DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Electrical engineering containing der | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abstand der Umwicklungшаг обмотки
Ausschaltspannung der Hilfsenergieversorgung einer im Fehlerfall automatisch ausschaltenden Fehlerstrom-Schutzeinrichtungнапряжение автоматического размыкания контактов устройства дифференциального тока при неисправности вспомогательного источника питания
Bemessungsspannung der Isolierung eines Verbindungsmaterialsноминальное напряжение изоляции соединительного устройства
Beurteilung der Brandgefahrоценка пожароопасности (Andrey Truhachev)
der Einstelltasterнастроичный пульт (annusch)
der Strom durchfließtпроходит ток (Лорина)
die Steigerung der elektrischen Leistungувеличение электрической мощности (Svetlana17)
Einrichtung der Schutzabschaltungустройство защитного отключения (Dimka Nikulin)
Fachverband der Elektroindustrieотраслевое объединение электропромышленности (Лорина)
Festwerte der Feinhubgeschwindigkeitфиксированная установочная скорость подъёма ("Technik-Wörterbuch Kraft- und Arbeitsmaschinen Fördertechnik VEB Verlag Technik Berlin von Ing. Claus Fritzsche Queerguy)
Freischalten der Bremseотпускание тормоза (перед его растармаживанием Queerguy)
Freischalten der Spannungотключение напряжения (звучит нелогично, но тем не менее употребляется немецкими электриками именно в указанном смысле am)
funktionell von der Netzspannung abhängige Fehlerstrom-Schutzeinrichtungустройство дифференциального тока, функционально зависимое от линейного напряжения
funktionell von der Netzspannung unabhängige Fehlerstrom-Schutzeinrichtungустройство дифференциального тока, функционально независимое от линейного напряжения
Grenzwert der Betriebsspannung der Hilfsenergieversorgungпредельное наименьшее значение рабочего напряжения вспомогательного источника питания
Grenzwert der Nichtbetätigungs-Überstromstärke bei symmetrischer Lastпредельное значение тока несрабатывания при равномерной нагрузке
Grenzwert der Nichtbetätigungs-Überstromstärke bei unsymmetrischen Lasten in einem Mehrphasen-Stromkreisпредельное значение тока несрабатывания при неравномерной нагрузке в многофазной цепи
Höchstwert der Ausgangsspannungмаксимальное значение выходного напряжения (Dimka Nikulin)
im Anfangsmoment der Zeitв начальный момент времени (Dimka Nikulin)
Jahresverbrauch der Elektroenergieгодовой расход электроэнергии (Dimka Nikulin)
Kreis der Stromnetze KertschКРЭС (Лорина)
Kreis der Stromnetze KertschКерченский район электрических сетей (Лорина)
mit der Frequenzчастотой (Лорина)
Montage der Rollenустановка роликов
Prüfung zur Beurteilung der Brandgefahrиспытание на пожароопасность (Andrey Truhachev)
Prüfungen zur Beurteilung der Brandgefahrиспытания на пожароопасность (Andrey Truhachev)
Prüfzahl der Kriechwegbildungиндекс устойчивости к трекингу
Spitzenwert der Stoßspannungпиковое значение импульсного напряжения (Andrey Truhachev)
Tastgrad der Leistungsschalterскважность силовых ключей (cyexep)
Theorie der elektrischen und magnetischen Kreiseтеория электрических цепей и сигналов (dolmetscherr)
Verfahren zur Bestimmung der Vergleichszahlen und Prüfzahlen der KriechwegbildungМетод определения сравнительного и контрольного индексов трекингостойкости (Andrey Truhachev)
Verunreinigung der Elektrodeзагрязнение электродов (Лорина)
von der Netzspannung freischaltenотсоединить от сети питания (Andrey Truhachev)
Wiederherstellung der Spannungвоспроизведения напряжения (Dimka Nikulin)