Subject | German | Russian |
gen. | am Tag davor | в предыдущий день (Andrey Truhachev) |
gen. | am Tag davor | днём раньше (Andrey Truhachev) |
gen. | am Tag davor | за день до этого (Andrey Truhachev) |
gen. | am Tag davor | днём ранее (Andrey Truhachev) |
gen. | am Tag davor | накануне (Andrey Truhachev) |
gen. | am Tag davor | в предшествующий день (Andrey Truhachev) |
gen. | aus Angst davor | из страха перед этим |
gen. | aus Respekt davor | из уважения к этому |
gen. | davor ist niemand sicher | от этого никто не застрахован |
gen. | ein Jahr davor | годом раньше |
humor. | Engel mit einem B davor | озорник (ср. Bengel) |
gen. | er zagte lange davor, ihr die Wahrheit zu sagen | он долго колебался, не решаясь сказать ей правду |
gen. | es bangt mie davor | я боюсь этого |
pomp. | es bangt mir davor | я боюсь этого |
gen. | es ekelt mich davor | меня тошнит от этого |
gen. | es ekelt mich davor | мне это противно |
gen. | es ekelt mir davor | меня тошнит от этого |
gen. | es ekelt mir davor | мне это противно |
gen. | es graust ihm davor | это наводит на него ужас |
gen. | es graust ihm davor | он очень боится этого |
gen. | es graut mir davor | меня приводит в ужас мысль о том ,что/как/кто и т.д.... (Ремедиос_П) |
gen. | es mir bangt davor | я боюсь этого |
gen. | fünf Minuten davor musste ich feststellen, dass | за пять минут до этого я должен был констатировать, что |
gen. | Gott bewahre uns davor! | избави нас бог от этого! |
gen. | hüte dich davor! | берегись этого! |
gen. | ich ekele mich davor | меня тошнит от этого |
gen. | ich ekele mich davor | мне это противно |
gen. | ich ekle mich davor | меня тошнит от этого |
gen. | ich ekle mich davor | мне это противно |
gen. | ich habe davor das Buch gelesen, um besser den Inhalt des Stücks zu verstehen | я перед этим прочитала книгу, чтобы лучше понять содержание пьесы |
gen. | ich habe ihn davor gewarnt | я предупредил его не делать этого |
gen. | ich habe ihn davor gewarnt | я предостерёг его от этого |
gen. | ihm graust davor | это наводит на него ужас |
gen. | ihm graust davor | он очень боится этого |
gen. | im Jahr davor | в предыдущем году |
gen. | im Jahr davor | за год до этого |
gen. | in der Nacht davor | накануне (levmoris) |
gen. | lange davor | задолго до этого (Лорина) |
pomp. | mir bangt davor | я боюсь этого |
gen. | mir graut davor | это наводит на меня ужас |
gen. | mir graut davor | я боюсь этого |
gen. | sie graust sich davor, am Sarg allein zu bleiben | она в ужасе от того, что ей придётся остаться одной у гроба |
gen. | tags davor | за день до этого (Andrey Truhachev) |
gen. | tags davor | днём раньше (Andrey Truhachev) |
comp., MS | Wartezeit davor | время ожидания "до" |