DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Maus | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
inf.aus die Mausэто прошло (Aus die Maus. Der bekannte Spitzenkoch Claus Alboth schließt sein Gourmetrestaurant in Weimar. Iryna_mudra)
inf., humor.aus die Mausконец (чего-либо: A: "ist die Party schon vorbei?" B: "yo, aus die Maus, Schluss im Bus" Bursch)
inf.aus die Mausс этим покончено (Aus die Maus. Der bekannte Spitzenkoch Claus Alboth schließt sein Gourmetrestaurant in Weimar. Iryna_mudra)
comp.3D-Maus3D мышь
proverbda beißt die Maus keinen Faden abэто просто так, и все! Ничего тут уж не поделаешь! (sergej+)
inf.da beißt die Maus keinen Faden abэтого не изменишь
inf.da beißt die Maus keinen Faden abтут уж ничего не поделаешь
gen.das ist mauэто никуда не годится
gen.das ist Maus wie Mütterэто всё едино
gen.das trägt die Maus auf dem Schwanz fortэто кот наплакал
gen.das trägt eine Maus auf dem Schwanz fortкот наплакал
gen.das trägt eine Maus auf dem Schwanz fortэто очень мало
gen.die Fledermaus erscheint uns zunächst mehr als ein Vögel denn als' eine Mausчем мышью
gen.die Fledermaus erscheint uns zunächst mehr als ein Vögel denn als' eine Mausлетучая мышь кажется нам сначала скорее птицей
gen.die Katze belauert die Mausкошка подстерегает мышь
gen.die Maus hat am Keks geknabbertмышь хрустела печеньем
gen.die Maus hat sich in ihrem Loch verstecktмышь спряталась в своей норе
gen.die Maus nagt am Brotмышь грызёт хлеб
comp.drahtlose Mausбеспроводная мышь
gen.ein Berg hat eine Maus geborenГора родила мышь
gen.eine Maus hat sich in der Falle gefangenмышь попалась в мышеловку
gen.eine Maus hat sich in der Fälle gefangenв мышеловку попалась мышь
humor.eine weiße Mausрегулировщик уличного движения (в белой форме)
humor.eine weiße Mausрегулировщик уличного движения (ГДР)
gen.es jemandem auf die Mau bindenнаврать (кому-либо)
gen.es jemandem auf die Mau bindenсоврать
gen.es geht mauдело дрянь
gen.es ist Maus wie Mutterчто в лоб, что по лбу
saying.es kreißen die Berge und gebären eine Mausгора родила мышь
med., obs.fliegende Mausлетучая мышь
comp.games.Gaming-Mausигровая мышь (Spielermaus marinik)
mamm.gelbbraune Mausобыкновенная лесная мышь (Apodemus sylvaticus)
mamm.gelbbraune Mausлесная мышь (Apodemus sylvaticus)
mamm.gelbbraune Mausевропейская лесная мышь (Apodemus sylvaticus)
tech.GPS-MausGPS-мышь (stachel)
tech.GPS-MausGPS-приёмник (stachel)
gen.kabelgebundene Mausпроводная компьютерная мышь (herr_o)
gen.kabelgebundene Mausпроводная мышь (herr_o)
comp.kabellose Mausбеспроводная компьютерная мышь (herr_o)
comp.kabellose Mausбеспроводная мышь (herr_o)
gen.mit jemandem Katz und Maus spielenиграть с кем-либо как кошка с мышкой
sport.Katze-und-Maus-Taktikтактика игры в "кошки-мышки"
gen.Katz-und-Maus-Spielигра в кошки-мышки (Andrey Truhachev)
tech.kleine Mausмышка
automat.kybernetische Mausкибернетическая мышь
gen.liebe Mausдушка
idiom.Mann und Mausвсе до одного (См. https://de.wiktionary.org/wiki/Mann_und_Maus I. Havkin)
idiom.Mann und Mausвсе без исключения (См. https://de.wiktionary.org/wiki/Mann_und_Maus I. Havkin)
humor.Maus habenбыть со странностью, не совсем нормальным (Galka_I)
tech.Maus-Kursorкурсор мыши
comp.Maus-Loslassenопускание мыши
comp.Maus-Managerпрограмма управления мыши
tech.Maus-Manipulatorманипулятор мышь
tech.Maus-Menü-Auswahlвыбор меню при помощи манипулятора мышь
tech.Maus/Menü-Technikтехника мышь-меню
tech.Maus mit seriellem Interfaceмышь с последовательным интерфейсом
comp.Maus-Padковрик для мыши
mamm.Maus-Zwergbeutelratteкарликовый мышевидный опоссум (Marmosa murina)
mamm.Maus-Zwergbeutelratteэнеева мышь (Marmosa murina)
inf.mit dem kann man Pferde mausenна него всегда можно рассчитывать
inf.mit dem kann man Pferde mausenон не подведёт
inf.mit dem kann man Pferde mausenон парень свой
comp.mit der Maus anfahrenнавести курсор (WolfsSeele)
gen.mit Mann und Maus untergehenпойти ко дну (с живым и мёртвым грузом)
gen.mit Mann und Maus untergehenзатонуть
gen.mit jemandem spielen wie die Katze mit der Mausиграть с кем-либо, как кошка с мышью
gen.mit jemandem wie die Katze mit der Maus spielenиграть с кем-либо как кошка с мышью
gen.mulne Maus!любушка моя!
tech.optische Mausоптическая мышь
comp.Pen-Mausперьевой указатель
comp.Pen-Mausперьевой манипулятор (устройство, эмулирующее работу обычной мыши)
comp.Pen-Mausперьевая мышь
mamm.rauhschwänzige Mausстепная пеструшка (Lagurus lagurus)
mamm.rauhschwänzige Mausобыкновенная пеструшка (Lagurus lagurus)
inet.rollen Sie mit der Maus überнаведите мышью на (SKY)
gen.mit jemandem spielen wie die Katze mit der Mausиграть с кем-либо как кошка с мышью
gen.stehlen ... nein, ein bisschen mausen, ja!воровать ... нет, слямзить какую-нибудь чепуховину, вот это да!
gen.süße Mausдушка
humor.weiße Mausполицейский-регулировщик
comp.Ziehen mit der Mausбуксировка через мышь
comp.Ziehen mit der Mausперемещение через мышь
mamm.ökonomische Mausполёвка-экономка (Microtus oeconomus)
mamm.ökonomische Mausкрысоголовая полёвка (Microtus oeconomus)