Subject | German | Russian |
geol. | Abflussverteilung nach Jahreszeiten und Monaten | посезонное и помесячное распределение стока |
mining. | abgearbeitete Sonde-Monate | отработанные скважино-месяцы |
gen. | Ablauf des Monats | окончание месяца (Лорина) |
account. | Abschluss des Monats | закрытие месяца (SKY) |
gen. | alle sechs Monate | каждые шесть месяцев (Лорина) |
gen. | alle zwei Monate | каждые два месяца |
gen. | am 2. dieses Monats | второго числа текущего месяца |
gen. | am 2. dieses Monats | второго числа этого месяца |
gen. | am Ende des Monats | в конце месяца (Лорина) |
gen. | am letzten des Monats | в последний день месяца |
lab.law. | am Letzten eines Monats | в последний рабочий день месяца (dolmetscherr) |
inf. | am Soundsovielten des Monats | такого-то числа этого месяца |
inf. | am Soundsovielten des Monats | такого-то числа сего месяца |
gen. | angebrochene Monate | неполные месяцы (hagzissa) |
astr. | anomalistischer Monat | аномалистический месяц |
gen. | auf den Abrechnungsmonat folgender Monat | месяц, следующий за расчётным (месяцем Katrin Denev1) |
gen. | auf drei Monate Termin verkaufen | продавать со сроком платежа в три месяца |
f.trade. | auf ... Monate Termin verkaufen | продавать со сроком платежа через ... месяцев |
gen. | auf rund eine Million wird die Zahl der Vollarbeitslosen in der BRD in diesem Monat ansteigen | Число полностью безработных в ФРГ в этом месяце возрастёт до одного миллиона (ND 25.11.77) |
gen. | bei drei Monaten | около трёх месяцев |
mining. | berechnete Sonde-Monate | насчитываемые скважино-месяцы |
gen. | binnen drei Monaten | в течение трёх месяцев (Лорина) |
gen. | binnen drei Monaten | в трёхмесячный срок |
gen. | binnen einem Monat | в течение месяца (Лорина) |
gen. | binnen einem Monat | за месяц (Лорина) |
gen. | binnen einem Monat muss die Arbeit fertig sein | за месяц работа должна быть сделана |
gen. | binnen zweier Monate | в течение двух месяцев |
gen. | bis zum Dritten des Monats | до третьего числа |
gen. | das Geld langt für zwei Monate aus | денег хватит на два месяца |
gen. | das ist einen Monat her | это было месяц тому назад |
gen. | das ist einen Monat her | месяц тому назад |
law | das Urteil kann innerhalt einer Frist von einem Monat nach Verkündung angefochten werden | решение может быть обжаловано в течение одного месяца с момента его оглашения (jurist-vent) |
gen. | der Erste des Monats | первое число месяца |
gen. | der Letzte des Monats | последнее число месяца |
gen. | der Urlaub reicht in den folgenden Monat hinein | отпуск захватывает и следующий месяц |
gen. | der vorige Monat | месяц |
f.trade. | der Wechsel läuft 5 Monate | вексель действителен в течение 5 месяцев |
gen. | des laufenden Monats | текущего месяца |
gen. | des Monats | текущего месяца |
gen. | des Monats | этого месяца |
mil. | des vergangenen Monats | прошлого месяца |
mil. | des vergangenen Monats | истёкшего месяца |
mil. | des vorigen Monats | прошлого месяца |
mil. | des vorigen Monats | истёкшего месяца |
fin., abbr. | desselben Monats | d.м. |
mil. | desselben Monats | сего месяца |
gen. | die Boxer werden in diesem Monat an den Start gehen | боксёры в этом месяце будут участвовать в соревновании |
gen. | die Frist läuft bis zum 15 dieses Monats | срок кончается 15-го числа текущего месяца |
gen. | die Frist läuft bis zum 15 dieses Monats | срок истекает 15-го числа текущего месяца |
fin. | die Frist um einen Monat hinausschieben | отодвинуть срок на месяц |
gen. | die Läufer werden in diesem Monat an den Start gehen | в этом месяце состоятся соревнования по бегу |
gen. | die Mitglieder des Ausschusses haben einen Monat ausgehangen | список членов комитета висел целый месяц |
fin. | die Zinsen sind am Ende des Monats fällig | срок уплаты процентов в конце месяца |
gen. | diese Firma gewährt uns beim Einkauf der Maschinen fünf Monate Ziel | эта фирма предоставляет нам при закупках машин срок в пять месяцев (для уплаты) |
gen. | diese Zeitschrift erscheint zweimal im Monat | этот журнал выходит два раза в месяц |
f.trade. | dieses Monates | сего месяца |
gen. | dieses Monats | текущего месяца |
gen. | dieses Monats | в текущем месяце |
fin., abbr. | dieses Monats | d.м. |
gen. | dieses Monats | этого месяца |
gen. | dieses Monats | сего месяца |
gen. | dieses Vergehen wird mit Gefängnis nicht unter drei Monaten bestraft | это преступление карается тюремным заключением сроком не менее трёх месяцев |
metrol. | drakonischer Monat | драконический месяц |
astr. | drakonitischer Monat | драконический месяц |
gen. | drei aufeinander folgende Monate | три месяца подряд (jurist-vent) |
law | drei Monate Gefängnis mit Bewährungsfrist | три месяца тюремного заключения условно |
gen. | drei Monate lag er im Krankenhaus, jetzt muss er sich im Sanatorium erholen | три месяца он пролежал в больнице, теперь ему нужно отдохнуть в санатории |
gen. | ein drittel Monat | третья часть месяца |
gen. | ein drittel Monat | треть месяца |
gen. | ein halber Monat | полмесяца |
gen. | ein Zeitraum von über drei Monaten | промежуток времени свыше трёх месяцев |
gen. | eine Rückschau auf die Verhandlungen des vergangenen Monats | обзор переговоров за истёкший месяц |
gen. | jemandem eine Strafe von drei Monaten Gefängnis diktieren | приговорить кого-либо к трёхмесячному тюремному заключению |
gen. | eineinhalb Monate | полтора месяца (Andrey Truhachev) |
gen. | einen ganzen Monat | целый месяц |
gen. | einen ganzen Monat | весь месяц |
gen. | um einen Monat früher | месяцем раньше |
gen. | einen Monat nach Stalins Tod | через месяц после смерти Сталина |
gen. | einen Monat vor | за месяц до (Лорина) |
gen. | einen Monat zuvor | за месяц до этого (Лорина) |
gen. | einmal im Monat | один раз в месяц (Лорина) |
gen. | einmal in sechs Monaten | один раз в шесть месяцев (Лорина) |
gen. | einmal pro drei Monate | один раз в три месяца (Лорина) |
busin. | einmal pro Monat | один раз в месяц (Лорина) |
gen. | Ende des Monats wird er uns besuchen | в конце месяца он нас навестит |
food.ind. | er ist auf Monate hinaus verplant | у него много "терминов" на месяцы вперёд |
gen. | er ist schon seit sechs Monaten arbeitslos | он уже шесть месяцев как безработный |
gen. | er ist schon vor zwei Monaten ausgezogen | он уже два месяца как не живёт здесь |
gen. | er ist wohl krank, weil er im Laufe eines Monats so abgefallen ist | он, вероятно, болен, так как за месяц он очень исхудал |
gen. | er legt jeden Monat etwas auf die hohe Kante | он каждый месяц кладёт немного на книжку |
law, ADR | er verdient im Monat 800 Mark netto | он зарабатывает в месяц восемьсот марок чистыми |
obs. | er wurde zu sechs Monaten Festung verurteilt | его приговорили к шести месяцам заключения в крепости |
gen. | es sind bereits zwei Monate verstrichen | уже истекли два месяца |
gen. | es sind schon zwei Monate her, seit er zurück ist | уже два месяца, как он вернулся (Franka_LV) |
gen. | es vergeht kein Monat, ohne dass | не проходит и месяца без того, чтобы ... (Гевар) |
gen. | frühestens drei Monate vor | не раньше, чем за три месяца до (Лорина) |
gen. | für den letzten Monat | за последний месяц (Лорина) |
gen. | für die Dauer von drei Monaten | сроком на три месяца (Alex Krayevsky) |
gen. | für die Dauer von drei Monaten | на три месяца (Alex Krayevsky) |
gen. | für drei Monate | на три месяца (Лорина) |
gen. | für einen Monat | за месяц (Лорина) |
gen. | für einen Monat | за один месяц (Лорина) |
gen. | für einen Monat | на месяц (Лорина) |
law | für einen Monat im Voraus | на месяц вперёд (Лорина) |
gen. | für einen Monat im Voraus | за месяц вперёд (Лорина) |
gen. | für wenige Monate | в течение нескольких месяцев (Лорина) |
gen. | ganze drei Monate | целых три месяца |
law | gegen das Urteil kann ein Einspruch innerhalb einer Frist von einem Monat ab Zugang eingelegt werden | решение может быть опротестовано в течение одного месяца с момента его получения (jurist-vent) |
gen. | gute zwei Monate | добрых два месяца |
gen. | heute in zwei Monaten | ровно через два месяца |
gen. | heute über zwei Monate | ровно через два месяца |
gen. | ich gebe Ihnen zwei Monate Aufschub | я даю вам два месяца отсрочки |
gen. | ich habe in diesem Monat hundert Mark gespart | я сэкономил в этом месяце сто марок |
gen. | ich habe nur zwei Monate dort gelebt | я там прожил только два месяца |
gen. | ich habe nur zwei Monate dort gelebt | я там прожил всего два месяца |
gen. | ich werde auf seinen Vorschlag mit dem Vorbehalt eingehen, dass er das Geld innerhalb eines Monats auszahlen muss | я соглашусь на его предложение при условии, что он должен выплатить деньги в течение одного месяца |
med. | im Abstand von 6 Monaten | с интервалом в полгода (в интервалом в 6 месяцев jurist-vent) |
med. | im Abstand von 6 Monaten | с полугодичным интервалом (jurist-vent) |
med. | im ersten Monat schwanger | беременная на первом месяце (Гевар) |
gen. | im fünften Monat sein | быть на пятом месяце (беременности) |
f.trade. | im Laufe eines Monats | в течение месяца |
gen. | im Laufe eines Monats | на протяжении месяца (I. Havkin) |
gen. | im Laufe eines Monats | в течение одного месяца (Лорина) |
gen. | im Laufe von einem Monat | на протяжении месяца (Лорина) |
gen. | im letzten Monat | за последний месяц (Лорина) |
gen. | im letzten Monat | в последний месяц (Лорина) |
gen. | im letzten Monat | в течение последнего месяца (Лорина) |
gen. | im letzten Monat | в прошлом месяце (Ремедиос_П) |
gen. | im Monat Januar | в январе (месяце) |
gen. | im neunten Monat schwanger sein | на последнем месяце беременности быть |
gen. | im vergangenen Monat | в прошедшем месяце |
gen. | im vierten Monat schwanger sein | на четвёртом месяце беременности быть |
gen. | in den letzten Monaten | в течение последних месяцев (Лорина) |
gen. | in den letzten Monaten | за последние месяцы (Лорина) |
gen. | in den letzten sechs Monaten | за последние шесть месяцев (Лорина) |
gen. | in den nächsten Monaten | в ближайшие месяцы (Andrey Truhachev) |
f.trade. | in der Mitte des Monats einzulösender Wechsel | вексель, подлежащий оплате в середине месяца |
gen. | in drei aufeinander folgenden Monaten | в течение трёх месяцев подряд (jurist-vent) |
gen. | in einem Monat | через месяц (в будущем Лорина) |
gen. | D in einem Monat zurückkommen | вернуться через месяц |
gen. | in einem Zeitraum von mehreren Monaten | за промежуток времени в несколько месяцев |
gen. | in wenigen Monaten | за считаные месяцы (Ремедиос_П) |
gen. | in wenigen Monaten | через несколько месяцев (wanderer1) |
gen. | in wenigen Monaten | всего за несколько месяцев (Ремедиос_П) |
med. | in Zeitabständen von 3-6 Monaten | с интервалом в 3-6 месяцев (jurist-vent) |
gen. | in zwei Monaten | через два месяца |
gen. | in zwei Monaten | за два месяца (контекст: сделать что-либо за два месяца Лорина) |
gen. | innerhalb eines Monats | за месяц (Лорина) |
gen. | innerhalb eines Monats | в течение месяца (dolmetscherr) |
gen. | innerhalb fünf Monaten | не дольше, чем за пять месяцев |
gen. | innerhalb von zwei Monaten | в течение двух месяцев |
gen. | jeden dritten Monat | раз в три месяца |
gen. | jeden dritten Monat | каждые три месяца |
law | jeden Monat | ежемесячный |
gen. | jeden Monat wurde er zur Polizei vorgeladen | его каждый месяц вызывали в полицию |
gen. | jeden Monats | каждого месяца |
gen. | jeden zweiten Monat | раз в два месяца (... EVA) |
gen. | jeder Monat | каждый месяц |
gen. | jeder nicht volle Monat | каждый неполный месяц (wanderer1) |
gen. | jeder volle Monat | каждый полный месяц (wanderer1) |
gen. | jedes Monats | каждого месяца (Лорина) |
fin. | kommender Monat | будущий месяц |
abbr. | kömmenden Monats | в будущем месяце (kOmmenden (ohne Umlaut), kommenden Monat Alexandra Tolmatschowa) |
gen. | künftigen Monats | будущего месяца |
gen. | künftigen Monats | следующего месяца |
gen. | künftigen Monats | в будущем месяце |
sport. | Lauf-Monat | месячник оздоровительного бега |
gen. | laufenden Monats | сего месяца |
gen. | laufenden Monats | в текущем месяце |
gen. | laufenden Monats | с.м. |
fin., abbr. | laufenden Monats | L.м. |
gen. | laufenden Monats | текущего месяца |
f.trade. | laufender Monat | текущий месяц |
gen. | letzten Monat | в прошлом месяце (Ремедиос_П) |
gen. | man hat ihm die Schuld einen Monat gestundet | ему отсрочили уплату долга на месяц |
gen. | mehrere Wochen bis Monate | от нескольких недель до нескольких месяцев (Лорина) |
law | mindestens einmal pro Monat | не реже одного раза в месяц (wanderer1) |
gen. | Mitte des Monats | середина месяца |
gen. | Monat der Deutsch-Sowjetischen Freundschaft | месячник германо-советской дружбы |
gen. | Monat der Freundschaft | месячник дружбы |
agric. | Monat einer Kampagne | месячник |
gen. | Monate sind verflogen | месяцы пролетели |
gen. | Monate verflossen, ehe | протекли месяцы, прежде чем ... |
econ. | Moto Tonnen je Monat | столько-то тонн в месяц |
gen. | nach Ablauf des Monats | после окончания месяца (Лорина) |
gen. | nach Ablauf eines Monats | спустя месяц |
gen. | nach Ablauf eines Monats | по окончании месяца (Лорина) |
gen. | nach Ablauf eines Monats | по истечении месяца |
gen. | nach einem Monat | через месяц (в прошлом Лорина) |
law | nach Monaten bestimmte Frist | срок, исчисляемый месяцами |
obs. | nach Verfluss von zwei Monaten | по истечении двух месяцев |
gen. | nach zwei Monaten | через два месяца |
gen. | nicht voller Monat | неполный месяц (Лорина) |
law | nicht älter als drei Monate | срок давности не более трёх месяцев (Лорина) |
gen. | nächsten Monat | сокр. n. M. в следующем месяце |
gen. | nächsten Monat | сокр. n. M. в будущем месяце |
gen. | nächsten Monats | следующего месяца |
gen. | nächsten Monats | сокр. n. M. в следующем месяце |
gen. | nächsten Monats | сокр. n. M. в будущем месяце |
f.trade. | nächster Monat | следующий месяц |
fin. | nächster Monat | будущий месяц |
econ. | offenes Ziel drei Monate | трёхмесячный кредит по открытому счёту |
gen. | per Monat | ежемесячно |
gen. | per Monat | в месяц |
gen. | pro Monat | за месяц (в месяц Лорина) |
gen. | pro Monat | в месяц (Лорина) |
gen. | rund drei Monate im Jahr | примерно три месяца в году |
gen. | seit drei Monaten gehen dort seltsame Dinge vor | уже три месяца, как там происходят странные вещи |
gen. | seit einem Monat | за месяц (Лорина) |
gen. | Seit mehr als zwei Monaten habe ich niemanden gesehen, geschweige denn, mit jemanden gesprochen | я не видела ни одного человека, тем более, ни с кем не разговаривала, вот уже более двух месяцев. (Iryna_mudra) |
gen. | seit zwei Monaten | уже два месяца (Лорина) |
gen. | sich über mehrere Monate hinziehen | длиться несколько месяцев |
gen. | sich über mehrere Monate hinziehen | затянуться на несколько месяцев |
astr. | siderischer Monat | звёздный месяц |
astr. | siderischer Monat | сидерический месяц |
gen. | sie sind vorigen Monat umgezogen | в прошлом месяце они переехали на новую квартиру |
gen. | sie war rund drei Monate krank | она была больна месяца три |
mining. | Sonde-Monat | скважино-месяц |
patents. | später als zwei Monate nach Empfang der Mitteilung | по истечении двух месяцев после получения сообщения |
gen. | spätestens am 10. des auf den Berichtsmonat folgenden Monats | не позднее 10 числа месяца, следующего за отчётным (Alisa_im_Wunderland) |
law | spätestens einen Monat | не позднее одного месяца (Лорина) |
law | spätestens einen Monat | не позднее месяца (Лорина) |
gen. | spätestens einen Monat vor | не позднее, чем за один месяц до (Лорина) |
gen. | spätestens einen Monat vor | не позже чем за месяц до (Лорина) |
gen. | spätestens einen Monat zuvor | не позже, чем за месяц до этого (Лорина) |
law | spätestens innerhalb eines Monats nach D | не позднее одного месяца с момента (jurist-vent) |
gen. | spätestens vor einem Monat | не позднее, чем за месяц (Лорина) |
astr. | synodischer Monat | лунация |
astr. | synodischer Monat | синодический месяц |
nautic. | synodischer Monat | лунный месяц |
gen. | Tonnen je Monat | столько-то тонн в месяц |
astr. | tropischer Monat | тропический месяц |
econ. | Umsatzaufgliederung auf Monate | распределение торгового оборота по месяцам |
fin. | vergangener Monat | прошлый месяц |
law | Visum für drei Monate | виза на три месяца (Лорина) |
gen. | voller Monat | полный месяц (Лорина) |
gen. | vor wenigen Monaten | несколько месяцев назад (Лорина) |
gen. | vor zwei Monaten | два месяца тому назад |
gen. | im vorigen Monat | в прошлом месяце |
obs. | vorigen Monats | прошлого месяца |
gen. | vorigen Monats | истёкшего месяца |
fin. | voriger Monat | прошлый месяц |
gen. | wegen der Hitze haben sie in den letzten Monaten viele Getränke umgesetzt | по причине жары они реализовали в последние месяцы много напитков |
mil. | Wehrpflichtige für 12 Monate Dienst | военнообязанные со сроком действительной службы 12 месяцев |
gen. | wenigstens 6 Monate | минимум 6 месяцев (Andrey Truhachev) |
gen. | wenigstens 6 Monate | минимально 6 месяцев (Andrey Truhachev) |
gen. | wenigstens 6 Monate | не менее 6 месяцев (Andrey Truhachev) |
gen. | wenigstens 6 Monate | по крайней мере 6 месяцев (Andrey Truhachev) |
gen. | wievielter Monat? | на каком месяце? (о сроке беременности askandy) |
gen. | wir haben plangemäß eine Versammlung im Monat | согласно плану собрание у нас бывает раз в месяц |
gen. | wir kommen zweimal im Monat zwanglos zusammen | мы собираемся непринуждённой компанией два раза в месяц |
gen. | wir leben zur Zeit in Berlin, aber nach zwei Monaten kehren wir wieder nach Moskau zurück | в настоящее время мы живём в Берлине, но через два месяца вернёмся в Москву |
gen. | wir werden im nächsten Monat wieder Zusammenkommen | мы соберёмся снова в следующем месяце |
gen. | wir werden im nächsten Monat wieder Zusammenkommen | мы встретимся снова в следующем месяце |
nucl.phys., unit.meas. | "working level" · Monat | рабочий уровень-месяц |
gen. | während des Monats | на протяжении месяца (Лорина) |
gen. | jemanden zu fünf Monaten Gefängnis verknacken | осудить кого-либо на пять месяцев тюрьмы |
law | zum Ersten des jeweiligen Monats | первого числа каждого месяца (dolmetscherr) |
gen. | zum Ersten des Monats | в первый день месяца (dolmetscherr) |
gen. | zum fünfzehnten eines Monats | на пятнадцатое число месяца (Лорина) |
gen. | zwei Monate lang | в течение двух месяцев |
law | zwei Monate nach Anfang der Arbeit | по истечении двух месяцев работы (wanderer1) |
gen. | zwei Monate vor | за два месяца до (Лорина) |
gen. | zweimal pro Monat | два раза в месяц (Лорина) |
gen. | zwischen heute und einem Monat | от сего числа через месяц |
gen. | zwischen heute und einem Monat | через месяц, начиная отсчёт с сегодняшнего дня |
gen. | zwischen heute und einem Monat | в течение месяца, начиная отсчёт с сегодняшнего дня |
gen. | über Monate | месяцами (Лорина) |
gen. | über Monate hinweg | месяцы напролёт (Alex Krayevsky) |
gen. | über Monate hinweg | на протяжении месяцев (Alex Krayevsky) |