DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Rückstände | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
fin.als Rückstand buchenперечислять в недоимку (налоги сборы пошлины)
econ.als Rückstand buchenперечислять в недоимки
oilatmosphärischer Rückstandостаток атмосферной колонны
lawBegleichung eines Rückstandesпогашение недоимки
lawBezahlen eines Rückstandesдоплата
lawBezahlung eines Rückstandesпогашение недоимки
construct.chemischer Rückstandхимический остаток
gen.den Rückstand aufarbeitenнаверстать упущенное в работе
gen.den Rückstand aufarbeitenдоделать невыполненную работу
lawden Rückstand aufhebenликвидировать отставание
lawden Rückstand aufhebenликвидировать задолженность
gen.den Rückstand aufholenликвидировать отставание
gen.den Rückstand aufholenликвидировать задолженность
sport.den Rückstand aufholenсократить разрыв
sport.den Rückstand wettmachenсравниваться в результатах
sport.den Rückstand wettmachenсокращать отставание
gen.die Rückstände eintreibenвзыскивать долги
gen.die Rückstände eintreibenвзыскивать недоимки
f.trade.einen Rückstand eintreibenвзыскивать долг
sport.einen Rückstand habenотстать
sport.einen Rückstand habenотставать
lawEintreten eines Rückstandesнепоступление
gen.elektrischer Rückstandостаточный электрический заряд
nat.res.Energie von tierischen und landwirtschaftlichen Rückständenэнергия, получаемая от животноводческих и сельскохозяйственных отходов
gen.er ist mit den Raten im Rückstandу него задолженность по погашению процентов по очередным платежам
gen.er ist mit einer Rate für das Haus im Rückstandон запаздывает с уплатой очередного взноса за дом
gen.er ist mit seinen Zahlungen im Rückstandу него осталась задолженность
gen.er ist mit seiner Arbeit sehr im Rückstandон очень отстаёт со своей работой
meat.eventueller Rückstandслучайный остаток
chem.fester Rückstandплотный осадок
tech.fester Rückstandтвёрдый остаток
oilgumartiger Rückstandдёгтеобразный остаток
oilgumartiger Rückstandсмолистый остаток
oilharzartiger Rückstandсмолистый остаток
oilharzartiger Rückstandдёгтеобразный остаток
oilhochpolymerer Rückstandвысокополимерный остаток
lawim Rückstand befindlichнедоимочный
lawim Rückstand bleibenиметь задолженность
sport.im Rückstand liegenотстать
sport.im Rückstand liegenпроигрывать (по ходу матча)
sport.im Rückstand liegenотставать
tech.mit etw. im Rückstand seinзапоздать
fin.im Rückstand seinпросрочивать
fin.im Rückstand seinпросрочить
lawim Rückstand seinиметь задолженность
tech.im Rückstand seinотстать
gen.im Rückstand seinотставать
sport.im Rückstand seinпроигрывать (по ходу матча)
gen.in Rückstand geratenотставать (Vas Kusiv)
lawin Rückstand geratenпросрочить платёж
gen.in Rückstand geratenпасти задних (Vas Kusiv)
gen.in Rückstand geratenдопустить отставание
gen.in Rückstand geratenотстать (в выполнении плана)
inf.in Rückstand geratenзадолжать
sport.in Rückstand geratenпроигрывать (по ходу матча)
lawin Rückstand kommenпросрочить платёж
nat.res.inerter Rückstandинертный осадок
nat.res.Insektizid rückstandостаток инсектицидов
polygr.Klebstoff-Rückstandотставание клея
oilkonzentrierter Rückstandконцентрированный остаток
oillackartiger Rückstandлаковое отложение
nucl.pow.Lager für aktive Rückständeхранилище радиоактивных отходов
nucl.pow.Lager für flüssige Rückständeхранилище жидких отходов (ХЖО)
oillanger Rückstandширокая остаточная фракция
IMF.langwierige Rückständeхроническая просроченная задолженность перед МВФ (gegenüber dem Fonds)
gen.magnetischer Rückstandостаточный магнетизм
gen.mit den Zahlungen im Rückstand bleibenиметь задолженность (по платежам)
gen.mit den Zahlungen im Rückstand seinиметь задолженность (по платежам)
lawmit der Kreditrückzahlung im Rückstand seinзадержать погашение кредитов
lawmit der Zahlung im Rückstand seinзадержать платёж
lawmit der Zahlung im Rückstand seinзапоздать с уплатой
econ.mit der Zahlung im Rückstand seinзапаздывать с уплатой
econ.mit der Zahlung im Rückstand seinзапаздывать с платежом
lawmit der Zahlung im Rückstand seinиметь задолженность по уплате
gen.mit der Zahlung im Rückstand seinзадерживать оплату (Vas Kusiv)
lawmit einer Leistung im Rückstand bleibenнаходиться в просрочке исполнения обязательства
lawmit etwas im Rückstand seinзапоздать
lawmit Raten im Rückstand bleibenиметь задолженность по уплате в рассрочку
chem.nichtflüchtige Rückständeнелетучие остатки (мн. ч.: VERFAHREN ZUR REDUZIERUNG VON CHROM IN SICH AUS DER LUFTOXIDATION VON CYCLOHEXAN ERGEBENDEN NICHTFLÜCHTIGEN RÜCKSTÄNDEN Dominator_Salvator)
construct.nichtverdampfbarer Rückstandнеиспаряемый осадок
chem.ohne Rückstandбез осадка (Лорина)
mil., artil.ohne Rückstände verbrennbare Patroneгильза, сгорающая в канале ствола
tech.organische Rückständeорганические остатки (Io82)
oilparaffinhaltiger Rückstandпарафинистый остаток
nat.res.Pestizid rückstandосадок пестицидов
nat.res.pharmazeutischer Rückstandфармацевтические остатки
mil.radioaktiver Rückstandрадиоактивные отходы
nat.res.Rechen rückstandгрубые отбросы с решетки
sport.Rückstand aufотставание от (др. спортсмена Abete)
road.wrk.Rückstand auf dem Siebостаток на сите
lawRückstand bei nichtgehöriger Zahlungнедовзысканная сумма
hydrol.Rückstand inосадок
lawRückstand in der Planerfüllungневыполнение плана
gen.Rückstände aufholenликвидировать отставание (в выполнении плана)
gen.Rückstände aufholenликвидировать задолженность (по поставкам)
IMF.Rückstände aus Warenlieferungen und Leistungenпросроченная торговая задолженность
lawRückstände bezahlenуплачивать долги
gen.Rückstände bezahlenплатить задолженность
construct.Rückstände bildenобразовывать осадок
beekeep.Rückstände , die beim Ausschmelzen der Waben anfallenперетопки
lawRückstände eintreibenвзыскивать долги
bank.Rückstände eintreibenвзыскивать недоимки
gen.Rückstände eintreibenвзимать задолженность
IMF.Rückstände gegenüber Geschäftsbankenпросроченная задолженность перед коммерческими банками
IMF.Rückstände gegenüber Geschäftsbankenкоммерческая просроченная задолженность
lawRückstände habenиметь задолженности
met.work.Rückstände im Ofenпечной настыль
met.work.Rückstände im Ofenнастыль печный
lawRückstände in der Planerfüllungнедовыполнение плановых заданий
lawRückstände in der Planerfüllungнедовыполнение плана
IMF.Rückstände staatlicher Kreditnehmerсуверенная просроченная задолженность
met.Rückstände-Verarbeitungsanlageустановка для переработки кеков
lawRückstände vertretenнести ответственность за долги
lawRückstände vertretenнести ответственность за недоимки
lawRückstände vertretenнести ответственность за задолженность
IMF.Rückstände zu Marktzinssätzenпросроченная задолженность перед коммерческими банками
IMF.Rückstände zu Marktzinssätzenкоммерческая просроченная задолженность
lawStrafgeld-Rückständeзадолженность по штрафам (wanderer1)
chem.teerartiger Rückstandсмолистый остаток
oilteeriger Rückstandсмолистый остаток
oilteeriger Rückstandдёгтеобразный остаток
lawunbezahlbare Rückständeнеоплатные недоимки
chem.unlöslicher Rückstandплотный осадок
tech.unlöslicher Rückstandнерастворимый остаток
oilVerblasung des Rückstandesпродувка нефтяного остатка
oilVerblasung des Rückstandesокисление нефтяного остатка
geol.wägbarer Rückstandвесомый остаток (образующийся в количестве, допускающем его взвешивание)
CTWärmeverlust durch fühlbare Wärme der Rückständeпотери тепла с физическим теплом очаговых остатков
auto.Zylinderkopf-Rückständeнагар на головке цилиндра
oilzähflüssiger Rückstandвязкотекучий остаток