DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Nüsse | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
bot.Amerikanische Nussамериканский орех
gen.Anacardium-Nussорех кешью (Bursch)
gen.das hat Platz in einer Nussэто может уместиться в скорлупе ореха (о предмете малых размеров)
gen.das ist eine harte Nussэто крепкий орешек
gen.das ist eine harte Nussэто трудная задача
gen.das ist eine harte Nussэто твёрдый орешек
gen.das ist keine hohle Nuss wertэто не стоит выеденного яйца
fig.das ist nicht eine hohle Nuss wertэто не стоит выеденного яйца
fig.das ist nicht eine leere Nuss wertэто не стоит выеденного яйца
fig.das ist nicht eine taube Nuss wertэто не стоит выеденного яйца
gen.die harte Schale der Nussтвёрдая скорлупа ореха
gen.diese Nuss war ihm zu hartэтот орешек оказался ему не по зубам
food.ind.Dragees mit Einlagen von Nüssen oder Mandelnядровое драже
food.ind.Drages mit Einlagen von Nüssen oder Mandelnядровое драже
confect.dragierte Nussдражированный орех
food.ind.dragierte Nüsseдражированные орехи
inf.du bist vielleicht eine doofe Nuss!ну и болван же ты!
idiom.dumme Nussпридурок (ilsax)
gen.dumme Nussдурочка (chronik)
gen.ein Tausend Nüsseтысяча штук орехов
gen.ein Tausend Nüsseтысяча орехов
idiom.eine harte Nussкрепкий орешек (Andrey Truhachev)
inf.eine harte Nussзубодробильная задача (Andrey Truhachev)
inf.eine harte Nussтёртый калач (Andrey Truhachev)
idiom.eine harte Nussкрепкий орешек (об упертом человеке Andrey Truhachev)
inf.eine harte Nussстреляный воробей (Andrey Truhachev)
gen.eine harte Nuss knackenраскусить крепкий орешек
gen.jemandem eine harte Nuss zu knacken gebenзадать кому-либо трудную задачу
fig.eine harte Nuss zu knacken gehenзадать трудную задачу
gen.eine hohle Nussпустой орех
gen.eine Nuss aufschlagenрасколоть орех
gen.eine Nuss knackenразгрызать орех (также переносн. Andrey Truhachev)
gen.eine harte Nuss knackenрешить трудную проблему
inf.eine schwer zu knackende Nussзубодробильная задача (Andrey Truhachev)
fig.eine taube Nussпустышка
fig.eine taube Nussникчёмный человек
fig.eine taube Nussпустоцвет
gen.eine taube Nussпустой орех
inf.er ist eine harte Nussего голыми руками не возьмёшь (Andrey Truhachev)
inf.er ist eine harte Nussон-парень не промах (Andrey Truhachev)
inf.er ist eine harte Nussего на мякине не проведёшь (Andrey Truhachev)
inf.er ist eine harte Nussон-крепкий орешек (Andrey Truhachev)
inf.er ist eine harte Nussон-тёртый калач (Andrey Truhachev)
gen.er knabbert gern Nüsseон любит грызть орехи
gen.es setzte Nüsseзатрещины сыпались градом
gen.es setzte Nüsseудары сыпались градом
food.ind.geriebene Nüsseтёртые орехи
food.ind.geschabte Nüsseтёртые орехи
inf.harte Nussтрудный человек (Andrey Truhachev)
slangharte Nussжёсткач (Andrey Truhachev)
inf.harte Nussпарень не промах (Andrey Truhachev)
idiom.harte Nussтёртый калач (Andrey Truhachev)
inf.harte Nussжёсткий человек (Andrey Truhachev)
inf.harte Nuss"упёртый" человек (Andrey Truhachev)
food.ind.Hickory nussкария
food.ind.Hickory nussгикори
obs.in die Nüsse gehenпропасть
obs.in die Nüsse gehenпогибнуть
gen.ist das aber eine harte Nuss!вот это крепкий орешек!
gen.jemanden aus der Nuss hebenотчитать (кого-либо)
gen.jemanden aus der Nuss hebenотругать
gen.jemanden aus der Nuss hebenвыручить кого-либо из беды
food.ind.kalorienarme Nüsseнизкокалорийные орехи
fig.keine hohle Nuss für etwas gebenне дать и ломаного гроша (за что-либо)
obs., inf.keine hohle Nuss für etwas gebenломаного гроша не дать (за что-либо)
food.ind.Käschju-Nussорех кешью
biol.maledivische Nußпальма сейшельская (Lodoicea seychellarum Labill.)
saying.Muss ist eine harte Nussнеобходимость-крепкий орешек (перевод из Deutsch Intensiv Т.Н.Смирновой Stas-Soleil)
proverbMuss ist eine harte Nussвзялся за гуж, не говори, что не дюж
gen.nicht zu lange in der Nuss liegenрубить сплеча
gen.nicht zu lange in der Nuss liegenне размышлять слишком долго
cook.Nuss-Käsekugelnсырные шарики в панировке из ореховой крошки
cook.Nuss-Nougatcremeорехово-кремовая нуга (Лорина)
med.Nuss-Nougat-Cremeореховая нуга-крем (folkman85)
food.ind.Nuss-Toffeesореховый ирис
confect.Nuss-Toffeesореховые тоффи
gen.Nüsse austeilenраздавать подзатыльники
gen.Nüsse austeilenраздавать затрещины
gen.Nüsse austeilenраздавать тумаки (направо и налево)
gen.Nüsse knackenразгрызать орехи (Andrey Truhachev)
gen.Nüsse knackenщёлкать орехи
gen.Nüsse knackenколоть орехи
gen.Nüsse knackenгрызть орехи (Andrey Truhachev)
food.ind.pontische Nussорех понтийский
tech.Schloss-Nussзажимная гайка (Spiktor)
tech.Schloss-Nussконтргайка (Spiktor)
tech.Schrauber-Nussголовка гайковёрта (Den Leon)
gen.sich die Taschen voll Nüsse stopfenнабивать себе карманы орехами
gen.sie beschenkte die Kinder zum Fest mit Nüssen und Pfefferkuchenона надарила детям на праздник орехов и пряников
gen.sie saß den ganzen Tag am Fenster und knabberte Nüsse, wie ein Eichhörnchenона целый день сидела у окна и грызла орехи, как белочка
food.ind.vermahlene Nüsseмолотые орехи
food.ind.welsche Nussорех грецкий
obs.welsche Nussгрецкий орех (дерево)
proverbwer den Kern essen will, muss die Nuss knackenбез труда не вынешь и рыбку из пруда (Andrey Truhachev)
proverbwer den Kern haben will, muss die Nuss knackenбез труда не вынешь и рыбку из пруда (Alexandra Tolmatschowa)
proverbwer den Kern haben will, muss die Nuss knackenбез труда не выловишь и рыбку из пруда (Alexandra Tolmatschowa)