Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Italian
Japanese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
Sympathie
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
gen.
alle unsere
Sympathien
gelten den afrikanischen Völkern, die für ihre Unabhängigkeit kämpfen
все наши симпатии на стороне народов Африки, борющихся за свою независимость
gen.
auf
Sympathie
stoßen
находить поддержку
(
Ремедиос_П
)
gen.
auf
Sympathie
stoßen
находить отклик
(
Ремедиос_П
)
inf.
bei aller
Sympathie
при всём уважении
(
Andrey Truhachev
)
inf.
bei aller
Sympathie
при всём почтении
(
Andrey Truhachev
)
inf.
bei aller
Sympathie
,so geht das nicht
при всём уважении, так делать не годится
(
Andrey Truhachev
)
inf.
bei aller
Sympathie
,so geht das nicht
при всём почтении, так дело не пойдет
(
Andrey Truhachev
)
gen.
bei gegenseitiger
Sympathie
при взаимной симпатии
(
Alex Krayevsky
)
gen.
dieser Plan hat meine volle
Sympathie
этот план пользуется полным сочувствием с моей стороны
gen.
einer Sache geringe
Sympathie
entgegenbringen
относиться к
какому-либо
делу с небольшой симпатией
gen.
einer Sache große
Sympathie
entgegenbringen
относиться к
какому-либо
делу с большой симпатией
gen.
einer Sache viel
Sympathie
entgegenbringen
относиться к
какому-либо
делу с большой симпатией
gen.
einer Sache wenig
Sympathie
entgegenbringen
относиться к
какому-либо
делу с небольшой симпатией
gen.
er schafft eine Aura von
Sympathie
um sich
от него исходит обаяние
gen.
er zeigte viel
Sympathie
für ihre Sache
он обнаружил большое сочувствие их делу
tech.
gegenseitige
Sympathie
взаимность
inf.
gegenseitige
Sympathie
обоюдная
(взаимная симпатия
Andrey Truhachev
)
gen.
jemandem
geringe
Sympathie
entgegenbringen
относиться
к кому-либо
с небольшой симпатией
gen.
jemandem
große
Sympathie
entgegenbringen
относиться
к кому-либо
с большой симпатией
gen.
ich empfinde für sie eine große
Sympathie
я чувствую к ней большую симпатию
gen.
ich habe wenig
Sympathie
für ihn
он мне мало симпатичен
gen.
meine
Sympathien
liegen auf seiner Seite
мои симпатии на его стороне
gen.
meine
Sympathien
sind auf seiner Seite
мои симпатии на его стороне
gen.
seine
Sympathie
war auf der Seite der Bauern
его сочувствие было на стороне крестьян
tech.
jemandem
Sympathie
einflößen
привязать
gen.
Sympathie
für jemanden
empfinden
питать симпатию
(
Andrey Truhachev
)
gen.
Sympathie
für jemanden
empfinden
испытывать симпатию
к кому-либо
(
Andrey Truhachev
)
gen.
jemandem
Sympathie
entgegenbringen
симпатизировать
(кому-либо)
gen.
Sympathie
für
jemanden
haben
питать симпатию
к кому-либо
симпатизировать
(кому-либо)
gen.
Sympathie
für
jemanden
haben
чувствовать симпатию
к кому-либо
симпатизировать
(кому-либо)
gen.
Sympathie
für
jemanden, für etwas
haben
симпатизировать
(кому-либо, чему-либо)
gen.
Sympathie
für jemanden
haben
питать симпатию
(
Andrey Truhachev
)
gen.
Sympathie
hegen
питать симпатию
(
AlexandraM
)
polit.
Sympathie
mit Russland
симпатия к России
(
Andrey Truhachev
)
gen.
Sympathie
vorspielen
симулировать сочувствие
(
Andrey Truhachev
)
inf.
Sympathie
vorspielen
изображать симпатию
(
Andrey Truhachev
)
gen.
Sympathie
vorspielen
выражать притворное сочувствие
(
Andrey Truhachev
)
gen.
Sympathie
vorspielen
симулировать симпатию
(
Andrey Truhachev
)
gen.
Sympathien
entwickeln
проявлять симпатию
(
milenamu
)
gen.
tiefste
Sympathie
глубокая симпатия
gen.
jemandem
viel
Sympathie
entgegenbringen
относиться
к кому-либо
с большой симпатией
gen.
vorgespielte
Sympathie
напускное сочувствие
(
Andrey Truhachev
)
gen.
vorgespielte
Sympathie
притворная симпатия
(
Andrey Truhachev
)
gen.
vorgespielte
Sympathie
притворное сочувствие
(
Andrey Truhachev
)
gen.
vorgespielte
Sympathie
наигранное сочувствие
(
Andrey Truhachev
)
gen.
vorgespielte
Sympathie
наигранная симпатия
(
Andrey Truhachev
)
gen.
jemandem
wenig
Sympathie
entgegenbringen
относиться
к кому-либо
с небольшой симпатией
Get short URL