DictionaryForumContacts

   German
Terms containing ausgelassen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
inf.ausgelassen feiernбурно праздновать (Andrey Truhachev)
intell.ausgelassen feiernхорошенько погудеть (Andrey Truhachev)
intell.ausgelassen feiernхорошенько попраздновать (Andrey Truhachev)
intell.ausgelassen feiernхорошенько погулять (Andrey Truhachev)
intell.ausgelassen feiernздорово погулять (Andrey Truhachev)
gen.ausgelassen feiernотметить с размахом (koluchka27)
slangausgelassen seinкого-то колбасит (franzik)
tech.ausgelassen seinшалить
gen.ausgelassene Fröhlichkeitбесшабашное веселье
gen.ausgelassene Fröhlichkeitбуйное веселье
med.ausgelassene Herzschlägeпропущенные сокращения сердца (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
agric.ausgelassene Stelleпропуск (при посеве)
food.ind.ausgelassenes Butterschmalzраспущенное топлёное масло
food.ind.ausgelassenes Butterschmalzрастопленное топлёное масло
oilausgelassenes Fettтоплёный жир
food.ind.ausgelassenes Fettрастопленный жир
chem.ausgelassenes Fettтоплёное сало
inf.ausgelassenes Kind für Mädchenсорвиголова (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kind für Mädchenбаскачиха (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kind für Mädchenдичок (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kind für Mädchenшалунья (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kind für Mädchenбесёнок (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kind für Mädchenнепоседа (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kind für Mädchenпопрыгунья (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kindшалун (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kindозорник (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kindрезвун (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kindпопрыгун (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kind für Mädchenоторвиголова (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kindшкодник (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kindшалунишка (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kindпроказник (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kindпострел (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kindбедокур (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kind für Mädchenшкода (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kind für Mädchenегоза (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kind für Mädchenоторва (Andrey Truhachev)
inf.ausgelassenes Kind für Mädchenдикарка (Andrey Truhachev)
gen.das Fest war sehr ausgelassenпраздник был очень весёлым (и шумным)
gen.der Slalomläufer hat zwei Tore ausgelassenслаломист пропустил двое ворот
gen.ein ausgelassenes Mädchenбедовая девица
gen.ein ausgelassenes Mädchenозорная девица
gen.ich habe einen Satz ausgelassenя упустил одно предложение
gen.ich habe einen Satz ausgelassenя опустил одно предложение
gen.ich habe einen Satz ausgelassenя пропустил одно предложение
gen.sie sangen laut und ausgelassenони пели громко и разудало