Subject | German | Russian |
law | Abgeordneter des Volkes | народный депутат |
quot.aph. | Alle Macht geht vom Volke aus | всякая власть исходит от народа (Габриэ́ль Ла́уб Andrey Truhachev) |
gen. | alle Völker der Welt verurteilen die Aufrüstung | все народы мира осуждают наращивание вооружений |
ethnol. | altansässige nicht zahlreiche Völker des Nordens | КМНС (Лорина) |
ethnol. | altansässige nicht zahlreiche Völker des Nordens | коренные малочисленные народы Севера (Лорина) |
ethnol. | altansässiges Volk | коренной народ (Лорина) |
gen. | am Mark des Volkes fressen | доводить народ до крайней нищеты |
gen. | am Mark des Volkes zeliren | доводить народ до крайней нищеты |
gen. | Angehöriger eines Volkes | представитель национальности народа (представитель коренного народа = A. des indigenen Volkes Abete) |
law, crim.law. | Aufwiegelung zum Völker- und Rassenhass | возбуждение национальной или расовой вражды |
gen. | aus dem Volke hervorgegangen | народный |
gen. | aus dem Volke hervorgegangen | вышедший из народа |
law | Bande der Freundschaft und Solidarität der Völker | узы дружбы и солидарности народов |
law | befreundetes Volk | братский народ |
beekeep. | Bienenkönigin Weisel, meist die alte, die mit einem Teil des Volkes auszieht | "роевая" матка |
econ. | Bundesverband Deutscher Volks- und Betriebswirte | Федеральное объединение немецких экономистов и инженеров по организации производства (ФРГ) |
gen. | das entrechtete Volk stand auf | народ, лишённый всех прав, восстал |
gen. | das ganze Volk | весь народ |
law | das ganze Volk umfassend | всенародный |
gen. | das gemeine Volk | простонародье |
gen. | das Gemeingut des Volkes | общенародная собственность |
gen. | das Gemeingut des Volkes | всенародное достояние |
gen. | das Gemeingut des Volkes | народная собственность |
law | das gesamte Volk betreffend | общенародный |
law | das gesamte Volk umfassend | общенародный |
law | das gesamte Volk umspannend | общенародный |
inf. | das junge Volk | молодёжь |
gen. | das kleine Volk wurde von seinen Eroberern geknechtet | этот немногочисленный народ был порабощён завоевателями |
gen. | das kulturelle Niveau des Volkes heben | поднимать культурный уровень народа |
obs. | das niedere Volk | простой люд |
obs. | das niedere Volk | простой народ |
obs. | das niedrige Volk | простонародье |
gen. | das närrische Volk | участники карнавала |
gen. | das vierzig Millionen zählende Volk | сорокамиллионный народ |
hist. | das Volk aufrütteln | поднимать народ (AlexandraM) |
gen. | das Volk auspowern | выжать все соки из народа |
gen. | das Volk begrüßt die Bezwinger des Kosmos | народ приветствует покорителей космоса |
gen. | das Volk braucht keine Anwälte, es verteidigt sich selbst | народу не нужны адвокаты, он сам себя защитит |
gen. | das Volk erhebt sich gegen die Ausbeuter | народ восстаёт против эксплуататоров |
gen. | das Volk hat diesen Krieg gewonnen | народ выиграл эту войну |
gen. | das Volk in Waffen | вооружённый народ |
gen. | das Volk leistete einen heldenhaften Widerstand gegen die Unterdrücker | народ оказывал героическое сопротивление поработителям |
gen. | das Volk ließ sich nicht unterwerfen | народ не дал себя покорить |
gen. | das Volk litt unter seinem harten Regiment | народ страдал под игом его жестокого правления |
gen. | das Volk lässt sich auf die Dauer nicht vergewaltigen | народ не позволит долго навязывать себе что-либо силой |
gen. | das Volk nahm seine Geschicke selbst in die Hand | народ взял свою судьбу в свои руки |
polit. | das Volk niederhalten | притеснять народ (Andrey Truhachev) |
polit. | das Volk niederhalten | угнетать народ (Andrey Truhachev) |
gen. | das Volk stellt sich hinter die Partei | народ идёт за этой партией |
gen. | das Volk verharrt schweigend | Народ безмолвствует |
gen. | das Volk wurde lange Zeit von seinen Herrschern unterdrückt | народ долгое время угнетали его властители |
gen. | das Volk zum Aufstand aufwiegeln | подстрекать народ к восстанию |
gen. | das werktätige Volk | трудящиеся |
gen. | das Wohl und das Weh des Volkes hängt davon ab | от этого зависит судьба народа |
gen. | das Wohl und das Wehe des Volkes hängt davon ab | от этого зависит судьба народа |
law | Deklaration über die Gewährung der Unabhängigkeit an die kolonialen Länder und Völker | Декларация о предоставлении независимости колониальным странам и народам (14 декабря l960 г.) |
gen. | dem Volk dienen | служить народу |
gen. | dem Volke dienen | служить народу |
gen. | dem Zorn des Volkes nicht entkommen | не избежать народного гнева |
law | Demokratie des ganzen Volkes | общенародная демократия |
quot.aph. | Demokratie ist die Regierung des Volkes, durch das Volk, für das Volk. | Демократия – это власть народа, избранная народом и для народа (Democracy is the government of the people, by the people, for the people. Авраам Линкольн Andrey Truhachev) |
quot.aph. | Demokratie ist die Regierung des Volkes, durch das Volk, für das Volk. | Демократия это народное правление, осуществляемое народом ради народа (Авраам Линуольн Andrey Truhachev) |
quot.aph. | Demokratie ist die Regierung des Volkes, durch das Volk, für das Volk. | Демократия это власть народа, избранная народом и для народа (Democracy is the government of the people, by the people, for the people. Авраам Линкольн Andrey Truhachev) |
gen. | den Befreiungskampf des Volkes unterstützen | поддерживать освободительную борьбу народа |
gen. | der Betrieb geht in die Hände des Volkes über | предприятие переходит в руки народа |
gen. | der größte Teil des deutschen Volkes wurde durch die Faschisten terrorisiert | большая часть немецкого народа была терроризирована фашистами |
gen. | der heroische Kampf des ganzen Volkes dauerte mehrere Jahre | героическая борьба всего народа длилась несколько лет |
gen. | der Krieg ist eine Geißel der Völker | война – бич народов |
gen. | der Krieg war eine schwere Heimsuchung für das Volk | война была тяжким испытанием для народа |
law | der Völker der Sowjetunion | советский |
gen. | der Wille des Volkes kommt zum Durchbruch | народ проявляет свою волю |
law | des ganzen Volkes | всенародный |
gen. | die Aufwiegler hetzten das Volk gegen die Regierung auf | смутьяны подстрекали народ выступить против правительства |
gen. | die Befreiung des Volkes | освобождение народа |
pomp. | die besten Söhne des Volkes | лучшие сыны народа |
gen. | die breite Masse des Volkes | основная масса народа |
gen. | die breite Masse des Volkes | подавляющее большинство народа |
gen. | die Erhebung des Volkes gegen seine Unterdrücker | восстание народа против его угнетателей |
gen. | die geistige Höhe dieses Volkes | высокий духовный уровень этого народа |
gen. | die intellektuelle Höhe dieses Volkes | высокий интеллектуальный уровень этого народа |
gen. | die Macht geht in die Hände des Volkes über | власть переходит в руки народа |
gen. | die moralische Höhe dieses Volkes | высокий моральный уровень этого народа |
gen. | die Putschisten verhetzen das Volk | путчисты разжигали в народе слепую ненависть |
gen. | die Reaktion reizte das Volk gegen die legitime Regierung auf | реакция возбуждала у народа недовольство законным правительством |
gen. | die Regierung ist vom Vertrauen des Volkes getragen | правительство пользуется полным доверием народа |
gen. | die Sitten und Bräuche des Volkes | нравы и обычаи народа |
gen. | die Verarmung des Volkes | обеднение народа |
gen. | die Völker einen | сплачивать народы |
gen. | die Völker einen | объединять народы |
gen. | die Völker spanischer Zunge | народы, говорящие на испанском языке |
gen. | die wirtschaftliche Krise wühlte das Volk auf | экономический кризис вызвал сильное волнение в народе |
gen. | die Zukunft des Volkes sicherstellen | обеспечить будущее народа |
gen. | diese beiden Völker haben sich miteinander vermischt | оба эти народа смешались друг с другом |
gen. | diese Völker haben die gleiche Gesittung | эти народы близки друг другу по обычаям и культуре |
gen. | dieses Volk ist sehr arbeitsam | этот народ очень трудолюбив |
gen. | dieses Volk zerfällt in mehrere Stämme | этот народ делится на несколько племён |
gen. | durchgedrehtes Volk | ненормальные люди |
gen. | ein arbeitsames Volk | трудолюбивый народ |
gen. | ein Brückenschlag von Volk zu Volk | шаг к сближению народов |
gen. | ein Denkmal schuf ich mir, wie Hände keins erheben, Des Volkes Pfad zu ihm wächst niemals zu | я памятник себе воздвиг нерукотворный, К нему не зарастёт народная тропа |
gen. | ein Diener des Volkes | слуга народа |
gen. | ein einiges Volk | сплочённый народ |
gen. | ein Freund des Volkes | заступник народа |
gen. | ein friedliebendes Volk | миролюбивый народ |
gen. | ein ganzes Volk ausrotten | истребить целый народ |
gen. | ein Mann aus dem Volke | человек из народа |
gen. | ein Mann des Volkes | выражающий думы и чаяния народа |
gen. | ein Mann des Volkes | человек из народа (Ремедиос_П) |
gen. | ein Mann des Volkes | человек, пользующийся доверием народа |
gen. | ein Mann des Volkes | человек |
gen. | ein Verbrechen am Volk | преступление перед народом |
gen. | ein Volk, das andere unterdrückt, kann sich nicht selbst emanzipieren | не может быть свободен народ, угнетающий другие народы |
sociol. | ein Volk in die Knechtschaft führen | закабалить народ (Andrey Truhachev) |
sociol. | ein Volk in die Knechtschaft führen | поработить народ (Andrey Truhachev) |
sociol. | ein Volk in die Knechtschaft stürzen | поработить народ (Andrey Truhachev) |
sociol. | ein Volk in die Knechtschaft stürzen | закабалить народ (Andrey Truhachev) |
gen. | ein Volk knechten | поработить народ |
gen. | ein Volk unterdrücken | угнетать народ |
gen. | ein Volk unterjochen | порабощать народ |
gen. | ein Volk unterwerfen | покорять народ |
gen. | eine Menge Völker | множество разных народностей |
gen. | eine Menge Völker | множество разных народов |
gen. | einen das ganze Volk umfassenden Charakter annehmen | принять всенародный характер |
polit. | Einheit des Volkes | единство народа (Лорина) |
law | Einheit von Partei und Volk | единение партии и народа |
gen. | er hat das ganze Volk hinter sich | за него стоит весь народ |
gen. | er ist Söldner in Asien und Afrika gewesen und hat korrupten Regimes geholfen, gegen das eigene Volk zu kämpfen | он был наёмником в Азии и Африке и помогал продажным режимам вести борьбу против собственного народа |
gen. | er studiert die Bräuche dieses Volkes | он изучает обычаи этого народа |
law, crim.law. | Erregung von Völker- und Rassenhass | возбуждение национальной или расовой вражды (Straftatbestand) |
paint. | Erscheinung Christi vor dem Volk | явление Христа народу (TanjaMD) |
gen. | es gärte im Volk | народ волновался |
gen. | es gärte im Volk | в народе было брожение |
gen. | es war viel Volk zusammengeströmt | собралось много народу |
hist. | ethnografisch erfassbare Völker | народы, изучаемые этнографией |
gen. | fahrendes Volk | бродячий люд |
gen. | fahrendes Volk | странствующие артисты |
gen. | fahrendes Volk | странствующие артисты (на ярмарке) |
gen. | fahrendes Volk | бродячие артисты (на ярмарке) |
gen. | fahrendes Volk | бродячие комедианты (на ярмарке) |
hist. | fahrendes Volk | бродячая труппа актёров |
gen. | fahrendes Volk | странствующие комедианты (на ярмарке) |
gen. | fahrendes Volk | странствующий люд |
gen. | farbige Völker | цветные народы |
ethnogr. | finno-ugrische Völker | финно-угорские народы (wikipedia.org Abete) |
gen. | freies Volk | свободный народ |
gen. | Freund, sei getrost: bald wirst du sehn Des Glückes Frühlingssonne schimmern! Das Volk erwacht bei Lenzeswehn, Und auf des Thrones morschen Trümmern Wird unser Name leuchtend stehn! | Товарищ, верь: взойдёт она, Звезда пленительного счастья, Россия вспрянёт ото сна, И на обломках самовластья Напишут наши имена! |
law, for.pol. | friedliebende Völker | миролюбивые народы |
gen. | jemanden für die Befreiung der unterdrückten Völker begeistern | вдохновить кого-либо на борьбу за освобождение угнетённых народов |
gen. | ganze Völker wurden ausgerottet | подвергались истреблению целые народы |
gen. | ganze Völker wurden ausgerottet | истреблялись целые народы |
law | gegen das Volk | антинародный |
rel., christ. | geistige Erhebung des Volkes | духовный подъём народа (AlexandraM) |
gen. | geknechtetes Volk | притесняемый народ (Andrey Truhachev) |
gen. | geknechtetes Volk | закабалённый народ (Andrey Truhachev) |
gen. | geknechtetes Volk | угнетаемый народ (Andrey Truhachev) |
gen. | geknechtetes Volk | угнетённый народ (Andrey Truhachev) |
book. | Gemeingut des Volkes | общенародное достояние |
law | Gemeingut des Volkes | всенародное достояние |
law | Gemeingut des Volkes | общенародная собственность |
law | Gemeingut des Volkes | всенародная собственность |
book. | Gemeingut des Volkes | обще народная собственность |
book. | Gemeingut des Volkes | всеобщее достояние |
gen. | Gemeingut des Volkes | общее достояние народа (massana) |
hist. | Geschichte der einzelnen Völker und Staaten | история отдельных стран и народов |
hist. | Geschichte des jüdischen Volkes | история еврейского народа (dolmetscherr) |
law | gewählter Vertreter des Volkes | избранник народа |
law | Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker | предоставление независимости колониальным странам и народам |
hist. | Große Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija | Великая Социалистическая Народная Ливийская Арабская Джамахирия (Abkommen zwischen der Republik Österreich und der Großen Sozialistischen Libysch-Arabischen Volks-Dschamahirija über die Förderung und den Schutz von Investitionen bmeia.gv.at Dominator_Salvator) |
ed. | Grundlagen der geistigen und moralischen Kultur der Völker Russlands | Основы духовно-нравственной культуры народов России (Brücke) |
gen. | Heil dir, du junges, Mir noch so fremdes Volk | Здравствуй, племя Младое, незнакомое! |
gen. | Hervorragender Wissenschaftler des Volkes | Заслуженный деятель науки (ГДР) |
gen. | hingebungsvoller Dienst am eigenen Volk | беззаветное служение своему народу |
polit. | Hochverräter am deutschen Volk | изменники немецкого народа (Andrey Truhachev) |
gen. | im Herzen des Volkes fortleben | продолжать жить в сердце народа |
law | im Namen des Volkes | именем народа |
gen. | im Volk | в народе |
gen. | in die Hände des Volkes überführen | передать в руки народа |
ethnogr. | indigene Völker | коренные народы (Abete) |
hist. | Ins-Volk-Gehen | хождение в народ |
law | Interessen des ganzen Volkes | общенародные интересы |
law | Interessen des gesamten Volkes | общенародные интересы |
inf. | junges Volk | молодёжь |
gen. | zahlenmäßig kleines Volk | малый малочисленный народ (Die kleinen Völker des hohen Nordens und fernen Ostens Russlands gfbv.it Dominator_Salvator) |
ed. | Kultur und Traditionen der Völker von Dagestan | культура и традиции народов Дагестана (Лорина) |
ed. | Kultur und Traditionen der Völker von Dagestan | КТНД (Лорина) |
hist. | Kulturgeschichte der Völker der Ukraine | история культуры народов украины (dolmetscherr) |
arts. | Kunstmuseum der asiatischen Völker | Музей искусств народов Востока (Москва, Россия) |
polit. | Macht des Volkes | власть народа (Andrey Truhachev) |
law | Machtvollkommenheit des Volkes | полновластие народа |
gen. | niedriges Volk | простой народ |
law | Recht des gesamten Volkes | общенародное право |
law | Recht des gesamten Volkes | всенародное право |
econ. | Reichsverband Deutscher Volks- und Betriebswirte | Объединение немецких экономистов и инженеров по организации производства |
econ. | Reichsverband Deutscher Volks und Betriebswirte | Объединение немецких экономистов и инженеров по организации производства |
gen. | schlechtes Volk | простонародье |
gen. | sein Volk einigen | сплачивать свой народ |
gen. | sein Volk einigen | объединять свой народ |
gen. | Selbstbestimmungsrecht der Völker | право наций на самоопределение |
gen. | Senat und Volk von Rom | сенат и народ Рима |
gen. | sich an seinem Volk versündigen | провиниться перед своим народом |
gen. | sich an seinem Volk versündigen | согрешить перед своим народом |
gen. | sich dem Dienst am Volk hingeben | всего себя посвятить служению народу |
gen. | sich dem Dienst am Volke hingeben | целиком посвятить себя служению народу |
gen. | sich fremdes Volk botmäßig machen | подчинить другой народ |
gen. | sich unter das Volk drängen | смешаться с народом |
gen. | sich unter das Volk drängen | смешаться с толпой |
econ. | Solidaritätsrat der afroasiatischen Völker | Совет солидарности народов Африки и Азии |
econ. | Solidaritätsrat der afro-asiatischen Völker | Совет солидарности народов Африки и Азии |
hist. | sowjetisches Volk | советский народ (Andrey Truhachev) |
ling. | Sprachen der primitiven Völker | языки примитивных народов |
ling. | Sprachen der Völker | языки народностей |
law | Staat des ganzen Volkes | общенародное государство |
law | Staat des ganzen Volkes | всенародное государство |
law | Staat des gesamten Volkes | общенародное государство |
law | Staat des gesamten Volkes | всенародное государство |
ed. | Studienstiftung des deutschen Volkes | Студенческий фонд немецкого народа (paseal) |
cultur. | Tag der Einheit des Volkes | День народного единства (Tatyana_ATA) |
law | Unterdrückung eines Volkes | угнетение народа |
gen. | Verdienter Lehrer des Volkes | заслуженный народный учитель (ГДР) |
gen. | verschollene Völker | давно забытые народы |
gen. | viele Soldaten weigerten sich, gegen das eigene Volk zu kämpfen und liefen zu den Aufständischen über | многие солдаты отказывались воевать против своего народа и перебежали к повстанцам |
relig. | Volk der Schrift | люди Писания (Andrey Truhachev) |
relig. | Volk des Buches | люди Писания (Andrey Truhachev) |
beekeep. | Volk drohnenbrütiges | семья-трутовка |
beekeep. | Volk drohnenbrütiges | трутовочная семья |
rel., christ. | Volk Gottes | народ Божий (AlexandraM) |
med.appl. | Volk-Linse | линза Фолька |
beekeep. | Volk mit Königin | семья с маткой |
gen. | Volkes Stimme ist Gottes Stimme | Глас народа-глас божий |
law | Volks des Volkes | народный |
ling. | Volks-Stamm | племя |
econ. | Volks- und Berufszählung | демографически-профессиональная перепись |
law | vom ganzen Volk ausgeübt | всенародный |
law | vom ganzen Volk getragen | всенародный |
gen. | vom Vertrauen des Volkes getragen sein | пользоваться доверием народа |
gen. | Völker der Welt | народы мира (Лорина) |
law | Völker vertragliche Bindungen | обязательства по международным договорам |
gen. | was für ein Volk! | что за народ! |
gen. | wo die Völker Vergessen würden allen Zwist und Streit Als Glieder eines großen Bruderbundes | когда народы, распри позабыв, В великую семью соединятся |
gen. | zivilisierte Völker | цивилизованные народы |
gen. | zum Besten des Volkes | на благо народа |
gen. | zum Nutzen des Volkes | на благо народа |
gen. | zum Ruhme des deutschen Volkes | во славу немецкого народа |
law | zum Wohle des Volkes | на благо народа |