German | Russian |
alle Zeichen standen auf Sieg | всё предвещало победу (Abete) |
als Sieg ausgeben | представить как победу (platon) |
als Sieg ausgeben | выдать за победу (platon) |
auch in diesem Kampf hat er den Sieg errungen | и в этой борьбе он одержал победу |
auf der ganzen Linie siegen | одержать полную победу |
auf der ganzen Linie siegen | одержать победу по всей линии |
bei den Damen siegte Erna Müller | у женщин победила Эрна Мюллер |
bei den Damen siegte Erna Müller | среди женщин победила Эрна Мюллер |
da kann es am Sieg nicht fehlen! | победу можно считать обеспеченной! |
dank der starken Abwehr siegte unsere Mannschaft | благодаря сильной обороне наша команда победила |
dem Gegner den Sieg wegschnappen | вырвать победу у противника (ichplatzgleich) |
jemandem den Sieg abgewinnen | одержать победу (над кем-либо) |
den Sieg behalten | одержать победу |
den Sieg behalten | одержать победу (над кем-либо) |
den Sieg behaupten | одержать победу |
den Sieg davontragen | одержать верх (над кем-либо) |
den Sieg davontragen | одержать победу |
den Sieg davontragen über A | одержать победу |
den Sieg erkämpfen | одержать победу |
den Sieg erkämpfen | добиться победы |
den Sieg erlangen | добиться победы |
den Sieg erlangen | одержать победу |
den Sieg erringen | одержать победу |
den Sieg erringen | победить |
den Sieg für sich beanspruchen | претендовать на победу (Andrey Truhachev) |
den Sieg für sich in Anspruch nehmen | претендовать на победу (Andrey Truhachev) |
den Sieg für sich reklamieren | претендовать на победу (Andrey Truhachev) |
den Sieg gewinnen | одержать верх (над кем-либо) |
den Sieg gewinnen über A | одержать победу |
den Sieg schmieden über A | ковать победу (над кем-либо) |
den Sieg über den Feind feiern | праздновать победу над врагом |
den Tag des Sieges begehen | отмечать день победы |
den Tag des Sieges würdigen | отмечать день победы |
der Sieg der nationalen Sache | победа патриотического дела |
der Sieg über den Gegner | победа над противником |
der Sieg über die Faschisten | победа над фашистами |
die Bevölkerung geriet nach dem Sieg in einen Taumel der Begeisterung | после победы население страны было охвачено экстатическим воодушевлением |
die Fußballmannschaft revanchierte sich beim Rückspiel mit einem Sieg 3:1 | Футбольная команда победила в матче-реванше со счётом 3:1 |
die Mannschaft aus N siegte | команда города N победила |
die Palme des Sieges erhalten | получить пальму первенства |
die Palme des Sieges erringen | получить пальму первенства |
jemandem die Palme des Sieges reichen | присудить кому-либо пальму первенства |
jemandem die Palme des Sieges zuerkennen | присудить кому-либо пальму первенства |
die Sieget verschonten die Gefangenen | победители пощадили пленных |
die Vernunft siegt | разум побеждает |
die Österreich-Auswahl siegte überlegen | сборная Австрии победила с большим преимуществом |
ein epochemachender Sieg | выдающаяся победа |
ein epochemachender Sieg | историческая победа |
ein großer Sieg für den Frieden | большое достижение для дела мира |
ein großer Sieg für den Frieden | большая победа в борьбе за мир |
ein heldischer Sieg | героическая победа |
ein kampfloser Sieg | победа без борьбы |
ein ruhmreicher Sieg | славная победа |
ein Sieg der Wissenschaft über die Natur | победа науки над природой |
ein teuer erkaufter Sieg | победа, доставшаяся дорогой ценой |
ein vernichtender Sieg | полный разгром (противника) |
einem den Sieg lassen | уступить кому-либо; свои лавры |
einen klaren Sieg herausfahren | одержать убедительную победу (мотоспорт) |
einen klären Sieg herausfahren | одержать полную победу (в гонках) |
einen Sieg einfahren | одерживать победу (Ремедиос_П) |
einen Sieg einfahren | победить (Ремедиос_П) |
einen Sieg einfahren | побеждать (Ремедиос_П) |
einen Sieg einfahren | одержать победу (Ремедиос_П) |
einen Sieg erfechten | одержать победу |
einen Sieg erkämpfen | одержать победу |
einen Sieg erkämpfen | добиться победы |
einen Sieg erlaufen | победить на соревнованиях в беге |
einen Sieg erlaufen | добиться победы на соревнованиях в беге |
einen Sieg erlaufen | победить в соревновании по бегу |
endlich trug er den Sieg über seine Leidenschaften davon | в конце концов он одержал победу над своими страстями |
epochemachender Sieg | историческая победа |
er errang den Sieg über das eigene Herz | он одержал победу над своим собственным сердцем |
er hat den Sieg über zweihundert Meter Schmetterling errungen | он одержал победу в заплыве на двести метров баттерфляем |
er siegte im Wettkampf nach Punkten | он победил в соревновании по очкам |
er siegte leicht über seinen Gegner | он легко победил своего противника |
er siegte schließlich über seine Trägheit ob | он победил наконец свою леность |
er war seines Sieges nicht froh | победа его не радовала |
es geht um Sieg oder Niederlage | речь идёт о победе или поражении |
gedenkt derer, die für den Sieg der Revolution gekämpft haben | помните тех, кто боролся за победу революции |
glorreicher Sieg | громкая победа (Ремедиос_П) |
glorreicher Sieg | блистательная победа (Ремедиос_П) |
Heil und Sieg! | ура! |
ich kam, ich sah, ich siegte | Пришёл, увидел, победил |
im Vorgefühl des Sieges | предвкушая победу |
in einem Wettbewerb siegen | победить в соревновании |
in ihm siegte die Vernunft | в нём победил рассудок |
knapper Sieg | победа с минимальным перевесом (Nach dem knappen Sieg der Unionsparteien bei der vorgezogenen Bundestagswahl 2005 löste Merkel Gerhard Schröder als Bundeskanzler ab... I. Havkin) |
K.-o.-Sieg | победа нокаутом (бокс) |
moralischer Sieg | моральная победа (Andrey Truhachev) |
möge sich der Sieg an ihre Fahnen heften! | желаем им победы! |
möge sich der Sieg auf ihre Fahnen heften! | желаем им победы! |
nach dem Sieg der Landesauswahl stürzten die Fanatiker aufs Spielfeld, um die Sieger zu begrüßen | после победы сборной страны фанатичные болельщики бросились на поле, чтобы поздравить победителей |
neue Siege im weiteren Vormarsch auf dem Wege zum Kommunismus erringen | одерживать новые победы на пути к коммунизму |
ob des Sieges erfreut | обрадованный победой |
sein Mitleid siegte über seinen Zorn | сострадание победило в нём гнев |
sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft | его победа на соревнованиях оказалась для всех неожиданной, никто и надеяться не мог на это |
Sieg erringen | одерживать победу (AlexandraM) |
Sieg Heil! | да здравствует победа! (Bossa Nova) |
Sieg im großen vaterländischen Krieg | Победа в Великой Отечественной войне (dolmetscherr) |
Sieg über Sieg | победа за победой |
Sieg über Sieg erringen | одерживать одну победу за другой |
Suworows Truppen siegten bei Rymnik | войска Суворова победили в битве под Рымником |
Tag des Sieges | день победы (jul4yk92) |
um den Sieg ringen | биться за победу |
um den Sieg ringen | бороться за победу |
Unser Lied die Ländergrenzen überfliegt, Freundschaft siegt! Freundschaft siegt! | Песню дружбы запевает молодёжь, эту песню не задушишь, не убьёшь! |
vom Sieg gekrönt werden | увенчаться победой |
wir freuen uns, dass unsere Mannschaft einen großartigen Sieg davongetragen hat | мы рады, что наша команда одержала великолепную победу |