruchзапах гнили
fauler Schwindelсплошное надувательство
faules Aas weib.лентяйка
faules Aasлентяй
faules Eisenхрупколомкое железо
faules Gesteinпустая порода
faules Holzгнилое дерево
faules Obstгнилые фрукты
Fleißige Hand erwirbt, faule Hand verdirbtПрилежные руки зарабатывают, ленивые руки портят
heute war ich ganz faul und habe den ganzen Tag auf der Couch gelegenсегодня я совсем разленилась и провалялась весь день на диване
Holz faultдерево гниёт
in der letzten Zeit ist der Junge faul gewordenв последнее время мальчик разленился
Irgendwas ist hier faul!Что-то здесь не так! (Vas Kusiv)
etwas ist faul im Staate Dänemarkтут что-то неладно
jemanden mit faulen Äpfeln be werfenосвистать (кого-либо)
jemanden mit faulen Äpfeln be werfenзабросать кого-либо тухлыми яйцами
jemanden mit faulen Äpfeln be werfenосмеять
mach keine faulen Geschichten!не делай глупостей!
jemanden mit faulen Tomaten bewerfenзакидать тухлыми помидорами (Andrey Truhachev)
jemanden mit faulen Tomaten bewerfenзакидать гнилыми помидорами (Andrey Truhachev)
mittendrin war der Apfel faulв середине яблоко было гнилое
nicht faul seinне лениться
sich auf die faule Bank legenбездельничать
sich auf die faule Bank legenлентяйничать
sich auf die faule Haut legenлентяйничать
sich auf die faule Haut legenбездельничать
sich auf die faule Haut legenлениться
sie ist fleißig, er dagegen faulона прилежна, он же ленив
Verschlemmen soll nicht der faule Bauch, Was fleißige Hände erwarbenПусть ленивое брюхо кормить Не будут прилежные руки
wir sind faul und nicht wissbegierigмы ленивы и нелюбопытны