Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Vorgehen
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
ahnen Sie, was in diesen Kaschemmen
vorgeht
?
представляете ли вы себе, что происходит в этих кабаках?
das weitere
Vorgehen
план дальнейших действий
(
Александр Рыжов
)
das weitere
Vorgehen
дальнейший план действий
(
Viola4482
)
durch operatives
Vorgehen
оперативно
durch operatives
Vorgehen
оперативно действуя
durch operatives
Vorgehen
в оперативном порядке
ein unfaires
Vorgehen
непорядочное
некорректное
поведение
ein unfaires
Vorgehen
некорректные действия
ein unfaires
Vorgehen
непорядочное
неспортивное
поведение
ein vorsichtiges
Vorgehen
осторожное действие
einsichtig
vorgehen
действовать разумно
energielos
vorgehen
действовать вяло
energielos
vorgehen
действовать робко
energielos
vorgehen
действовать неэнергично
energisch
Vorgehen
энергично действовать
entschieden gegen die Verleumdung
vorgehen
принимать решительные шаги против клеветы
entschieden gegen die Verleumdung
vorgehen
принимать решительные меры против клеветы
entschieden
vorgehen
действовать решительно
gegen den Bürokratismus
vorgehen
ударить по бюрократизму
gegen den Rauschgifthandel
vorgehen
принимать меры против торговли наркотиками
gegen die Opposition
vorgehen
наступать на оппозицию
gegen
jemanden
klagbar
vorgehen
предъявлять иск
(к кому-либо)
gegen
jemanden
klagbar
vorgehen
подавать жалобу
(на кого-либо)
gegen
jemanden
streng
vorgehen
поступать строго
(с кем-либо)
gerichtlich
vorgehen
подавать в суд
(
terramitica
)
geschicktes
Vorgehen
хитрый ход
(
Aleksandra Pisareva
)
geschicktes
Vorgehen
хитрый способ
(
Aleksandra Pisareva
)
geschicktes
Vorgehen
ловкий ход
(
Aleksandra Pisareva
)
heimtückisch
vorgehen
ухищряться
(
AlexandraM
)
im
Vorgehen
bleiben
продолжать наступление
im
Vorgehen
bleiben
продолжать продвижение
in der üblichen Weise
Vorgehen
действовать обычным образом
in geeigneter Weise
vorgehen
действовать надлежащим образом
klug
vorgehen
действовать с умом
komplexes
Vorgehen
комплексный подход
(
Andrey Truhachev
)
kritisch
vorgehen
критически подходить
(к чему-либо)
künstlerisches
Vorgehen
творческий акт
(
chm
)
listig
Vorgehen
действовать хитро
man kann auch noch ökonomischer
Vorgehen
можно работать и ещё экономичнее
man muss bei diesem Problem streng systematisch
Vorgehen
при работе над этой проблемой надо действовать по определённой системе
mit gefälltem Bajonett
vorgehen
идти в штыки
mit gefälltem Bajonett
vorgehen
идти в штыковую атаку
mit Gewalt gegen
jemanden
vorgehen
применять против
кого-либо
силу
mit Gewalt
vorgehen
действовать силой
mit Hinterlist
vorgehen
ухищряться
(
AlexandraM
)
mit kühler Berechnung
vorgehen
руководствоваться в своих поступках холодным расчётом
mit Strenge
vorgehen
применять строгость
mit unnachsichtiger Strenge
Vorgehen
поступать строго, не зная снисхождения
mit Zuckerbrot und Peitsche
vorgehen
проводить политику кнута и пряника
mit Zuckerbrot und Peitsche
vorgehen
действовать кнутом и пряником
möglichst schonend gegen
jemanden
Vorgehen
обращаться
с кем-либо
самым осторожным образом
möglichst schonend gegen
jemanden
vorgehen
всячески щадить
(кого-либо)
nach bewährtem Schema
vorgehen
действовать по отработанной схеме
nach bewährtem Schema
vorgehen
по накатанной схеме
действовать
nach bewährtem Schema
vorgehen
по отработанной схеме
действовать
nach bewährtem Schema
vorgehen
действовать по накатанной схеме
ohne Schonung
vorgehen
не давать пощады
ohne Schonung
vorgehen
действовать беспощадно
planvoll
vorgehen
действовать планомерно
(
Ремедиос_П
)
planvoll
vorgehen
действовать обдуманно
(
Ремедиос_П
)
resolut
Vorgehen
действовать решительно
rücksichtslos
vorgehen
действовать бесцеремонно
rücksichtsloses
Vorgehen
непреклонные действия
rücksichtsloses
Vorgehen
решительные действия
schlau
vorgehen
хитрить
schlau
vorgehen
схитрить
sein
Vorgehen
bedenken
обдумывать его действия
sie waren uneinig, wie man am besten
Vorgehen
wolle
они расходились во мнениях, как им лучше следует действовать
so unbarmherzig kann nur eine Frau
vorgehen
, die nie Kinder gehabt hat
так бессердечно может поступить только женщина, никогда не имевшая детей
streng gegen die Verleumdung
vorgehen
принимать строгие шаги против клеветы
streng gegen die Verleumdung
vorgehen
принимать строгие меры против клеветы
umsichtig
vorgehen
действовать осмотрительно
weiteres
Vorgehen
план дальнейших действий
(
Александр Рыжов
)
weiteres
Vorgehen
дальнейшие действия
(
Лорина
)
wir wollen in der Weise
vorgehen
, dass er nichts bemerkt
мы будем действовать таким образом, что он ничего не заметит
zum Angriff
vorgehen
переходить в наступление
zum Sturm
vorgehen
начать штурм
ähnlich
vorgehen
действовать подобным образом
(
Andrey Truhachev
)
ähnlich
vorgehen
поступать подобным образом
(
Andrey Truhachev
)
ähnlich
vorgehen
действовать аналогично
(
Andrey Truhachev
)
ähnlich
vorgehen
поступать аналогично
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL