Subject | German | Russian |
tech. | auf zylindrischer Bildebene aufgenommenes Bild | цилиндрический снимок (Panoramabild) |
busin. | aufgenommen werden | быть принятым на работу (Andrey Truhachev) |
NGO | aufgenommen werden | стать членом (Andrey Truhachev) |
law | aufgenommen werden | зачислиться |
NGO | aufgenommen werden | быть принятым как член (Andrey Truhachev) |
busin. | aufgenommen werden | получить место на работе (Andrey Truhachev) |
el. | aufgenommene Antriebsleistung | мощность, потребляемая приводом |
el. | aufgenommene Blindleistung | потребляемая реактивная мощность |
mil. | aufgenommene Dosis | полученная доза |
fin. | aufgenommene Gelder | средства, полученные в ссуду |
econ. | aufgenommene Gelder | средства, полученные в качестве ссуды |
photo. | aufgenommene Grauskala | снятая серая шкала |
photo. | aufgenommene Grauskala | сфотографированная серая шкала |
photo. | aufgenommene Grauskala | изображение серой шкалы |
automat. | aufgenommene Information | принятая информация |
IMF. | aufgenommene Kredite | непогашенного долг |
IMF. | aufgenommene Kredite | непогашенный долг |
avia. | aufgenommene Leistung | поглощаемая мощность |
el. | aufgenommene Leistung | потребляемая мощность |
avia. | aufgenommene Leistung | подводимая мощность |
comp. | aufgenommene Leistung | входная мощность |
silic. | aufgenommene Luft | вовлечённый воздух |
IMF. | aufgenommene Mittel | заёмные ресурсы |
mil. | aufgenommene Strahlendosis | полученная доза облучения |
cinema.equip. | aufgenommene Szene | снятый кадр |
cinema.equip. | aufgenommene Szene | снятая сцена |
geol. | aufgenommene Wassermenge | поглощённое количество воды |
el. | aufgenommene Wirkleistung | потребляемая активная мощность |
energ.ind. | aufgenommene Wärme | воспринятое тепло |
mil. | aufgenommener Funkspruch | входящая радиограмма |
chem. | aufgenommener Stoff | адсорбированное вещество |
chem. | aufgenommener Stoff | поглощённое вещество |
chem. | aufgenommener Stoff | сорбат |
chem. | aufgenommener Stoff | адсорбтив |
chem. | aufgenommener Stoff | адсорбат |
auto. | aufgenommener Strom | потребляемый ток |
cinema.equip. | aufgenommener Ton | записанный звук |
cinema.equip. | aufgenommenes Band | магнитная или магнитофонная лента с записью |
cinema.equip. | aufgenommenes Bild | снятый кадр |
cinema.equip. | aufgenommenes Bild | снятое изображение |
cinema.equip. | aufgenommenes Ding | снятый объект |
cinema.equip. | aufgenommenes Ding | снимаемый объект |
oil | aufgenommenes Gasbenzin | поглощённый газовый бензин |
energ.ind. | aufgenommenes Indikatordiagramm | снятая индикаторная диаграмма |
cinema.equip. | aufgenommenes Objekt | фотографируемый объект |
cinema.equip. | aufgenommenes Objekt | снятый объект |
cinema.equip. | aufgenommenes Objekt | сфотографированный объект |
cinema.equip. | aufgenommenes Objekt | снимаемый объект |
gen. | beifällig aufgenommen werden | иметь успех |
gen. | beifällig aufgenommen werden | встречать одобрение |
gen. | beifällig aufgenommen werden | встретить одобрение |
road.wrk. | Bogen mit aufgenommenem Horizontalschub | арка с затяжкой |
road.wrk. | Bogen mit aufgenommenem Horizontalschub | арка с воспринятым распором |
tech. | das mit einer kreiselstabilisierten Kamera aufgenommen wurde | гиростабилизированный снимок |
gen. | der Faden des Gesprächs wurde wieder aufgenommen | прерванный разговор возобновился |
gen. | die Meldung wurde mit größter Zurückhaltung aufgenommen | сообщение было встречено с большой сдержанностью |
gen. | die neue Aufführung wurde mit Beifall aufgenommen | новая постановка была принята аплодисментами |
gen. | er hat mich beschämend gütig aufgenommen | он меня так хорошо принял, что даже неловко |
gen. | er ist gegen meinen Einspruch in den Sportverein aufgenommen worden | его приняли в спортивное общество вопреки моим возражениям |
gen. | er wurde sehr höflich aufgenommen | его очень вежливо приняли |
gen. | er wurde vor dem 1. Weltkrieg als Eleve auf einem großen Rittergut aufgenommen | перед первой мировой войной его взяли учеником в одно большое поместье |
automat. | experimentell aufgenommene Kennlinie | экспериментальная характеристика |
law | Gesetz über Maßnahmen für im Rahmen humanitärer Hilfsaktionen aufgenommene Flüchtlinge | Закон о мерах по принятию беженцев в рамках гуманитарной деятельности (dolmetscherr) |
quant.el. | holographisch aufgenommenes Interferogramm | голографическая интерферограмма |
gen. | in die Innung aufgenommen werden | быть принятым в корпорацию |
radio | in die Rotation aufgenommen werden | попасть в ротацию (Abete) |
quant.el. | in Doppelexpositionstechnik aufgenommenes Objekt | объект, снимаемый методом двойного экспонирования |
relig. | in einen Orden aufgenommen werden | вступить в орден (Andrey Truhachev) |
relig. | in einen Orden aufgenommen werden | быть принятым в орден (Andrey Truhachev) |
relig. | in einen Orden aufgenommen werden | стать членом ордена (Andrey Truhachev) |
relig. | in einen Orden aufgenommen werden | вступать в орден (Andrey Truhachev) |
med. | ins Krankenhaus aufgenommen werden | поступать в больницу (Лорина) |
med. | ins Krankenhaus aufgenommen werden | поступить в больницу (Лорина) |
sport. | ins Programm aufgenommen sein | войти в программу (о дисциплине) |
mil. | Kontrolle der aufgenommenen Strahlungsdosis | дозиметрический контроль облучения |
nucl.phys., OHS | maximal über die Atemwege aufgenommene Menge | предельная допустимая доза при вдыхании |
nucl.phys., OHS | maximal über die Atemwege aufgenommene Menge | максимальное вдохнутое количество |
quant.el. | mit einer ausgedehnten Vergleichsquelle aufgenommenes Hologramm | голограмма, записанная с протяжённым источником |
tech. | mit kreiselstabilisierter Kammer aufgenommenes Luftbild | гиростабилизированный аэроснимок |
quant.el. | mit polarisiertem Licht aufgenommenes Bild | изображение в поляризованном свете |
construct. | Polygon , mit Theodolit aufgenommenes | теодолитный полигон |
IMF. | Schulden, die vor dem Stichtag aufgenommen wurden | долговые обязательства, принятые до даты отсечения |
psychol. | sich aufgenommen fühlen | чувствовать себя принятым (кем-то, понятым, любимым maxkuzmin) |
gen. | sie hat ihre Arbeit als Lehrerin wieder aufgenommen | она вернулась к своей работе учительницы |
gen. | sie werden als Teilhaber dieses Unternehmens aufgenommen werden | их примут в пайщики этого предприятия |
med. | stationär aufgenommen werden | быть госпитализированным (dolmetscherr) |
med. | stationär aufgenommen werden | поступить (в больницу Лорина) |
med. | tagesstationär aufgenommen werden sein | быть госпитализированным в дневной стационар (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
nucl.phys., OHS | vom kritischen Organ aufgenommene Dosis | доза, полученная критическим органом |
nucl.phys., OHS | von einem Organ aufgenommene Aktivität | активность, накопленная в органе (Menge) |
nucl.phys., OHS | von einem Organ aufgenommene Aktivität | количество, накопленное в органе (Menge) |
nucl.phys., OHS | von einem Organ aufgenommene Aktivität | поглощение органом (Menge) |
tech. | von verschiedenen Perspektivitätszentren aus aufgenommen | многоракурсный |
avia. | wieder aufgenommen werden Flugverkehr etc. | возобновиться (Andrey Truhachev) |
avia. | wieder aufgenommen werden Flugverkehr etc. | возобновляться (Andrey Truhachev) |
med. | wurde in die Abteilung stationär aufgenommen | госпитализирован в отделение (paseal) |
med. | zur Behandlung stationär aufgenommen werden | поступить на лечение (Лорина) |
med. | zur Behandlung stationär aufgenommen werden | поступать на лечение (Лорина) |
IMF. | Zwischenkonten für aufgenommene Mittel | промежуточные счета заёмных ресурсов |