Subject | German | Russian |
bank. | an die Order | "приказу" (такого-л.) |
bank. | an die Order von uns selbst | "приказу нас самих" |
econ. | an eigene Order | собственному приказу (оговорка на документе, напр., векселе) |
bank. | an eigene Order | "собственному приказу" |
law, bill., nautic. | an Order | приказ (напр., des Charterers) |
econ. | an Order | приказу (оговорка, превращающая документ, напр., вексель, в оборотный) |
bank. | an Order | "приказу" (оговорка, превращающая вексель в оборотный) |
busin. | an Order | приказу (оговорка, превращающая документ в оборотный) |
gen. | an Order | по приказу |
bank. | an unsere Order | "нашему приказу" |
law | Anordnungs laut Order | нарядный |
st.exch. | aufgeschobene Orders | отложенные ордера (типы отложенных ордеров: Buy Limit, Buy Stop, Sell Limit, Sell Stop, Buy Stop Limit, Sell Stop Limit. metatrader5.com Евгения Ефимова) |
bank. | Börsen-Order-Service-System und Computerunterstütztes Börsenhandels- und -entscheidungssystem | Система обслуживания биржевых ордеров и компьютерная система биржевой торговли и принятия биржевых решений (входит в АО Системы немецкой биржи) |
econ. | cash order | заказ оплачиваемый наличными |
econ. | cash order | тратта срочная по предъявлении |
econ. | cash order | переводный вексель оплачиваемый в данной стране |
econ. | cash order | тратта |
econ. | cash order | срочная по предъявлении |
busin. | cash order | заказ с оплатой наличными |
engl. | cash with order | ком. наличный расчёт при выдаче заказа |
econ. | cash with order | наличный расчёт при выдаче заказа |
busin. | delivery order | свидетельство о поставке |
brit. | delivery order | деливери-ордер |
gen. | die Firma erhielt eine Order auf 1000 Autos | фирма получила заказ на тысячу автомобилей |
gen. | die Soldaten bekamen Order, niemanden hereinzulassen | солдаты получили приказ никого не впускать |
f.trade. | eine Order ausstellen | выдавать ордер |
law | eine Order ausstellen | выписать наряд |
law, ADR | eine Order erteilen | дать заказ |
st.exch. | eine aufgeschobene Order erteilen | ставить отложенный ордер (Der Kunde informiert, mit welchem Instrument er die aufgeschobene (отложенный) Order erteilen möchte – англ.: to set or to palce an order Евгения Ефимова) |
gen. | eine Order erteilen | дать приказ |
law | eine Order vorweisen | предъявить наряд |
fin. | einen Order erteilen | давать заказ |
f.trade. | einen Scheck "an Order" ausstellen | выставлять чек "приказу" |
fin. | einen Wechsel an eigene Order überweisen | передавать вексель собственному приказу |
fin. | einen Wechsel an fremde Order überweisen | передавать вексель чужому приказу |
econ. | einen Wechsel an jemandes Order zahlbar machen | выставлять вексель по чьему-либо приказу |
f.trade. | einen Wechsel an jemandes Order zahlbar machen | выставлять вексель чьему-либо приказу |
econ. | einen Wechsel an jemandes Order zahlbar machen | выставлять вексель чьему-либо приказу |
fin. | einen Wechsel an jemands. Order zahlbar machen | выставлять вексель чьему-либо приказу |
econ. | fingierte Order | фиктивный заказ |
busin. | für mich an die Order von | оговорка "приказу" (отметка на определённых ценных бумагах, на основании которой они могут передаваться индоссаментом) |
adm.law. | gemäß der Order | в соответствии с приказом (dolmetscherr) |
busin. | goods in bad order | товары в плохом состоянии |
f.trade. | Hafen "an Order" anlaufen | заходить в порт "на ордер" |
comp. | High-Order-Software-Technik | техника проектирования программного обеспечения сложных систем |
account. | Journal-Order | журнал-ордер |
econ. | Journal-Order-Buchführung | журнально-ордерная форма учёта |
account. | Journal-Order-Form | журнально-ордерная форма учёта |
tech. | Journal-Order-Form | журнально-ордерная форма (учёта; die Journal-Order-Form Лорина) |
f.trade. | Kauf Order | поручение на покупку |
f.trade. | Klausel "an Order" | оговорка "приказу" |
f.trade. | Klausel "nicht an Order" | оговорка "не по приказу" |
disappr. | Law-and-Order-Mann | сторонник жёстких мер (букв. человек закона и порядка) |
engl. | Member of the Order of the British Empire | кавалер ордена Британской империи |
account. | Memorial-Order | мемориальный ордер |
account. | Memorial-Order-Buchführung | мемориально-ордерная форма учёта |
tech. | Memorial-Order-Form | мемориально-ордерная форма (бухгалтерского учёта) |
account. | Memorial-Order-Verfahren | мемориально-ордерная форма учёта |
busin. | money order | денежный перевод |
f.trade. | nicht an Order | не по приказу |
law, bill. | nicht an Order | не приказу (Rektaklausel) |
econ. | nicht an Order | не приказу (оговорка, превращающая оборотный документ, напр., вексель, в необоротный) |
bank. | nicht an Order | "не приказу" (оговорка, превращающая оборотный вексель в необоротный) |
econ. | no order | распоряжения нет |
econ. | no order | приказа нет |
busin. | no order | заказа не поступило |
law | Order der | приказ по (напр., по Управлению, Организации и т. п. dolmetscherr) |
law | Order des | приказ по (напр., по Управлению, Организации и т.п dolmetscherr) |
chem. | Order-Disorder-Phasenübergang | фазовый переход порядок-беспорядок |
fin. | Order erteilen | выдавать заказ |
law | Order erteilen | дать заказ |
gen. | eine Order erteilen | отдавать приказание |
gen. | eine Order erteilen | распорядиться |
gen. | eine Order erteilen | приказывать |
law | order handelbar | ордерный (напр., Wertpapier) |
inf. | Order parieren | выполнить приказание |
inf. | Order parieren | выполнить распоряжение |
inf. | Order parieren | выполнить приказ |
wareh. | Order-Point | точка заказа (Лорина) |
law | per Order | по приказу |
busin. | Postal Order | почтовый перевод |
econ. | post-office order | денежный перевод по почте |
busin. | post-office order | почтовый денежный перевод |
nautic. | Shipping-Order | ордер на погрузку |
shipb. | Shipping-Order | шиппинг-ордер (документ, аналогичный погрузочному ордеру) |
brit. | shipping order | погрузочный ордер |
brit. | shipping order | ордер на погрузку |
bank., engl. | Stop loss Order | поручение на лимитирование убытка |
IMF. | Stop-loss-Order | приказ "стоп-лосс" |
IMF. | Stop-loss-Order | приказ о прекращении убытков |
bank., engl. | Stop-loss-Stop-buy-order | поручение на продажу, данное с указанием, чтобы это поручение при достижении лимита превращалось в поручение продавать по наиболее высокой цене и выполнялось при последующем обороте |
bank., engl. | Stop-loss-Stop-buy-order | поручение на покупку, данное с указанием, чтобы это поручение при достижении лимита превращалось в поручение покупать по наиболее низкой цене и выполнялось при последующем обороте |
econ. | Vermerk Nicht an Order | отметка "не по приказу" (превращающая оборотный документ в необоротный) |
econ. | Vermerk "Nicht an Order" | отметка "не приказу" (превращающая оборотный документ в необоротный) |
f.trade. | Wechsel an eigene Order | вексель собственному приказу |
fin. | Wechsel an eigene Order | вексель по собственному приказу |
f.trade. | Wechsel an fremde Order | вексель чужому приказу |
fin. | Wechsel an fremde Order | вексель по чужому приказу |
law | Wechselvermerk "an Order" | отметка "по приказу" |