DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Radio containing der | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abflachung der Impulseсглаживание вершин импульсов
Abflachung der Impulsfrontсглаживание фронта импульса
abgeschirmter Draht der Antenneэкранированное снижение антенны
Abgleich der Durchlasskurveподстройка кривой полосы пропускания
Abstimmung der drei Primärfarbenсогласование трёх основных цветов
Anheulen der Röhreмикрофонный эффект лампы
Ankopplung der Lastприсоединение нагрузки
Anpassung der Antenneсогласование антенны
Anpassung nach der Leistungсогласование по мощности
Anschluss der Spannungподача напряжения
Anschwingen der Oberwelleвозникновение колебаний высшей гармоники
Anschwingen der Oberwelleвозникновение колебаний высшего типа (высшего порядка)
Anstieg der Frequenzkurveподъём частотной характеристики
Antennenspeisung an der Konusspitzeпитание биконической антенны в вершине конуса
auf der Frequenzна частоте (Midnight_Lady)
Ausbalancierung der Brückeбалансировка измерительного моста
Ausbeutewert der Sekundäremissionкоэффициент вторичной эмиссии
Aussetzen der Schwingungenсрыв колебаний
automatische Regelung der Trennschärfeавтоматическая регулировка избирательности
Bandbreite der amplitudenmodulierten Schwingungширина спектра амплитудно-модулированного колебания
Bereich der Schirmbildanzeigeдиапазон дальности действия радиолокатора
Bestrahlung der Katodeбомбардировка катода
Beständigkeit der Frequenzустойчивость частоты
Charakteristik der Gruppenlaufzeitхарактеристика группового времени распространения
Charakteristik der spektralen Empfindlichkeitспектральная характеристика чувствительности (передающей трубки)
die Tonblende auf "dunkel" stellenприглушать
die Uhr nach Radiozeit stellenставить часы по
die Welle einstellenнастроиться на волну
Driftabgleich der Brückeбалансировка измерительного моста
Driftbeweglichkeit der Ladungsträgerдрейфовая подвижность носителей заряда
Echolotung der Ionosphäreизмерение высоты ионосферы по методу эха
Entzerrung der Dämpfungкомпенсация затухания
Erschöpfung der Kontakteистощение контактов
Fallprüfung der Röhreиспытание лампы сотрясением
Farbort der Emissionцветовые координаты излучения (люминофора)
Feldverteilung der wirksamen Strahlungsflächeраспределение поля на действующей поверхности излучения
Flächendichte der Ladungповерхностная плотность заряда
Frequenzabhängigkeit der Verstärkungчастотная зависимость усиления
Frequenzabhängigkeit der Verstärkungзависимость усиления от частоты
Frequenzgebiet der Antenneширина полосы пропускания антенны
Frequenzgebiet der Antenneдиапазон частот антенны
Frequenzteiler zur Gewinnung der Zeilenfrequenzделитель частоты для выделения частоты строк
Fußpunkt der Kennlinieисходная точка характеристики
Fußpunkt der Schwingkennlinieоснование исходная точка колебательной характеристики
gemischte Kommission CCIR-CCITT für Fragen der Fernsehübertragung über weite EntfernungСмешанный комитет МККР-МККТТ по вопросам дальних телевизионных передач
Generator der Ablenkströmeгенератор отклоняющего тока
Gesamtheit der Bildpunkteсовокупность элементов изображения
Geschwindigkeit der visuellen Wahrnehmungскорость зрительного восприятия
Gittervariation der Elektronengeschwindigkeitизменение скорости электронов управляющей сеткой
Gleichsetzung der Koeffizientenприравнивание коэффициентов
Grenze der Erkennbarkeitпорог различимости
Grenze der Rückkopplungsschwingungenпорог самовозбуждения колебаний (за счёт обратной связи)
Grenze der Sichtbarkeitпорог видимости
Güte der Wiedergabeверность воспроизведения
Güte der Wiedergabeкачество воспроизведения
Herstellung der Synchronisationустановление синхронизации
Höhe der Sinuskuppeамплитуда синусоиды
in der Länge veränderliche Leitungлиния с неравномерно распределёнными постоянными
in der Länge veränderliche Leitungизменяющаяся по длине линия
Intensität der Magnetisierungинтенсивность намагничения
Internationale Vereinigung der FunkamateureМеждународный союз радиолюбителей
Koeffizient der horizontalen Linearitätsabweichungкоэффициент нелинейности развёртки по строкам
Koeffizient der vertikalen Linearitätsabweichungкоэффициент нелинейности развёртки по кадрам
Konstante der irreversiblen magnetischen Nachwirkungпостоянная необратимого магнитного последействия
Krümmung der Charakteristikкривизна характеристики
Körnigkeit der Schichtзернистость слоя (напр., люминофора)
Lage der Nullstelleположение нуля (нулевой точки)
Laufen der Frequenzвыбег частоты
Laufzeit der Defektelektronenвремя пролёта дырок
Laufzeit der Defektelektronenвремя пробега дырок
Messinstrument mit Nullpunkt in der Mitteизмерительный прибор с нулём в середине шкалы
Methode der Einschwingcharakteristikenметод переходных характеристик
Methode der Knotenverschiebungспособ смешения узлов
Neigung der Antenneнаклон антенны
Neigung der Kurveнаклон характеристики
Neigung der Kurveнаклон кривой
Ordnung der Oberwelleпорядок высшей гармоники
Perveanz der Äquivalenten-Diodeпостоянная пространственного заряда многоэлектродной лампы
Prinzip der geringsten Wirkungпринцип наименьшего действия
Rechenperiode der Maschinengleichungскорость решения машинного уравнения
Reflexionshöhe der ionisierten Schichtвысота отражающего ионизированного слоя
Regelung der Rasterlinearitätрегулировка линейности по вертикали
Regeneration der Katodeвосстановление катода
Relaissystem der automatischen Regelungрелейная система автоматического регулирования
Resonanzschärfe der Spuleдобротность острота резонанса катушки
Sammelpunkt der Energieточка суммирования энергии
Satz von der Ersatzspannungsquelleтеорема об эквивалентном генераторе напряжения
Schwenken der Fernsehkameraпанорамирование телевизионной камерой
selbsterregter Generator in der Anodenbasisschaltungгенератор с самовозбуждением при включении лампы по схеме с общим анодом
selbsterregter Generator in der Gitterbasisschaltungгенератор с самовозбуждением при включении лампы по схеме с общей сеткой
selbsterregter Generator in der Katodenbasisschaltungгенератор с самовозбуждением при включении лампы по схеме с общим катодом
Sender der Größe 3радиопередатчик третьего класса (0,25ч5 квт)
Sender der Größe 4радиопередатчик четвёртого класса (0,1ч0,25 квт)
Sender der Größe 2радиопередатчик второго класса (5ч10 квт)
Sender der Größe 1радиопередатчик первого класса (10ч50 квт)
Spitzenwert der Anodenspannung in der Durchlassrichtungмаксимальное прямое напряжение на аноде
Spitzenwert der Anodenspannung in der Sperrichtungмаксимальное обратное напряжение на аноде
Spitzenwert der Sperrspannungмаксимальное обратное напряжение
spontane Emissionsschwankung der Katodeсамопроизвольная флуктуация эмиссии катода
Sprunghaftigkeit der Anzeigeскачкообразность показаний
Stauung der Elektrizitätsmengeнакопление электрического заряда
Stirn der Stoßspannungпередний фронт волны импульсного напряжения
Strommesser mit Nullstellung in der Mitteамперметр с нулём на середине шкалы
Störung der Kraftlinienискажение силовых линий
Tagesgang der Feldstärkeсуточная кривая напряжённости поля
Tagesgang der Feldstärkeсуточный ход напряжённости поля
Transversaldrehung der Kameraповорот камеры в вертикальной плоскости
Trennung der Signaleвыделение сигналов
Treue der Wiedergabeверность воспроизведения
Treue der Wiedergabeточность воспроизведения
Trägerkonzentration vor der Anodeприанодная концентрация носителей
Umfang der Resonatoroberflächeплощадь поверхности резонатора
Umkehrung der Stromrichtungизменение направления тока на обратное
Umsetzen der Kameraперевод телевизионной камеры с одной передаваемой сцены на другую
Unterdrückung der Frequenzподавление частоты
Unterdrückung der Schwankungenподавление флуктуации
Unterdrückung der Schwankungenподавление колебаний
Unterdrückung der Trägerfrequenzподавление несущей частоты
Verband der HochfrequenzingenieureОбщество радиоинженеров
Verfahren der Einschwingcharakteristikметод переходных характеристик
Verfahren der Interferenzhyperbelnметод интерференционных гипербол
Verfahren der Laufzeithyperbelnметод гипербол времени распространения
Verhältnis der Zeichenstärke zur Geräuschstärkeотношение сигнал-помеха
Verlauf der elektrischen und magnetischen Feldlinienраспределение электрических и магнитных силовых линий
Verlauf der Spannungenдиаграмма напряжений
Verlauf der Spannungenэпюра напряжений
Verteilung der Störschwankungenраспределение помех
verzerrtes Feld der Antennenöffnungsebeneискажённое поле в плоскости раскрыва антенны
von der Masse trennenизолировать от корпуса
von der Masse trennenотсоединять от земли
von der Masse trennenизолировать от земли
Weglaufen der Generatorfrequenzуход частоты генератора
Wegschneiden der Störungenсрезание помех
Werk für Bauelemente der Nachrichtentechnikзавод по производству деталей аппаратуры связи (г. Тельтов, ГДР)
Widerstand der Längeneinheit des Kontaktumfangsсопротивление единицы длины периметра контакта
Zahl der Helligkeitsänderungenчисло градаций яркости
zeitlicher Verlauf der Beschleunigungизменение ускорения во времени
zu Beginn der Sendungв начале передачи (Andrey Truhachev)
zu Beginn der Sendungв начале программы (Andrey Truhachev)
Zusammenschrumpfen der Bandbreiteсужение ширины полосы (частот)
Überschneidung der Hyperbelscharenпересечение семейств гипербол