Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Japanese
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Ironical
containing
Sein
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
aus dem Schneider heraus
sein
быть уже не первой молодости
(за 30 лет)
da sollen
ihm
seine Heiligen beistehen
да хранят его святые угодники
daran
ist
er unschuldig
это не его заслуга
das hat
er
sich selbst zu verdanken
сам виноват
(
Siegie
)
das hat
er
sich selbst zu verdanken
пусть пеняет на себя
das
ist
auch was Rechtes!
умнее и не придумаешь!
das
ist
auch was Rechtes
это как раз то, что нужно
das
ist
die ganze Bescherung!
только и всего!
das
ist
die ganze Bescherung!
и это всё!
das
ist
ein Exemplar!
вот так фрукт!
das
ist
ja recht erbaulich!
нечего сказать!
das
ist
ja recht erbaulich!
это очень мило!
das
ist
ja recht erbaulich!
это весьма утешительно!
das
ist
ja reizend!
хорошенькая история!
das
ist
mir leid
тем хуже
das
ist
was Rechtes!
вот это дело!
das
ist
wieder mal ein Meisterstück von dir
ты опять отличился
das
ist
Zukunftsmusik!
это дело далёкого будущего
das
sind
ja nette Zustände!
ну и дела!
das
sind
ja nette Zustände!
ну и порядки!
das soll meine größte Sorge
sein
!
очень мне это нужно!
das
wäre
noch besser!
ещё чего!
das
wäre
noch besser!
этого только недоставало!
die Strafe
ist
ihm sehr gesund
наказание пошло ему на пользу
du
bist
eine Blüte!
ну и чудак же ты!
du
bist
ja Gottvoll!
ты бесподобен!
du
bist
mir gerade der Richtige!
тебя мне только не хватало
du
bist
mir gerade der Richtige!
ты мне как раз и нужен!
du
bist
mir gerade der Richtige!
ты-то мне как раз и нужен!
du
bist
mir ja der Rechte!
хорош гусь!
du
bist
mir ja der Rechte!
ты тоже хорош!
du
wärst
mir gerade der Richtige!
ты мне как раз и нужен!
eine kleine Abwechslung
ist
immer gut.
Небольшое разнообразие никогда не помешает
er
bekommt manchmal dichterische Anwandlungen
его порой тянет на поэзию
er
bekommt manchmal philosophische Anwandlungen
его порой тянет на философию
er
beliebte lange zu schlafen
он имел обыкновение долго спать
er
hat die Höhe Schule durchgemacht
он прошёл огонь и воду
er
hatte nichts Eiligeres zu tun als
...
он не нашёл ничего более срочного, чем
...
er
ist die Treppe hinaufgefallen
не было бы счастья, да несчастье помогло
er
ist die Treppe hinaufgefallen
его сняли с повышением
er
ist eine Leuchte
у него
ума палата
er
ist von klassischer Musik unbeleckt
он ничего не знает о классической музыке
er
kann sich sehen lassen
нечего сказать!
er
kann sich sehen lassen
хорош
er
könnte seine Weisheit nicht anbringen
его премудрость была не к месту
er
war in Rom und hat den Papst nicht gesehen
слона-то он и не приметил
er
war nahezu elegant
он был почти элегантен
er
warf mir einige Liebenswürdigkeiten an den Kopf
он сказал мне пару теплых слов
er
will sein Wissen hervorkehren
он хочет показать свои знания
es
ist
nicht ganz auf der geistigen Höhe
у него не все дома
es wird
ihm
dadurch
keine Perle aus der Krone fallen
его от этого не убудет
es wird
ihm
dadurch
keine Perle aus der Krone fallen
это не уронит его достоинства
Holzauge
sei
wachsam!
будь бдителен!
ihr
seid
mir ja ein lahmer Verein
ну и компания у вас – стоячее болото
im Amt
sein
быть при должности
(
Andrey Truhachev
)
jemandem ein innerer Reichsparteitag
sein
вызывать
у кого-либо
чувство глубокого удовлетворения
(
Николай Бердник
)
knapp bei der Kasse
sein
на мели
mit
etwas
gesegnet
sein
иметь
что-либо
в изобилии
mit
etwas
gesegnet
sein
иметь
что-либо
в достатке
schön daran
sein
попасться
schön daran
sein
сесть в калошу
jemandem
sein
Bett machen
создать для
кого-либо
спокойные условия существования
sein
Leben verjunkerieren
прожигать жизнь
sein
Leben verjünkern
прожигать жизнь
seines
Zeichens ein Schuster
по профессии сапожник
sich im Glanz
seines
Ruhmes sonnen
греться в лучах собственной славы
sich im Glanze
seines
Ruhmes sonnen
греться в лучах собственной славы
sich in
seine
Tugend hüllen
драпироваться в тогу добродетели
sich in
seine
Tugend wickeln
драпироваться в тогу добродетели
und das soll ein Mann
sein
!
это, называется, мужчина!
Get short URL