Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Trenner
|
all forms
German
Russian
die Ehe
trennen
расторгнуть брак
die Form vom Inhalt
trennen
отличать форму от содержания
die Form vom Inhalt
trennen
отделять форму от содержания
die Lokomotive
trennte
ihm ein Bein ab
ему отрезало ногу
(паровозом)
die Mauer
trennt
die beiden Höfe
стена отделяет один двор от другого
die Verbindung
trennen
разъединить
(разговаривающих по телефону)
die Wege
trennen
sich
пути расходятся
die Wege
trennen
sich
дороги расходятся
ein Kleid
trennen
распарывать платье
ein weiter Raum
trennt
sie
они друг другу чужды
ein weiter Raum
trennt
sie
они очень далеки друг от друга
ein weiter Raum
trennt
sie
их отделяет большое расстояние
eine Ehe
trennen
давать развод супругам
eine Ehe
trennen
расторгать брак
er
trennte
das Stück mit einem raschen Schnitt
быстрым движением он разрезал кусок
er
trennte
das Stück mit einem raschen Schnitt
быстрым движением он разрезал кусок
(материи)
ich kann mich von diesem Anblick nicht
trennen
я не могу оторваться от этого зрелища
nichts kann uns
trennen
!
ничто не может разлучить нас!
sich remis
trennen
окончить партию вничью
sich
trennen
разводиться
(о супругах)
sich
trennen
разъединяться
sich
trennen
разлучаться
(с кем-либо)
sich
trennen
расставаться
(с кем-либо, с чем-либо)
sie
trennte
sich von ihrem Männe
она ушла от мужа
sie
trennte
sich von ihrem Männe
она разошлась с мужем
Theorie und Praxis sind nicht zu
trennen
теория неотделима от практики
Get short URL