Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Italian
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
am Tag
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
German
Russian
am anderen Tage
на следующий день
am anderen Tage
на другой день
am darauffolgenden Tag
на следующий день
am darauffolgenden Tage
на следующий день
am Ende des Tages
в конце дня
(
Лорина
)
am folgenden Tag
на следующий день
am hellen Tag
среди бела дня
am hellen Tage
средь бела дня
am hellen Tage
среди бела дня
am hellichten Tag
средь бела дня
am hellichten Tag
среди бела дня
am hellichten Tage
среди бела дня
am helllichten Tag
средь бела дня
(
Andrey Truhachev
)
am helllichten Tag
среди белого дня
(
Andrey Truhachev
)
am heutigen Tag
сегодня
am lichten Tage
средь бела дня
am nächsten Tag
на следующий день
(
Лорина
)
am nächsten Tag
в ближайший день
(
Лорина
)
am nächsten Tage
на следующий день
am selben Tag
в тот же день
(
Лорина
)
am selbigen Tag
в этот же самый день
(
Andrey Truhachev
)
am selbigen Tag
в этот же день
(
Andrey Truhachev
)
am selbigen Tag
в тот же самый день
(
Andrey Truhachev
)
am selbigen Tag
в тот же день
(
Andrey Truhachev
)
am Tag
в день
(
Лорина
)
am Tag
danach
на следующий день
(
Лорина
)
am Tag
darauf
на следующий день
am Tag
darauf
на другой день
am Tag
davor
в предыдущий день
(
Andrey Truhachev
)
am Tag
davor
накануне
(
Andrey Truhachev
)
am Tag
davor
днём ранее
(
Andrey Truhachev
)
am Tag
davor
днём раньше
(
Andrey Truhachev
)
am Tag
davor
за день до этого
(
Andrey Truhachev
)
am Tag
davor
в предшествующий день
(
Andrey Truhachev
)
etwas
am Tag
mit der Laterne suchen
заниматься бесполезным делом
am Tag
nach
на следующий день после
(
solo45
)
am Tag
nachher
на другой день
am Tag
vorher
накануне
am Tag
vorher
за день до этого
(
Andrey Truhachev
)
am Tag
vorher
днём раньше
am Tag
zuvor
в предыдущий день
(
Andrey Truhachev
)
am Tag
zuvor
за день до этого
(
Andrey Truhachev
)
am Tag
zuvor
на день раньше
(
Viola4482
)
am Tag
zuvor
днём ранее
(
Andrey Truhachev
)
am Tag
zuvor
накануне
(
Andrey Truhachev
)
am Tag
zuvor
днём раньше
(
Andrey Truhachev
)
am Tag
zuvor
в предшествующий день
(
Andrey Truhachev
)
am Tage
днём
am unterrichtsfreien Tag
в свободный от занятий день
(
Alex Krayevsky
)
am vergangenen Tag
в предшествующий день
(
Andrey Truhachev
)
am vergangenen Tag
в предыдущий день
(
Andrey Truhachev
)
am vorangegangenen Tag
накануне
am vorangehenden Tag
накануне
(
Юрий Павленко
)
am vorhergehenden Tag
в предыдущий день
(
Andrey Truhachev
)
am vorhergehenden Tag
накануне
(
Andrey Truhachev
)
am vorhergehenden Tag
днём ранее
(
Andrey Truhachev
)
am vorhergehenden Tag
за день до этого
(
Andrey Truhachev
)
am vorhergehenden Tag
днём раньше
(
Andrey Truhachev
)
am vorhergehenden Tag
в предшествующий день
(
Andrey Truhachev
)
am vorhergehenden Tage
накануне
am vorhergehenden Tage
днём раньше
am übernächsten Tag
через день
am übernächsten Tage
послезавтра
am übernächsten Tage
через день
das geschah am lichten Tage
это случилось средь бела дня
das liegt klar
am Tage
ясно как божий день
die Auferstehung am dritten Tage
Тридневное Воскресение
(
AlexandraM
)
die übrigen Gäste reisten am nächsten Tage ab
остальные гости уехали на другой день
er bestimmte, dass die Sitzung am nächsten Tage sein sollte
он назначил заседание на следующий день
er sitzt den ganzen Tag über den Büchern, am Born der Weisheit
он целый день сидит над книгами, у источника мудрости
er starb noch am selben Tag
он умер в тот же день
es ist noch früh
am Tage
время ещё раннее
es ist noch hoch
am Tage
ещё совсем светло
mitten
am Tag
средь бела дня
(
Der_weisse_Rabe
)
sie müssen acht Stunden Arbeit
am Tage
leisten
они должны работать восемь часов в день
sie saß den ganzen Tag am Fenster und knabberte Nüsse, wie ein Eichhörnchen
она целый день сидела у окна и грызла орехи, как белочка
spät
am Tage
к концу дня
24 Stunden
am Tag
24 часа в сутки
(
Queerguy
)
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen, am Sankt Nimmerleinstag
никогда в жизни
(
Vas Kusiv
)
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen, am Sankt Nimmerleinstag
после дождика в четверг
(
Vas Kusiv
)
zweimal
am Tage
дважды в день
(о приёме лекарства)
zweimal
am Tage
wurde in der Pension eine heiße Mahlzeit serviert
два раза в день в пансионе подавали горячую пищу
Get short URL