Subject | German | Russian |
gen. | Agnes bekam eine wegwerfende Miene | Агнес презрительно скривила лицо |
gen. | als der Junge eine elektrische Eisenbahn geschenkt bekam, strahlte er | когда мальчику подарили модель электрической железной дороги, он весь просиял от радости |
comp. | bekommst du | что видишь, то и получишь (при печати) |
gen. | bekommst du die Reiseunkosten vergütet? | тебе оплатят дорожные расходы? |
humor. | das bekommst du erst in der nächsten Klasse | много будешь знать, скоро состаришься |
gen. | das bekommst du gratis von mir | ты это получишь от меня бесплатно |
gen. | das Kind bekam einen Kuss | ребёнка целовали |
gen. | das Pferd bekam die Peitsche zu fühlen | лошадь получила удар кнутом |
theatre. | das Theaterstück bekam ausgezeichnetes Feedback | спектакль был отлично тепло встречен публикой (Andrey Truhachev) |
theatre. | das Theaterstück bekam ausgezeichnetes Feedback | спектакль был прекрасно встречен публикой (Andrey Truhachev) |
theatre. | das Theaterstück bekam ausgezeichnetes Feedback | спектакль получил прекрасные отзывы (Andrey Truhachev) |
theatre. | das Theaterstück bekam ausgezeichnetes Feedback | спектакль получил отличные отзывы (Andrey Truhachev) |
gen. | der Gletscher bekam Spalten | на глетчере появились трещины |
gen. | der Kessel bekam einen Riss | котел дал трещину |
gen. | der Soldat bekam einen Ranzer vom Feldwebel | фельдфебель дал солдату нагоняй |
gen. | endlich bekam er die Mütze auf | наконец ему удалось надеть шапку |
gen. | er bekam Angst und lief davon | он испугался и убежал |
gen. | er bekam Anschluss | его соединили (по телефону; с абонентом) |
gen. | er bekam Auftrittsverbot | ему запретили выступать (на сцене) |
gen. | er bekam Besuch | к нему пришли гости |
inf. | er bekam das bald satt | вскоре это ему надоело |
gen. | er bekam das ihm zustehende Quantum | он получил причитающееся ему количество (чего-либо) |
gen. | er bekam ein Pflaster auf die Wunde | ему заклеили рану пластырем (перен. тж. в знач. – утешили чем-либо) |
inf. | er bekam eine Ladung Wasser über den Kopf | ему на голову вылили большую порцию воды (Andrey Truhachev) |
inf. | er bekam eine Ladung Wasser über den Kopf | ему на голову вылили ушат воды (Andrey Truhachev) |
gen. | er bekam eine Woche Nachurlaub | ему продлили отпуск на неделю |
gen. | er bekam einen elektrischen Schlag | его дёрнуло током |
gen. | er bekam einen Koller | он пришёл в бешенство |
gen. | er bekam einen Platz angewiesen | ему отвели место (напр., в зале) |
gen. | er bekam einen Stoß in den Rücken | он получил толчок в спину |
gen. | er bekam einen Stoß in den Rücken | его толкнули в спину |
gen. | er bekam einen strengen Verweis | он получил строгий выговор |
inf. | er bekam es mit der Angst zu tun | его охватил страх |
gen. | er bekam es mit der Angst zu tun | ему стало страшно |
inf. | er bekam fünfzehn aufgezählt | он получил пятнадцать ударов |
gen. | er bekam für seine Kur einen Zuschuss vom Betrieb | для лечения на курорте он получил дополнительное пособие из фонда предприятия |
gen. | er bekam für seine Unart einen Klaps auf die Hand | за свои шалости он получил по руке |
gen. | er bekam kalte Hände | у него похолодели руки |
gen. | er bekam Lust zu reisen | у него появилось желание путешествовать |
gen. | er hatte mit dem Lesen eingehalten, weil er Besuch bekam | он прервал чтение, так как пришли гости |
gen. | es bekam den Anschein, als. | впечатление было такое, что (Filly) |
gen. | es bekam den Anschein, als. | стало казаться, что (Filly) |
gen. | für die ganze Fracht bekam er 100 Mark | за весь груз он получил 100 марок |
gen. | ich bekam wieder keine Antwort | я снова не получил ответа |
gen. | plötzlich bekam er einen Schlag auf den Kopf | вдруг он получил удар по голове |
gen. | sie bekam einige Spritzer aufs Kleid | ей немного забрызгали платье |
gen. | sie bekam feuchte Augen | у неё глаза увлажнились |
gen. | sie bekam sechs Biergläser geschenkt | ей подарили шесть пивных бокалов |
gen. | sieh zu, dass du was in den Magen bekommst! | смотри же, съешь что-нибудь! |
gen. | zu Hause bekam er etwas zu hören | дома его как следует отругали |
gen. | zu Hause bekam er etwas zu hören | дома ему досталось |