Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
Steilen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
mil., navy
auf der
Steile
ankern
остановиться и стать на якорь
gen.
auf einen
steilen
Berg klimmen
карабкаться на крутую гору
gen.
das Auto quälte sich mühsam über den
steilen
Berg
машина с трудом преодолевала крутой подъём
gen.
das Gebirge steigt
steil
an
гора поднимается круто
gen.
der Fels stürzt an dieser Stelle
steil
ins Meer
скала в этом месте отвесно обрывается в море
gen.
der Weg führt
steil
aufwärts
дорога идёт круто вверх
gen.
der Weg sanft
steil
an
дорога полого поднимается
(в гору)
gen.
der Weg steigt
steil
an
дорога круто поднимается
(в гору)
gen.
die Hänge fallen
steil
ab
склоны круто падают вниз
gen.
die Karriereleiter
steil
hochklettern
подниматься выше по социальной лестнице
(продвигаться по должности
alyona1987
)
gen.
die Treppe ist sehr
steil
лестница очень крутая
gen.
ein
steiler
Abhang
обрыв
gen.
ein
steiler
Abhang
круча
gen.
ein
steiler
Abhang
крутизна
gen.
ein
steiler
Abhang
крутой склон
gen.
ein
steiler
Anstieg
крутой подъём
gen.
ein
steiler
Berg
крутая гора
gen.
ein
steiler
Fels
отвесная скала
gen.
ein
steiler
Gipfel
крутая вершина
gen.
ein
steiler
Pfad
крутая тропа
gen.
ein
steiler
Weg
крутая дорога
gen.
ein
steiler
Weg
круто поднимающаяся дорога
gen.
ein
steiles
Ufer
крутой берег
gen.
eine
steile
Anhöhe erklettern
взобраться по крутому склону
gen.
eine
steile
Kehrtkurve
боевой разворот
gen.
eine
steile
Küste
крутой
морской
берег
gen.
eine
steile
Treppe
крутая лестница
gen.
eine
steile
Wand ersteigen
подниматься на крутую стену
geol.
einseitig
steile
Falte
односторонне-крутая складка
geol.
einseitig
steile
Falte
асимметричная складка
gen.
es geht
steil
an
дорога идёт круто в гору
gen.
hier geht es
steil
bergab
здесь крутой спуск
agric.
Huf mit
steilen
Wänden
крутое копыто
mining.
im
Steilen
на крутом падении
hist.
in Frage
steilen
подвергать сомнению
sport.
Korbwurf mit
steiler
Flugbahn
бросок в корзину с навесной траекторией
(полёта мяча)
math.
Korrekturen wegen
steil
endender Verteilung
поправка на ненулевую плотность распределения в конечной точке
gen.
nach Norden zu stürzt der Berg
steil
ab
с северной стороны гора имеет обрывистый склон
gen.
nach Norden zu stürzt der Berg
steil
ab
с северной стороны гора круто обрывается
mil.
sehr
steiler
Hang
очень крутой скат
avia.
senkrecht- oder
steil
startendes Flugzeug
самолёт с укороченным взлётом
avia.
senkrecht- oder
steil
startendes Flugzeug
самолёт с вертикальным взлётом
gen.
steil
abfallen
круто обрываться
gen.
steil
abfallend
круто спускающийся
gen.
steil
abfallend
обрывистый
mil.
steil
abfallendes Gelände
обрывистый участок местности
gen.
steil
abgehen
круто спускаться
(о дороге)
gen.
steil
abstürzen
круто обрываться
о склоне, скале
avia.
steil
anfliegendes Flugzeug
самолёт с крутым заходом на посадку
avia.
steil
anfliegendes Flugzeug
самолёт с крутой траекторией захода на посадку
microel.
steil
ansteigend
крутонарастающий
gen.
steil
ansteigend
обрывистый
gen.
steil
ansteigend
крутой
energ.ind.
steil
ansteigender Bandförderer
крутонаклонный ленточный конвейер
el.
steil
ansteigender Impuls
круто нарастающий импульс
quant.el.
steil
ansteigender Impuls
импульс с крутым фронтом
energ.ind.
steil
ansteigender Nocken
кулачок с крутым подъёмом
energ.ind.
steil
ansteigender Nocken
кулачок с резким подъёмом
cinema.equip.
steil
arbeitende Emulsion
контрастная эмульсия
cinema.equip.
steil
arbeitende Emulsion
высококонтрастная эмульсия
geol.
steil
aufgerichtete Lagerstätte
крутопадающее месторождение
mil., navy
steil
einfallender Treffer
попадание снаряда в палубу под большим углом
math.
steil
-endende Verteilung
непрерывное
распределение с разрывом
cinema.equip.
steil
entwickelt
проявленный до большого значения коэффициента контрастности
cinema.equip.
steil
entwickelt
контрастно проявленный
med.
steil
erscheinende
заострённая
(
studfiles.ru
H. I.
)
med.
steil
erscheinende Welle
заострённая волна
(
dgkn.de
H. I.
)
inf.
steil
gehen
отрываться
(
Woodstock
)
gen.
steil
gehen
ходить прямо
mining.
steil
gelagert
крутопадающий
(напр., пласт полезного ископаемого)
mining.
steil
gelagert
крутозалегающий
cinema.equip.
steil
graduiert
высоко
контрастный
(о фотоматериале)
gen.
steil
sitzen
сидеть прямо
sport.
Steil
-spiel
игра навесными передачами
aerodyn.
Steil
-Technik
летательные аппараты с укороченными взлётом и посадкой
oil
steil
verlaufendes Rohr
вертикальная труба
forestr.
steile
Abhänge
крутой склон
el.
steile
Anstiegsflanke
крутой фронт
(импульса)
radio
steile
Anstiegsflanke
круто нарастающий фронт
cyc.sport
steile
Auffahrt
крутой подъём
avia.
steile
Bahn
крутая траектория
metrol.
steile
Bodenneigung
крутой склон
hydrol.
steile
Böschung
крутой скат
hydrol.
steile
Böschung
крутой склон
construct.
steile
Böschung
крутой откос
construct.
steile
Dammböschung
крутой откос насыпи
sport.
Steile
des Hanges
крутизна склона
radio
steile
Doppeltriode
двойной триод с большой крутизной характеристики
cinema.equip.
steile
Emulsion
контрастная эмульсия
cinema.equip.
steile
Emulsion
высококонтрастная эмульсия
geol.
steile
Falte
острая складка
geol.
steile
Falte
отвесная складка
geol.
steile
Falte
крутая складка
geol.
steile
Faltenachse
крутой шарнир складки
avia.
steile
Flanke
крутой фронт
mil.
steile
Flugbahn
навесная траектория
math.
steile
Flugbahn
отвесная траектория
avia.
steile
Flugbahn
крутая траектория
(полёта)
avia.
steile
Flugbahn
навесная траектория
(полёта)
gen.
steile
Flugbahn
крутая траектория
(полета)
gen.
steile
Flugbahn
крутая траектория
sport.
steile
Flugbahn
высокая траектория полёта
tech.
steile
Fläche
крутая поверхность
cinema.equip.
steile
Gradation
крутая градация
cinema.equip.
steile
Gradation
высокая контрастность
gen.
steile
Hebung
крутой подъём
el.
steile
Impulsflanke
крутой фронт импульса
avia.
steile
Kehre
крутой разворот
road.wrk.
steile
Kehre
крутой поворот
gen.
steile
Kehre
крутой вираж
avia.
steile
Kehrtkurve
боевой разворот
geol.
steile
Kluft
крутая трещина
avia.
steile
Kurve
глубокий вираж
energ.ind.
steile
Kurve
крутая кривая
mil.
steile
Kurve
крутой разворот
energ.ind.
steile
Kurve
крутонаклонная кривая
sport.
steile
Kurve
крутой поворот
avia.
steile
Kurve
вираж малого радиуса
avia.
steile
Kurve
разворот малого радиуса
gen.
steile
Kurve
крутой вираж
water.suppl.
steile
Küste
обрывистый морской берег
hydrol.
steile
Küste
крутой
морской
берег
hydrol.
steile
Küste
обрывистый
морской
берег
geol.
steile
Küste
обрывистый берег
geol.
steile
Küste
крутой берег
mining.
steile
Lagerung
крутое залегание
geol.
steile
Linse
крутая линза
(тип плутона)
mining.
steile
Neigung
крутое падение
(пласта)
construct.
steile
Neigung
крутой уклон
el.
steile
Pentode
пентод с большой крутизной характеристики
opt.
steile
Pentode
пентод с крутой характеристикой
geol.
steile
Schicht
крутопадающий пласт
geol.
steile
Schichten
крутопадающие пласты
energ.ind.
steile
Schräglage
крутой наклон
energ.ind.
steile
Schräglage
круто наклонное положение
cinema.equip.
steile
Schwärzungskurve
крутая характеристическая кривая
nautic.
steile
See
жестокое волнение
mil.
steile
See
жестокое волнение
(8 баллов)
shipb.
steile
Staffel
строй уступами
sport.
steile
Steigung
крутой подъём
el.
steile
Stirn
крутой фронт
radio
steile
Triode
триод с большой крутизной характеристики
construct.
steile
Verstrebung
скатная связь
mil.
steile
Vollkurve
глубокий вираж
mil.
steile
Vollkurve
крутой вираж
radio
steile
Vorderflanke
крутой передний фронт
footb.
steile
Vorlage
продольный мяч
el.
steile
Wanderwelle
блуждающая волна с крутым фронтом
water.suppl.
steile
Welle
крутая волна
med.appl.
steile
Welle
острая волна
(ЭЭГ
Andrey Truhachev
)
el.
steile
Welle
волна с крутым фронтом
mach.comp.
steile
Zahnflanke
крутой профиль зуба
ocean.
steiler
Abhang
крутой уклон
tech.
steiler
Abhang
крутизна
geol.
steiler
Abhang
крутой откос
gen.
steiler
Abhang
круча
mil., navy
steiler
Abhang
крутой скат
geol.
steiler
Abhang
крутой склон
gen.
steiler
Abhang
обрыв
sport.
steiler
Abstieg
крутой спуск
law
steiler
Aufschwung
прорыв
water.suppl.
steiler
Aufstieg
резкий подъём
econ.
steiler
Aufstieg
резкое повышение
(напр., цен)
tech.
steiler
Aufstieg
крутой подъём
econ.
steiler
Aufstieg der Preise
резкое повышение цен
(
Лорина
)
sport.
steiler
Ballflug
полёт мяча по крутой траектории
mount.
steiler
Bergabhang
горный обрыв
(
Лорина
)
construct.
steiler
Bogen
арка с высоким подъёмом
construct.
steiler
Bogen
крутая кривая
(с малым радиусом)
mil., navy
steiler
Einfallswinkel
крутой угол падения
avunc.
steiler
Erfolg
колоссальный успех
geol.
steiler
Gang
крутопадающая жила
(под углом 75°-89°)
aerodyn.
steiler
Gleitflug
крутое планирование
avia.
steiler
Gradient
градиент крутого набора
(напр., высоты)
avia.
steiler
Gradient
большой градиент
mil.
steiler
Hang
крутой скат
weld.
steiler
Kegel
крутой конус
textile
steiler
Köper
диагональ
textile
steiler
Köper
крутая саржа
avia.
steiler
Landeanflug
крутой заход на посадку
avia.
steiler
Landeanflug
заход на посадку по крутой глиссаде
sl., teen.
steiler
Pfeil
обалденная девчонка
hydrol.
steiler
Seegang
крутая волна
hydrol.
steiler
Seegang
короткая волна
water.suppl.
steiler
Seegang
крутая морская волна
shipb.
steiler
Seegang
короткая и крутая волна
tech.
steiler
heftiger
Spannungsabfall
резкое падение напряжения
mil.
steiler
Sturzbombenwurf
бомбометание с крутого пикирования
avia.
steiler
Sturzflug
крутое пикирование
avia.
steiler
Wendeflug
крутой вираж
gen.
steiler
Zahn
привлекательная девушка
microel.
steiler
Übergang
резкий переход
construct.
steiles
Dach
крыша с крутым скатом
tech.
steiles
Dach
крыша с крутыми скатами
tech.
steiles
Dach
крутая крыша
sport.
steiles
Eintauchen
крутой вход в воду
mil.
steiles
Feuer
навесный огонь
tech.
steiles
Flöz
крутопадающий пласт
geol.
steiles
Flöz
крутопадающий пласт
(под углом 75°-89°)
construct.
steiles
Gefälle
крутой уклон
construct.
steiles
Gefälle
крутой скат
mach.comp.
steiles
Gewinde
резьба с крупным шагом
tech.
steiles
Gewinde
крутая резьба
equest.sp.
steiles
Hindernis
крутое препятствие
geol.
steiles
Lager
крутопадающий пласт
(под углом 75град.-89град.)
quant.el.
steiles
Maximum
острый максимум
met.
steiles
Modell
отвесная модель
avia.
steiles
Trudeln
крутой штопор
agric.
steiles
Ufer
яр
mil.
steiles
Ufer
крутой берег
automat.
steilster
Abstieg
наискорейший спуск
(при экстремальном регулировании)
auto.
steilster
Anstieg
крутой уклон
дороги
(
makhno
)
auto.
steilster
Anstieg
крутой подъём
(
makhno
)
auto.
steilster
Anstieg
резкий подъём
(
makhno
)
econ.
steilster
Anstieg
резкое увеличение
(
makhno
)
gen.
steilster
Anstieg
огромный рост
(
makhno
)
textile
trennende
steile
Kreuzwindung
прослоек
(початка)
gen.
wir sind auf dem Gipfel des
steilen
Berges angelangt
мы достигли вершины крутой горы
sport.
Wurf mit
steiler
Flugbahn
бросок с навесной траекторией
equest.sp.
zu
steil
abspringen
брать прыжок близко от препятствия
equest.sp.
zu
steil
abspringen
взять прыжок близко от препятствия
gen.
über eine
steile
Stiege gelangte er in den Keller
по узкой крутой лестнице он попал в подвал
Get short URL