Subject | German | Russian |
gen. | abrechenbare Stunden | тарифицируемые часы работы (dolmetscherr) |
gen. | acht Stunden machen | работать восемь часов |
радиоакт. | Acht-Stunden-Probenmonitor | прибор для восьмичасового контроля загрязнения |
радиоакт. | Acht-Stunden-Probenmonitor | восьмичасовой монитор загрязнения |
радиоакт. | Acht-Stunden-Probenüberwachungsgerät | прибор для восьмичасового контроля загрязнения |
радиоакт. | Acht-Stunden-Probenüberwachungsgerät | восьмичасовой монитор загрязнения |
ed. | akademische Stunde | академический час (Andrey Truhachev) |
gen. | alle drei Stunden | каждые три часа |
law | alle 24 Stunden | ежесуточный (sich wiederholend) |
railw., road.wrk. | alle 24 Stunden | ежесуточный |
patents. | als Tag und Stunde der Hinterlegung gelten die des Eingangs des Briefes | датой и часом подачи заявки считаются дата и час получения письма |
gen. | am Anfang der Stunde | в начале урока |
gen. | am Ende der Stunde | в конце урока |
auto. | Ampere-Stunden-Wirkungsgrad | коэффициент отдачи по ёмкости (аккумуляторной батареи) |
gen. | anderthalb Stunde | полтора часа |
gen. | anderthalb Stunden | полтора часа |
astr. | Antrieb in Stunde | привод телескопа по часовому углу |
gen. | arbeitest du täglich deine sechs Stunden? | ты ежедневно работаешь свои положенные шесть часов? |
law | Arbeitsaufwand liegt zwischen 15 und 20 Stunden | на работу уходит от 15 до 20 часов (z.B. der zu erwartende Arbeitsaufwand bei der Gründung einer GmbH liegt zwischen 15 und 20 Stunden wanderer1) |
med., obs. | Arbeitskraft pro Stunde | человеко-час |
construct. | Arbeitstagdauer in Stunden | продолжительность рабочего дня в часах |
gen. | auch seine Stunde hat geschlagen | пришёл и его черёд |
gen. | auch seine Stunde hat geschlagen | пробил и его час |
gen. | auf eine Stunde von der Arbeit abkommen | отлучиться с работы на час |
gen. | aus der Not der Stunde geboren | порождённый настоятельной необходимостью |
gen. | aus der Not der Stunde geboren | продиктованный требованиями момента |
pack. | Ausstoß pro Stunde | часовая производительность |
construct. | Baggerleistung je Stunde | часовая производительность экскаватора |
gen. | beflügelte Stunden | стремительно бегущее время |
gen. | beflügelte Stunden | незаметно текущие часы |
gen. | beflügelte Stunden | быстро текущие часы |
gen. | Bezahlung nach Stunden | почасовая оплата (Ремедиос_П) |
gen. | binnen 24 Stunden | в течение 24 часов (SKY) |
gen. | binnen 3 Stunden | в пределах трёх часов |
gen. | bis Dresden ist eine Stunde Fahrt | до Дрездена час езды |
gen. | bis N ist es eine Stunde Fahrt | до Н час езды |
gen. | bis zur Abfahrt des Zuges bleibt noch eine ganze Stunde | до отхода поезда остаётся ещё целый час |
gen. | bis zur Stunde ist nichts entschieden | до настоящего момента ничего не решено |
gen. | bis zur Stunde ist noch nichts entschieden | до настоящего момента ещё ничего не решено |
poetic | blaue Stunde | сумерки (Dmitrij88) |
poetic | blaue Stunde | заря (Dmitrij88) |
gen. | das Gebot der Stunde | настоятельное требование момента |
gen. | das Gebot der Stunde | злободневный вопрос (Unsicherheit bleibt noch stets das Gebot der Stunde, ... OLGA P.) |
gen. | das Gebot der Stunde | актуальная тема (Unsicherheit bleibt noch stets das Gebot der Stunde, ... OLGA P.) |
gen. | das Gebot der Stunde | главная задача дня |
gen. | das Verhör dauerte mehrere Stunden | допрос продолжался несколько часов |
gen. | das war seine Stunde | наступил его час (торжествовать) |
gen. | das Zeltlager wurde in einer Stunde abgebrochen | палаточный лагерь сняли за час |
proverb | dem Glücklichen schlägt keine Stunde | счастливые часов не наблюдают |
gen. | den Beginn der Versammlung um eine Stunde vorverlegen | перенести начало собрания на час раньше |
gen. | der Ausgewiesene sollte das Land binnen 24 Stunden verlassen | высланный должен был покинуть страну в течение двадцати четырёх часов |
gen. | der Kranke und der Gesunde haben ungleiche Stunde | у больного и здорового время часы разное |
gen. | der Lehrer hat mir eine Stunde freigegeben | учитель отпустил меня с одного урока |
gen. | der Ort der Stunde | самое популярное место в данный момент (Ремедиос_П) |
gen. | der Ort der Stunde | модное место (Ремедиос_П) |
gen. | der Sturm verstärkte sich von Stunde zu Stunde | буря усиливалась с каждым часом |
gen. | der Wagen bringt es auf hundertzwanzig Kilometer in der Stunde | автомобиль может развить скорость сто двадцать километров в час |
gen. | der Wagen bringt es auf 120 Kilometer in der Stunde | автомобиль может развить скорость до 120 километров в час |
gen. | der Zug fährt in einer Stunde los | через час поезд тронется |
gen. | die Alte ist schon vor zwei Stunden kaltgemacht worden | старуху прикончили уже два часа тому назад |
gen. | die Bauern markten schon seit einer Stunde und keiner von ihnen will, nachgeben | крестьяне торгуются уже целый час, и никто из них не хочет уступить |
gen. | die "bunte Stunde" im Rundfunk | радиопередача "По эстрадам и концертным залам" |
gen. | die Frau schwadroniert schon eine halbe Stunde | женщина говорит и говорит вот уже полчаса |
gen. | jemandem die fälligen Raten stunden | отсрочить кому-либо очередные взносы |
gen. | die meiste Zeit für die Arbeit, nur eine Stunde dem Vergnügen | Делу время, и потехе час |
gen. | die meiste Zeit für die Arbeit, nur eine Stunde dem Vergnügen | Делу время, а потехе час |
gen. | die Mädchen tuschelten während der Stunde | девочки шушукались во время урока |
book. | die rechte Stunde wahrnehmen | воспользоваться удобным случаем |
book. | die rechte Stunde wahrnehmen | воспользоваться удобным моментом |
gen. | die Sitzung dauerte kaum zwei Stunden | заседание длилось меньше двух часов |
gen. | die Stunde der Abreise bestimmen | установить час отъезда |
gen. | die Stunde der Bewährung hat geschlagen | час испытания пробил |
gen. | die Stunde der Entscheidung ist gekommen | наступил решительный час |
gen. | die Stunde der Entscheidung ist gekommen | наступил решающий час |
gen. | die Stunde der Gespenster | полуночный час |
gen. | die Stunde der Not | тяжкая година |
gen. | die Stunde der Not | тяжёлый час |
gen. | die Stunde der Rache ist gekommen | настал час расплаты |
gen. | die Stunde der Trennung hat geschlagen | настал час разлуки |
gen. | die Stunde der Vergeltung | час отмщения |
gen. | die Stunde der Vergeltung | час расплаты |
gen. | die Stunde der Wahrheit ist gekommen | настал момент истины (Queerguy) |
gen. | die Stunde fällt aus | урок не состоится |
gen. | die Stunde ist aus | урок окончился |
gen. | die Stunde ist aus | урок окончен |
gen. | die Stunde ist aus | урок кончился |
mil., fig. | die Stunde Null | начало (какого-либо периода, состояния) |
mil. | die Stunde Null | час "Ч" |
poetic | die Stunde rinnt | время течёт |
gen. | die Stunde rückt immer näher | час приближается |
gen. | die Stunde X | час икс |
gen. | die Stunde X | час Х |
gen. | die Stunden dahinbringen | коротать часы |
gen. | die Stunden dahinbringen | коротать время |
gen. | die Stunden fliegen | время летит |
gen. | die Stunden gleiten im Flüge dahin | время летит |
gen. | die Stunden hinbringen | коротать время |
fig. | die Stunden zählen | с нетерпением ждать |
gen. | die Stunden zählen | с нетерпением ждать (букв. считать часы) |
gen. | die Stunden zählen | считать часы |
gen. | die Tätigkeit umfasst voraussichtlich wöchentlich weniger als 15 Stunden | Работа занимает предположительно менее, чем 15 часов в неделю (Alex Krayevsky) |
law | die wöchentliche Arbeitszeit beträgt 40 Stunden | Продолжительность рабочего времени составляет 40 часов в неделю. (SKY) |
gen. | die Zänkerei zwischen den Weibern dauert nicht weniger als eine Stunde | ссора между женщинами длится не менее часу |
gen. | dieser Kraftwagen entwickelt eine Geschwindigkeit von 150 km in der Stunde | этот автомобиль развивает скорость до ста пятидесяти километров в час |
gen. | dort habe ich manche trübe Stunde verbracht | там я провёл немало безотрадных часов (не один безотрадный час) |
gen. | dorthin sind drei Stunden Fußweg | туда три часа ходьбы |
gen. | Dosen pro Stunde | столько-то банок в час |
gen. | drei Plaudertaschen standen schon eine halbe Stunde am Haus | три болтушки уже полчаса стояли у дома |
gen. | drei Stunden Wegzeit | три часа ходьбы |
gen. | drei Stunden Wegzeit | три часа пути |
gen. | drei viertel Stunde | три четверти часа |
gen. | du kannst niemanden zumuten, bei dieser Kälte zwei Stunden auf dich zu warten | ты ни от кого не можешь требовать, чтобы тебя ждали два часа на таком холоде |
gen. | durch das ganze Museum kann man in einer Stunde durchgehen | весь музей можно обойти за один час |
med. | durchgehend 24 Stunden | круглосуточно (durchgehend 24 Std. jurist-vent) |
agric. | durchschnittliche Milchleistung in 24 Stunden | среднесуточный удой |
gen. | eine ausgefüllte Stunde | насыщенный урок |
inf. | eine durchschmökerte Stunde | убитый за чтением час |
gen. | eine Fahrt von zehn Stunden | десять часов езды |
gen. | eine ganze Stunde | битый час |
gen. | eine ganze Stunde | целый час |
inf. | eine geschlagene Stunde warten | ждать битый час |
gen. | eine geschlagene Stunde lang warten | ждать битый час |
gen. | eine gute Stunde warten | ждать целый час |
gen. | eine gute Stunde Wegs | добрый час пути |
gen. | eine gute Stunde Wegs | целый час пути |
gen. | eine halbe Stunde | полчаса |
gen. | eine historische Stunde | исторический момент |
gen. | eine kleine Stunde | меньше часа |
gen. | eine knappe Stunde | неполный час |
gen. | eine reichliche Stunde | добрый час |
gen. | eine starke Stunde Wegs | добрый час пути |
gen. | eine Stunde bleibe ich noch, das ist aber das höchste der Gefühle | я побуду ещё часик, но не больше |
gen. | eine Stunde entfernt | на расстоянии одного часа (пути) |
gen. | eine Stunde früher | часом раньше |
gen. | eine Stunde mitnehmen | брать урок вместе с (кем-либо) |
gen. | eine Stunde Schlaf vor Miternacht ist besser als zwei danach | Один час сна до полуночи лучше двух после |
gen. | eine Stunde verfliegt im Nu | час пролетает мгновенно |
gen. | eine Stunde verkramen | провести час в розысках (чего-либо) |
gen. | eine Stunde vom Unterricht freigeben | снимать урок |
gen. | eine Stunde vom Unterricht freigeben | отменять урок |
gen. | eine Stunde vorher | за один час до чего-либо (Alex Krayevsky) |
gen. | eine Stunde vorher | часом раньше (Alex Krayevsky) |
gen. | eine Stunde vorher | за час до (Лорина) |
gen. | eine Stunde vorher | за час до чего-либо (Alex Krayevsky) |
gen. | eine viertel Stunde | четверть часа |
gen. | eine weihevolle Stunde | высокоторжественный час |
f.trade. | eine Zahlung stunden | рассрочивать платёж |
book. | eineinhalb Stunde | полтора часа |
book. | eineinhalb Stunden | полтора часа |
avia. | Einhundert-Stunden-Kontrolle | сточасовые регламентные работы |
gen. | einige Stunden | несколько часов (Лорина) |
gen. | er arbeitet täglich seine sechs Stunden | он ежедневно работает свои положенные шесть часов |
gen. | er arbeitet täglich sieben Stunden | он ежедневно работает по семь часов |
gen. | er hat heute zwei Stunden übergearbeitet | он проработал сегодня два часа сверхурочно |
gen. | er hat heute zwei Stunden übergearbeitet | он переработал сегодня два часа |
gen. | er hatte Stunden mit Warten zugebracht | он провёл долгие часы в ожидании |
gen. | er haute seine Schulaufgaben in einer halben Stunde zusammen | он сделал уроки на скорую руку |
gen. | er haute seine Schulaufgaben in einer halben Stunde zusammen | всего за полчаса |
gen. | er ist für eine Stunde abkömmlich | он может отлучиться на один час |
gen. | er kam in zwölfter Stunde | он пришёл в самый последний момент |
gen. | er legt sich mittags immer eine Stunde hin | он всегда днём ложится на час (поспать) |
gen. | er legte die Strecke in zwei Stunden zurück | он преодолел дистанцию за два часа |
gen. | er nahm die Kurve mit 60 Kilometer in der Stunde | он взял поворот со скоростью 60 километров в час |
gen. | er schläft schon drei Stunden | он спит уже три часа |
gen. | er sprach drei Stunden ohne Unterbrechung | он говорил три часа подряд (без перерыва) |
gen. | er stand ihr in der Stunde der Not bei | он помог ей в трудный час |
gen. | erholsame Stunden | часы отдыха |
gen. | es dauert längstens eine Stunde | это продлится не больше часа |
gen. | es gießt schon seit Stunden ununterbrochen | дождь льёт уже несколько часов подряд |
gen. | es regnet seit drei Stunden | дождь идёт уже три часа |
inf. | es sind schon viele Stunden herum | прошло уже много времени |
inf. | es sind schon viele Stunden herum | прошло уже много часов |
gen. | etwa eine Stunde | около часа |
cook. | etwa 5 Stunden im Kühlschrank kaltstellen | охладить в холодильнике около 5 часов (Andrey Truhachev) |
cook. | etwa 5 Stunden im Kühlschrank kaltstellen | охлаждать в холодильнике около 5 часов (Andrey Truhachev) |
mil. | Fahrzeuge je Stunde | машин в час |
astr. | Feinbewegung in Stunde | тонкое движение телескопа по часовому углу |
astr. | Feinnachführung für Stunde | механизм гидирования телескопа по часовому углу |
mil. | festgelegte Stunde | установленный час |
gen. | Flasche pro Stunde | столько-то наполненных бутылок в час |
gen. | fliehende Stunden | быстротекущее время |
gen. | freie Stunden | часы досуга |
law | Frist von 24 Stunden | суточный срок |
gen. | fünfviertel Stunde | час с четвертью |
inf. | fünfviertel Stunden | час с четвертью |
gen. | für eine Stunde von der Arbeit abkommen | отлучиться с работы на час |
inf. | für Stunden | часами (Лорина) |
gen. | für 24 Stunden | в сутки |
geol., jarg. | Gang bleibt in seiner Stunde | жила не меняет элементов залегания |
geol., jarg. | Gang bleibt in seiner Stunde | жила сохраняет своё простирание |
geol., jarg. | Gang kommt aus seiner Stunde | жила отклоняется от своего первоначального простирания |
geol., jarg. | Gang kommt aus seiner Stunde | жила меняет своё простирание |
gen. | ganze Stunden warten | ждать целыми часами |
avia. | geflogene Stunden | налёт в часах |
avia. | geflogene Stunden | количество налётанных часов |
med., obs. | gesuchtes Luftvolumen je Mann und Stunde | искомый объём воздуха на человека в час |
gen. | Giga-Juol/Stunde | Гдж/час |
astr. | Grobbewegung in Stunde | грубое движение телескопа по часовому углу |
astr. | Grobverstellung in Stunde | переустановка телескопа по часовому углу |
astr. | Grobverstellung in Stunde | грубое наведение телескопа по часовому углу |
gen. | große Stunde | звёздный час (viktorlion) |
mil., Germ. | H-Stunde | время начала форсирования |
mil., Germ. | H-Stunde | время атаки |
mil., Germ. | H-Stunde | час "Ч" |
gen. | Hektoliter pro Stunde | столько-то гектолитров в час |
gen. | Hektoliter pro Stunde | гл/час |
hist. | historische Stunde | исторический час |
shipb. | hora, Stunde | час |
avia. | Hundert-Stunden-Kontrolle | сточасовые регламентные работы |
gen. | ich Arbeite täglich meine sechs Stunden | я ежедневно работаю свои положенные шесть часов |
inf. | ich habe eine volle Stunde an der Theaterkasse verstanden | я целый час отстоял в театральную кассу |
gen. | ich habe manche halbe Stunde auf ihn gewartet | не раз уже приходилось мне ждать его по полчаса |
gen. | ich prägte ihm ein, dass er unbedingt in zwei Stunden zurück sein soll | я ему внушал, чтобы он обязательно вернулся через два часа |
gen. | ich quetsche hier schon zwei Stunden | я торчу здесь уже два часа |
gen. | ich stehe schon eine halbe Stunde auf demselben Fleck | я уже полчаса стою на одном и том же месте |
gen. | ich wärte schon eine geschlagene Stunde | я жду уже битый час |
gen. | ihre schwere Stunde ist gekommen | у неё начались роды |
gen. | im Gespräch gehen die Stunden schnell dahin | за разговором время проходит быстро |
ed. | im Umfang von ... Stunden | в количестве ... часов (PlisT) |
gen. | in der elften Stunde | в последний момент |
fig. | in der elften Stunde | в последнюю секунду (Andrey Truhachev) |
gen. | in der elften Stunde | последний момент |
gen. | in der ersten Stunde | в первом часу |
avia. | in der Stunde | в час |
gen. | in der Stunde | на уроке |
gen. | in der Stunde der Entmutigung | в минуту жизни трудную |
gen. | in der Stunde der Entscheidung versagen | оказаться несостоятельным в решающий час |
book. | in der Stunde der Gefahr | в минуту опасности |
book. | in der Stunde der Gefahr | в час опасности |
gen. | in der Stunde der Not | в минуту несчастья |
gen. | in der Stunde der Not | в трудный момент |
gen. | in der Stunde der Not | в трудную минуту жизни |
gen. | in der Stunde der Not | в беде |
gen. | in der Stunde wurden die Flüsse der Sowjetunion durchgenommen | на уроке проходили реки Советского Союза |
gen. | in der vorherigen vorangegangenen / letzten Stunde | на предыдущем последнем уроке (thumbelina2020) |
gen. | in der zehnten Stunde | в десятом часу |
gen. | in der zwölften Stunde | в двенадцатом часу |
gen. | in die Stunde gehen | идти на урок |
gen. | in diesen Verhältnissen musste er täglich 10 Stunden schanzen | в этих условиях он должен был надрываться по десяти часов в день, работая землекопом |
gen. | in drei viertel Stunden | через три четверти часа (о будущем) |
gen. | in einer dreiviertel Stunde | через три четверти часа |
gen. | in einer guten Stunde | через час с лишним |
gen. | in einer schwachen Stunde | в минуту слабости |
gen. | in einer schwachen Stunde ließ ich mich .überreden | в минуту слабости я дал уговорить себя |
gen. | in einer schwächen Stunde | в минуту слабости |
gen. | in einer schwächen Stunde gab er nach | в минуту слабости он уступил |
gen. | in einer Stunde | через час (Лорина) |
gen. | in einer Stunde | за час (что-либо сделать Лорина) |
gen. | in einer Stunde zitterst du hier an! | чтоб через час ты был здесь как штык! |
gen. | in einigen Stunden | за несколько часов |
gen. | in einigen Stunden | через несколько часов |
gen. | in einsamen Stunden | в часы одиночества |
gen. | in mitternächtlicher Stunde | в полночный час |
gen. | in nicht mehr als 3 Stunden | в пределах трёх часов |
gen. | in seinen einsamen Stunden | в часы одиночества |
gen. | in später Stunde | в поздний час |
gen. | in Stunden schwer und schaudervoll | в минуту жизни трудную |
gen. | in ungefähr einer halben Stunde | примерно через полчаса (Pretty_Super) |
gen. | in vorgeschrittener Stunde | поздно (вечером) |
gen. | in wenigen Stunden | всего за несколько часов (Ремедиос_П) |
gen. | in wenigen Stunden | за считаные часы (Ремедиос_П) |
gen. | in wenigen Stunden | через несколько часов (Лорина) |
gen. | in zwölfter Stunde | в самый последний момент |
ed. | individuelle Stunde | индивидуальное занятие |
law | innerhalb von 24 Stunden | в течение суток (wanderer1) |
gen. | innerhalb von 3 Stunden | в пределах трёх часов |
gen. | keine freie Stunde haben | не иметь ни минуты свободной |
weld. | Kilogramm pro Stunde | килограммов в час |
auto. | Kilometer der Stunde | км/час (km/h) |
auto. | Kilometer der Stunde | километров в час |
auto. | Kilometer in der Stunde km/h | км/час |
avia. | Kilometer in der Stunde | километров в час |
gen. | Kilometer je Stunde | столько-то километров в час |
tech. | Kilometer je Stunde | километр в час |
math. | Kilometer je Stunde | километров в час |
auto. | Kilometer je Stunde | км/час |
gen. | Kilometer je Stunde | км/ч |
gen. | 60 Kilometer je Stunde | 60 километров в час |
gen. | Kilometer pro Stunde | км / ч (Лорина) |
gen. | Kilometer pro Stunde | километров в час (Лорина) |
gen. | können Sie eine Stunde für mich erübrigen? | не уделите ли вы мне час своего времени? |
gen. | können Sie mir den Betrag drei Wochen stunden? | не можете ли вы позволить уплатить эту сумму ещё через три недели? |
gen. | lange Stunden warten | ждать долгими часами |
avia. | Lebensdauer von 10000 Stunden | ресурс в 10000 часов |
agric. | Leistung in 24 Stunden | производительность в сутки |
agric. | Leistung in 24 Stunden | суточная производительность |
energ.ind. | Leistung je Stunde | часовая производительность |
gen. | Liter pro Stunde | столько-то литров в час |
med. | Liter pro Stunde | литры в час (Лорина) |
gen. | Liter pro Stunde | л/ч |
gen. | man hat keine ruhige Stunde mehr | нет больше ни одной спокойной минуты |
metrol. | Mannheimer Stunden | сроки наблюдений в 7, 14 и 21 час |
econ., tech. | Maschinen-Stunde | машино-час |
mil. | Meile je Stunde | миля в час |
mil. | Meile pro Stunde | миля в час |
auto. | Meilen pro Stunde | миль в час |
mil. | Meilen pro Stunde | миля в час |
agric. | Milchleistung in 24 Stunden | суточный удой |
gen. | mit einer Arbeit ungezählte Stunden verbringen | провести за какой-либо работой бессчётное количество часов |
gen. | mit einer Arbeit unzählige Stunden verbringen | провести за какой-либо работой бесконечное множество часов |
auto. | mit 60 Kilometer pro Stunde fahren | ехать со скоростью 60 км в час (Andrey Truhachev) |
astr. | Mittelbewegung in Stunde | установочное движение телескопа по часовому углу |
hygien. | mittlere 24-Stunden Konzentration | среднесуточная концентрация |
construct. | Montageplan mit Aufteilung nach Stunden | почасовой график монтажа |
gen. | müßige Stunden verbringen | праздно проводить часы |
gen. | nach einer Stunde empfahl er sich | через час он откланялся |
gen. | nach sieben Stunden | спусти семь часов |
gen. | nach sieben Stunden | через семь часов |
gen. | nach Verlauf mehrerer Stunden | спустя нескольких часов |
gen. | nach Verlauf mehrerer Stunden | по истечении нескольких часов |
gen. | nach Verlauf mehrerer Stunden | через нескольких часов |
gen. | neuerdings hat er den Tick, sich alle halbe Stunde die Hände zu waschen | недавно у него появилась странная привычка каждые полчаса мыть руки |
gen. | nicht ganz eine Stunde | чуть менее часа |
gen. | nicht ganz eine Stunde | почти час |
gen. | nicht mal in der Stunde kann er still sitzen | на уроке-то он не может сидеть тихо |
gen. | nimm die Stunde wahr, eh’ sie entschlüpft! | воспользуйся моментом, пока он не упущен! |
ed. | offene Stunde | открытый урок |
gen. | Ort und Stunde bestimmen | назначить место и час |
gen. | Ort und Stunde bestimmen | определить место и час |
gen. | Pans Stunde | Час Пана (обеденный отдых anoctopus) |
tech. | Pferdestärke je Stunde | лошадиная сила в час (PSh) |
tech. | Pferdestärke je Stunde | лошадиная сила-час |
avia. | Pferdestärke-Stunde | л.с.ч. |
avia. | Pferdestärke-Stunde | лошадиная сила-час |
ed. | praktische Stunde | практический урок |
shipb. | pro Stunde | в час |
energ.ind. | PS-Stunde | силочас |
energ.ind. | PS-Stunde | л.с.ч. |
mil., inf. | Putz-Flick-Stunde | личное время в распорядке дня |
mil., inf. | Putz-Flick-Stunde | час чистки и штопки |
радиоакт. | Radionuklid mit einer Halbwertzeit in der Größenordnung einer Stunde | радионуклид с периодом порядка часов |
inf. | reichliche Stunde | более часа (Andrey Truhachev) |
inf. | reichliche Stunde | битый час (Andrey Truhachev) |
inf. | reichliche Stunde | не один час (Andrey Truhachev) |
inf. | reichliche Stunde | час с гаком (Andrey Truhachev) |
construct. | Richtzahl der Abflußschwankung je Stunde | коэффициент часовой неравномерности водоотведения |
construct. | Richtzahl der Wärmeverbrauchsschwankung je Stunde | коэффициент часовой неравномерности расхода тепла |
gen. | rund eine Stunde musste ich warten | я должен был ждать битый час |
mil. | Röntgen je Stunde | рентген в час |
mil. | Röntgen pro Stunde | рентген в час |
avia. | Schaltungen pro Stunde | частота включений (Sch/h) |
avia. | Schaltungen pro Stunde | вкл/ч |
gen. | schon nach einigen Stunden wurden einzelne Vorposten in ein Geplänkel verwickelt | уже через несколько часов отдельные передовые отряды участвовали в стычке с врагом |
mil. | Schuss-Kilometer-Stunde | выстрел-километр-час (величина для характеристики самоходной артиллерии) |
mil. | Seemeile in der Stunde | морская миля в час |
mil., navy | Seemeile pro Stunde | узел |
nautic. | Seemeile pro Stunde | миля в час |
gen. | seine Ankunft verzögerte sich um zwei Stunden | его прибытие задержалось на два часа |
gen. | seine letzte Stunde hat geschlagen | его последний, смертный час пробил |
fig. | seine Stunde schlägt | его час пробил (redensarten-index.de Iryna_mudra) |
gen. | seine Stunden sind gezählt | его дни сочтены |
media. | seiner schweren Stunde beistehen | защищать |
media. | seiner schweren Stunde beistehen | опекать |
media. | seiner schweren Stunde beistehen | напутствовать кого-либо перед смертью |
gen. | selige Stunden | радостные часы |
gen. | selige Stunden | счастливые часы |
gen. | sich eine halbe Stunde von der Freizeit abzwacken | урвать полчаса от своего свободного времени |
gen. | sich eine Stunde von der Freizeit abzwacken | урвать час от своего свободного времени |
gen. | sie hat sich für eine Stunde niedergelegt | она прилегла на час |
gen. | sie müssen acht Stunden Arbeit am Tage leisten | они должны работать восемь часов в день |
gen. | sie Stunde fällt aus | урок не состоится |
gen. | Stunde auf Stunde vergeht | проходит час за часом |
ed. | Stunde außer dem Klassraum | внеклассный урок |
gen. | jemandem eine Stunde freigeben | отпустить кого-либо на час |
gen. | jemandem eine Stunde freigeben | освободить кого-либо на час |
tech. | Stunde h | час |
gen. | Stunde um Stunde | час за часом |
gen. | Stunde um Stunde entrann | проходил час за часом |
gen. | Stunde um Stunde verrann | проходил час за часом |
gen. | 24-Stunden- | круглосуточный (24-Stunden-Notdienst im Gewährleistungszeitraum Andrey Truhachev) |
gen. | 11/2 Stunden | полтора часа (1 + обыкновенная дробь 1/2 paseal) |
tech. | 24 Stunden am Tag | круглосуточно (Александр Рыжов) |
gen. | 24 Stunden am Tag | 24 часа в сутки (Queerguy) |
med. | 24-Stunden-Bereitschaft | круглосуточное дежурство (Лорина) |
gen. | 24-Stunden-Betrieb | 24-часовой режим работы (Лорина) |
med. | 24-Stunden Blutdruckmessung | суточный профиль давления (YaLa) |
med. | 24-Stunden-Blutdruckmessung | СМАД (Лорина) |
IT | 24-Stunden-Darstellung | 24-часовой формат (dolmetscherr) |
IT | 12-Stunden-Darstellung | 12-часовой формат (dolmetscherr) |
mil. | 24-Stunden-Dienst | суточный наряд |
fire. | 24-Stunden-Dienst | суточное дежурство (караула пожарной части marinik) |
gen. | 12-Stunden-Dienst | 12-часовое дежурство (dolmetscherr) |
construct. | 24-Stunden-Festigkeit | суточная прочность |
gen. | Stunden geben | давать уроки |
gen. | Stunden im Rechnen bei jemandem haben | брать у кого-либо уроки арифметики |
med. | 24-Stunden-Klinikdienstschichte | суточное дежурство (в больнице dolmetscherr) |
fin. | Stunden lang | круглосуточный 24 |
med. | 24-Stunden-Messung | суточное мониторирование (kitti) |
cardiol. | 24-Stunden-Messung des Elektrokardiogramms | суточное мониторирование электрокардиограммы (Лорина) |
med. | 24-Stunden-Mittelwert | среднедневное АД (SKY) |
gen. | bei jemandem Stunden in Mathematik nehmen | брать у кого-либо уроки (математики) |
gen. | Stunden nehmen | брать уроки |
railw. | Stunden-Pferdestärke | лошадиная сила-час |
auto. | Stunden-Pferdestärke | л.с.-ч |
auto. | Stunden-Pferdestärke | лошадиная сила в час |
construct. | Stunden Pferdestärke | лошадиная сила в час |
gen. | Stunden pro Woche pro Semester | часов в неделю в семестре (4uzhoj) |
med. | 24-Stunden-Proteinurie | суточная протеинурия (СПУ Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
gen. | 24-Stunden-Rhythmus | циркадный ритм (ВВладимир) |
gen. | 24-Stunden-Rhythmus | суточный ритм (ВВладимир) |
med., obs. | 24-Stunden-Ruhe | суточный отдых |
aerodyn. | 24-Stunden-Satellit | спутник с суточным периодом обращения |
gen. | 24 Stunden täglich | 24 часа в сутки (Андрей Уманец) |
med. | 24-Stunden-Urin | круглосуточная моча (Лорина) |
med. | 24-Stunden-Urinanalyse | анализ суточной мочи (jurist-vent) |
sport. | 24 Stunden von Le Mans | 24 часа Ле-Мана (автомобильная гонка на выносливость Лорина) |
sport. | 24 Stunden von Le Mans | 24 часа Ле-Ман (автомобильная гонка на выносливость Лорина) |
construct. | 24-Stunden-Zyklogramm | суточная циклограмма |
mil. | Stundenhalt Stundens | малый привал |
auto. | Tonnen je Stunde | тонн в час |
mil. | Tonnenkilometer per Stunde | тонно-километр-час |
auto. | Tonnenkilometer-Stunde | тонна-километр-час |
auto. | Tonnenkilometer-pro-Stunde | тонна-километров в час |
med., obs. | tragbares Universalfilter, mit einer Leistung von 15 bis 20 l je Stunde, Bauart Jahr 1940 | универсальный носимый фильтр 20 обр. 1940 |
med., obs. | tragbares Universalfilter, mit einer Leistung von 30 l je Stunde, Bauart Jahr 1942 | универсальный носимый фильтр 30 обр. 1942 |
gen. | um die erste Stunde | около часу |
gen. | um zwei Stunden später | двумя часами позже |
tech. | Umdrehung pro Stunde | число оборотов в час |
mil. | Umdrehung pro Stunde | оборот в час |
tech. | Umdrehungen pro Stunde | число оборотов в час |
mil. | Umdrehungen pro Stunde | оборотов в час |
gen. | unproduktive Stunden | непродуктивные часы |
gen. | unvergessliche Stunden erlebt haben | пережить незабываемые часы |
auto. | Verbrauch für PS-Stunde | расход топлива на лошадиную силу в час |
gen. | viele glückliche Stunden verleben | провести много счастливых часов |
gen. | viele Stunden im Umkreis gibt es kein Haus | до ближайшего жилья много часов пути |
tech. | vierundzwanzig Stunden | сутки |
construct. | Vierundzwanzig-Stunden-Festigkeit | суточная прочность |
радиоакт. | Vierundzwanzig-Stunden-Probenmonitor | суточный монитор загрязнения |
радиоакт. | Vierundzwanzig-Stunden-Probenmonitor | прибор для суточного контроля загрязнения |
shipb. | Vierundzwanzig-Stunden-Wache | постоянное вахтенное обслуживание |
shipb. | Vierundzwanzig-Stunden-Wache | круглосуточное вахтенное обслуживание |
construct. | Vierundzwanzig-Stunden-Zyklogramm | суточная циклограмма |
fin. | volle 24 Stunden lang | круглосуточный |
gen. | von Stunde zu Stunde | с часу на час |
gen. | von Stunde zu Stunde | час от часу |
gen. | vor einer Stunde | час назад (Лорина) |
auto. | Watt-Stunden-Wirkungsgrad | коэффициент отдачи по энергии (отношение отдаваемой энергии при разряде аккумуляторной батареи к энергии, затрачиваемой для заряда батареи) |
gen. | weniger als in einer Stunde | менее чем за час (Лорина) |
gen. | wieviel Stunden üben Sie täglich? | сколько часов вы упражняетесь ежедневно? |
gen. | wieviel Stunden üben Sie täglich? | сколько часов вы занимаетесь ежедневно? |
book. | wir haben dort selige Stunden verbracht | мы провели там часы блаженства |
gen. | wir haben fast eine Stunde geplaudert | мы проговорили почти час |
gen. | wir haben fast eine Stunde geplaudert | мы проболтали почти час |
gen. | wir haben nur eine Stunde gepennt und mussten schon weiter | мы прикорнули только на часок и должны были идти дальше |
gen. | wir mussten eine gute Stunde warten | нам пришлось ждать добрый час |
gen. | wir werden die Stadt in einer Stunde erreichen | мы доедем до города через час |
gen. | während 24 Stunden | за сутки (Лорина) |
mil. | X-Stunde | условленное время |
mil. | X-Stunde | час "Ч" |
mil. | X-Stunde | час начала наступления |
sport. | Zeitplan nach Stunden | расписание по часам (о программе) |
law | Zeitraum von 24 Stunden | сутки |
shipb. | Zeitstandsfestigkeit für 100 000 Stunden | предел длительной прочности за 100 000 часов |
gen. | zu gewohnter Stunde | в обычный час |
gen. | zu gewohnter Stunde | в обычное время |
gen. | zu jeder beliebigen Stunde | в любое время |
gen. | zu jeder Stunde | в любое время |
gen. | zu mitternächtlicher Stunde | в полуночный час |
gen. | zu recht ungelegener Stunde | в неурочный час |
gen. | zu recht ungelegener Stunde | в неподходящее время |
obs. | zu selbiger Stunde | в то же время (Andrey Truhachev) |
obs. | zu selbiger Stunde | в этот же час (Andrey Truhachev) |
obs. | zu selbiger Stunde | в это же время (Andrey Truhachev) |
obs. | zu selbiger Stunde | в тот же час (Andrey Truhachev) |
gen. | zu später Stunde | в поздний час |
gen. | zu vorgerückter Stunde | в поздний час |
gen. | zu vorgeschrittener Stunde | в поздний час |
med. | zulässige mittlere 24-Stunden-Konzentration | среднесуточная предельно допустимая концентрация |
gen. | zur anberaumten Stunde | в назначенный час (Ремедиос_П) |
gen. | zur bestimmten Stunde | в назначенный час |
gen. | zur bestimmten Stunde | в определённый час |
poetic | zur blauen Stunde | в сумерки (Andrey Truhachev) |
poetic | zur blauen Stunde | в тёмное время (Andrey Truhachev) |
poetic | zur blauen Stunde | в сумеречный час (Andrey Truhachev) |
poetic | zur blauen Stunde | в вечерний час (Andrey Truhachev) |
poetic | zur blauen Stunde | вечером (Andrey Truhachev) |
law | zur festgesetzten Stunde | в урочный час |
gen. | zur gewohnten Stunde | в обычный час (Andrey Truhachev) |
gen. | zur gewohnten Stunde | в обычное время (Andrey Truhachev) |
gen. | zur gewohnten Stunde aufwachen | просыпаться в свой обычный час |
gen. | zur glücklichen Stunde | в счастливый момент |
gen. | zur glücklichen Stunde | в добрый час |
gen. | zur guten Stunde | в счастливый момент |
gen. | zur guten Stunde | в добрый час |
tech. | zur rechten Stunde | кстати |
obs. | zur selbigen Stunde | в то же время (Andrey Truhachev) |
obs. | zur selbigen Stunde | в этот же час (Andrey Truhachev) |
obs. | zur selbigen Stunde | в тот же час (Andrey Truhachev) |
obs. | zur selbigen Stunde | в это же время (Andrey Truhachev) |
gen. | zur vereinbarten Stunde | в условленное время (Andrey Truhachev) |
gen. | zur vereinbarten Stunde | в условленный час (Andrey Truhachev) |
gen. | zur üblichen Stunde | в обычное время (Andrey Truhachev) |
gen. | zur üblichen Stunde | в обычный час (Andrey Truhachev) |
gen. | zwei Stunden saßen wir im Wartesaal einer kleinen Station | два часа мы сидели в зале ожидания маленькой станции |
avia. | Zweihundert-Stunden-Kontrolle | двухсотчасовые регламентные работы |
avia. | Zwölf-Stunden-Bahn | двенадцатичасовая орбита |
missil. | äquatorialer 24-Stunden- Synchronsatellit | экваториальный синхронный спутник |
inf. | über Stunden | часами (Лорина) |
mil., navy | überfällig seit 24 Stunden | Местонахождение неизвестно в течение суток |