DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Verbindungen | all forms | exact matches only
GermanRussian
auswärtige Verbindungenвнешние отношения
direkte Verbindungпрямое сообщение
eheliche Verbindungбрачный союз
eheliche Verbindungженитьба
eheliche Verbindung aufrechterhaltenсохранять брак в силе
eheliche Verbindung eingehenсочетаться браком
eheliche Verbindung eingehenвступать в брак
eine Verbindung herstellenустановить связь
familiäre Verbindungenсемейные связи (Лорина)
geheime Verbindungтайная организация
geschäftliche Verbindungделовые отношения (Лорина)
geschäftliche Verbindungenделовые сношения
in Verbindungв сочетании (Лорина)
in Verbindung mitвместе с (Лорина)
in Verbindung mit der wirtschaftlichen Rechnungsführungхозрасчётный
in Verbindung tretenвступить в сношения
in Verbindung tretenвойти в сношения
internationale Verbindungмеждународное объединение
internationale Verbindungenвнешние отношения
internationale Verbindungenмеждународные сношения
Sanktionen in Verbindung mit der wirtschaftlichen Rechnungsführungхозрасчётные санкции
Staatsfeindliche Verbindungenугрожающие государству объединения ((Австрия) jusline.at pionchik)
studentische Verbindungстуденческая корпорация
Teilnahme an verbotenen oder staatsfeindlichen Verbindungenсоучастие во враждебных государству объединениях
Teilnahme an verbotenen oder staatsfeindlichen Verbindungenучастие в запрещённых объединениях
Verbindung der gesellschaftlichen mit den persönlichen Interessenсочетание общественных и личных интересов richtige
Verbindung der materiellen mit den moralischen Anreizenсочетание материальных и моральных стимулов richtige
Verbindung der materiellen mit den moralischen Stimuliсочетание материальных и моральных стимулов richtige
Verbindung der zentralen Planung mit der wirtschaftlichen Selbstständigkeit und Eigenverantwortung der Betriebeсочетание централизованного планирования с хозяйственной самостоятельностью и инициативой предприятий
Verbindung mehrerer beim Gericht anhängiger Prozesseобъединение нескольких дел в одно производство (§ 147 ZPO Евгения Ефимова)
Verbindung verschiedener Objekte einer Erfindung in einer Anmeldungобъединение разных объектов изобретения в одной заявке
Verbindung von beweglichen Sachenсоединение движимых вещей
Verbindung von Klagenсоединение исков
Verbindung von Maßregeln der Besserung und Sicherungсоединение мер исправления и безопасности
Verbindung von Sachenсвязь движимого имущества с земельным участком
Verbindung von Sachenсоединение движимого имущества с земельным участком
Verbindung von Staatenобъединение государств
Verbindung von Strafsachenсоединение уголовных дел
Verbindung von Theorie und Praxisсочетание теории с практикой
Verbindung von Verfahrenобъединение дел в одном судебном процессе
Verbindung von Überzeugung und Zwangсочетание убеждения и принуждения
Verbindung zum Mordобъединение с целью совершения убийства
Verbindung zur Geheimbündeleiобъединение для участия в тайной организации
Verbindungen mit dem Auslandиностранные сношения
Verbindungen mit dem Auslandзаграничные сношения
Verbindungen zwischen den Völkernмежнациональные связи (und Völkerschaften)
verbotene Verbindungзапрещённая организация
Verordnung über die Lenkungsabgabe auf fluchtigen organischen VerbindungenПостановление о регулирующем налоге на выбросы летучих органических соединений (Швейцарии Гера)