DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Lizenz | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
lawAbteilung Lizenzenлицензионный отдел
patents.alleinige Lizenzисключительная лицензия
law, f.trade.allgemeine Lizenzгенеральная лицензия (Pauschalgenehmigung zum Export bestimmter Waren)
lawangemessene Lizenzлицензия на разумных условиях
lawAntragsteller einer Lizenzлицо, испрашивающее лицензию
comp., MSanwendungsbezogene Lizenzлицензия защиты приложений
comp., MSArbeitsbereich "Lizenzen"рабочая область "Лицензии"
comp., MSAssistent zum Wiederherstellen von Lizenzenмастер восстановления лицензий
f.trade.auf bestimmtem Territorium gültige Lizenzлицензия, действительная на определённой территории
patents.auf bestimmtes Sachgebiet beschränkte Lizenzлицензия, ограниченная правом реализации продукции лишь предприятиями определённой отрасли
f.trade.Aufnahme einer Lizenzполучение лицензии
lawausländische Lizenzзарубежная лицензия
lawausschließende Lizenzисключительная лицензия
lawausschließliche Lizenzэксклюзивная лицензия (Marynaj1978)
f.trade.ausschließliche Lizenzисключительная лицензия
lawausschließliche Lizenzисключительная лицензия (Marynaj1978)
lawAuswertung einer Lizenzиспользование лицензии
lawAusübung einer Lizenzиспользование лицензии
lawBeantrager einer Lizenzлицо, испрашивающее лицензию
f.trade.begrenzte Lizenzограниченная лицензия
patents.behördliche Lizenzгосударственная лицензия
lawbeschränkte Lizenzограниченная лицензия
busin.Besorgung einer Lizenzполучение лицензии
lawbetriebliche Lizenzлицензия предприятию
lawbetriebliche Lizenzлицензия, предоставляемая предприятию
comp., MSdateibezogene Lizenzлицензия защиты файлов
patents.der Ankauf von Lizenzenприобретение лицензий
patents.der Ankauf von Lizenzenпокупка лицензий
patents.der Verkauf von Lizenzenпродажа лицензий
gen.die Erträgnisse aus dem Verkauf von Lizenzenдоходы от продажи лицензий
f.trade.Duplikat der Lizenzдубликат лицензии
f.trade.eine Lizenz annullierenаннулировать лицензию
f.trade.eine Lizenz ausstellenвыдавать лицензию
f.trade.eine Lizenz bekommenполучать лицензию
f.trade.eine Lizenz besitzenиметь лицензию
f.trade.eine Lizenz entkräftenпризнавать лицензию недействительной
f.trade.eine Lizenz entziehenотзывать лицензию
laweine Lizenz erhaltenполучить лицензию
f.trade.eine Lizenz erteilenвыдавать лицензию
laweine Lizenz erteilenпредоставить лицензию
laweine Lizenz erteilenвыдать лицензию
f.trade.eine Lizenz erwerbenприобретать лицензию
laweine Lizenz erwerbenприобрести лицензию
f.trade.eine Lizenz gewährenпредоставлять лицензию
laweine Lizenz gewährenпредоставить лицензию
f.trade.eine Lizenz kaufenпокупать лицензию
laweine Lizenz vergebenпредоставить лицензию
bank.eine Lizenz vergebenвыдавать лицензию
laweine Lizenz vergebenвыдать лицензию
f.trade.eine Lizenz widerrufenотзывать лицензию
f.trade.einfache Lizenzпростая лицензия
f.trade.einfache Lizenzнеисключительная лицензия
patents.einfache Lizenzпростая лицензия (лицензия, по которой права лицензиата ограничены опредёленным объёмом исключительного права)
econ.Entziehung der Lizenzотзыв лицензии (Praline)
fin.Erlös aus Lizenzлицензионные поступления
f.trade.Erlös aus Lizenzenлицензионные поступления
f.trade.Erlös aus Lizenzenвыручка от продажи лицензии
f.trade.Erlöschen der Gültigkeit einer Lizenzпрекращение действия лицензии
econ.Erlöse aus Lizenzenпоступления от лицензионных сборов
econ.Erlöse aus Lizenzenлицензионные поступления
lawErlöse aus Lizenzenпоступления от продажи лицензий
lawErteilung der Lizenzвыдача лицензии (Лорина)
lawErteilung einer Lizenzлицензирование
f.trade.Erteilung von Lizenzenлицензирование
patents.exklusive Lizenzисключительная лицензия
econ.Faktura-Lizenzфактура-лицензия
lawFaktura-Lizenzфактура-лицензия (genehmigung zur Einfuhr von Waren des persönlichen Bedarfs in die UdSSR)
lawfeste Lizenzтвёрдая лицензия (разрешающая выпуск определённого количества продукции)
lawFintech-Lizenzфинансово-технологическая лицензия (Лорина)
lawfreie Lizenzсвободная лицензия (Der_weisse_Rabe)
comp.freie Lizenzбесплатная лицензия (Nilov)
patents.gebührenfreie Lizenzлицензия, не облагаемая пошлиной
patents.gebührenfreie Lizenzбезвозмездная лицензия
lawgebührenpflichtige Lizenzвозмёздная лицензия
patents.gebührenpflichtige Lizenzплатная лицензия
law, patents.gegenseitige Erteilung von Lizenzenвзаимное лицензирование
f.trade.gegenseitige Lizenzперекрёстная лицензия
f.trade.gegenseitige Lizenzвзаимная лицензия
f.trade.gegenseitiger Austausch von Lizenzenперекрёстное лицензирование
law, patents.gemischte Lizenzлицензионный комплект
lawgesetzliche Lizenzлицензия законная
patents.gesetzliche Lizenzпринудительная лицензия
f.trade.gültige Lizenzдействительная лицензия
lawGültigkeitsdauer der Lizenzсрок действия лицензии (Лорина)
lawHandel mit Lizenzenторговля лицензиями
lawHandel mit Lizenzenлицензионная торговля
lawHauptverwaltung für Lizenz- und Genehmigungsarbeit und Staatskontrolle des Föderalen Dienstes der Streitkräfte der Nationalgarde der Russischen FöderationГУЛРРиГК Росгвардии (Лорина)
lawHauptverwaltung für Lizenz- und Genehmigungsarbeit und Staatskontrolle des Föderalen Dienstes der Streitkräfte der Nationalgarde der Russischen FöderationГлавное Управление Лицензионно-Разрешительной Работы и ГосКонтроля Росгвардии (Лорина)
f.trade.Herstellung unter Lizenzизготовление по лицензии
f.trade.Import von Lizenzenимпорт лицензий
econ.in Lizenzпо лицензии
f.trade.in mit Lizenz herstellenпроизводить по лицензии
econ.in Lizenz herstellenпроизводить по лицензии
lawin Lizenz herstellenпроизвести по лицензии
lawin Lizenz produzierenпроизвести по лицензии
lawInanspruchnahme von Lizenzenпользование лицензиями
lawinstitutionelle Lizenzкорпоративная лицензия (Лорина)
sport.Kampfrichter der internationalen Lizenz 1судья первой международной категории
lawkeine Lizenz benötigenне потребовать лицензии
lawKnow-how-Lizenzлицензия за ноу-хау
f.trade.Know-how-Lizenzлицензия на ноухау
lawKnow-how-Lizenzлицензия на ноу-хау
f.trade.Kosten der Lizenzстоимость лицензии
lawkostenlose Lizenzбезвозмездная лицензия
patents.kostenlose Lizenzбезвозмездная лицензия (может быть выдана на право использования исключительных прав, при условии, что лицензиат будет покупать, напр., узлы выпускаемой продукции или полуфабрикаты)
patents.Lizenz an einer Markeлицензия на товарный знак
comp., MSLizenz-APIAPI лицензирования
patents.Lizenz aufnehmenполучать лицензию
patents.Lizenz aufnehmenбрать лицензию
auto.Lizenz-Ausführungлицензионное исполнение
auto.Lizenz-Ausführungконструкция по лицензии
lawLizenz aussetzenвременно лишать лицензии (Vorbild)
lawLizenz beantragenходатайствовать о лицензии
med.Lizenz des Arztesлицензия врача (Лорина)
med.Lizenz des Gesundheitsministeriumsлицензия МЗ (... EVA)
lawLizenz einholenполучать лицензию
lawLizenz entziehenлишать лицензии
lawLizenz erhaltenполучить лицензию (Лорина)
lawLizenz erhaltenполучать лицензию
bank.Lizenz erteilenвыдать лицензию
lawLizenz erteilenлицензировать
lawLizenz erteilenпредоставлять лицензию
busin.Lizenz erteilenвыдавать лицензию
f.trade.Lizenz für ausländische Patentierungлицензия на зарубежное патентование
comp., MSLizenz für benannte Benutzerименная лицензия (Named User License Counts – Anzahl der Lizenzen für benannte Benutzer Dominator_Salvator)
lawLizenz für das Buchлицензия на издание книги
f.trade.Lizenz für das Recht auf Nutzung des technologischen Prozessesлицензия на право использования технологического процесса
brew.Lizenz für den Getränkeausschank im Lokalразрешение на продажу напитков в ресторане
brew.Lizenz für den Getränkeverkauf zum Mitnehmenразрешение на продажу напитков на вынос
bank.Lizenz für Leasingtätigkeitлицензия на занятие лизингом
lawLizenz gewährenлицензировать
f.trade.Lizenz mit Übergaberechtлицензия с правом передачи
f.trade.Lizenz ohne Übergaberechtлицензия без права передачи
patents.Lizenz RusslandsЛР (Лорина)
patents.Lizenz Russlandsлицензия России (Лорина)
ed.Lizenz-Test-Prüfungлицензионный интегрированный экзамен (dolmetscherr)
bank.Lizenz vergebenвыдать лицензию
lawLizenz vergebenпредоставлять лицензию
busin.Lizenz vergebenвыдавать лицензию
lawLizenz verweigernотказывать в лицензии
lawLizenz zum Druckлицензия на напечатание (книги)
lawLizenz zum Vertrieb eines Werkesлицензия на распространение произведения
lawLizenz zur Ausübung der Bankgeschäfteлицензия на осуществление банковских операций (jurist-vent)
gen.Lizenz zur Ausübung der Bildungstätigkeitлицензия на осуществление образовательной деятельности (jurist-vent)
lawLizenz zur Ausübung der medizinischen Tätigkeitлицензия на осуществление медицинской деятельности (Лорина)
ed.Lizenz über das Recht auf Bildungstätigkeitлицензия на право ведения образовательной деятельности (myadvokat.ru Vakhnitsky)
econ.Lizenzen und Patenteторговля лицензиями и патентами (статья платёжного баланса в разделе баланса услуг)
law, patents.lokale Lizenzлокальная лицензия
med.medizinische Lizenzмедицинская лицензия (Лорина)
comp., MSMicrosoft-Lizenzлицензия Майкрософт
patents.Modell-Lizenzлицензия на промышленную модель
patents.Modell-Lizenzтиповая лицензия
patents.negative Lizenzнегативная лицензия (обязывающая лицензиара лишь не противопоставлять своё исключительное право по отношению к лицензиату)
patents.negative Lizenzлицензия без предоставления ноу-хау
lawnicht ausschließliche Lizenzнеисключительная лицензия
lawnicht einfache Lizenzнеисключительная лицензия (неисключительная лицензия - это простая лицензия, т.е. einfache Lizenz triss_tm)
f.trade.nicht übertragbare Lizenzлицензия, не подлежащая передаче
lawNichtausnutzung einer Lizenzнеиспользование лицензии
patents.nichtausschließliche Lizenzнеисключительная лицензия
construct.normgerechte Lizenzтиповая лицензия
lawNutzung einer Lizenzиспользование лицензии
lawNutzung von Lizenzenпользование лицензиями
f.trade.ohne Lizenzбез разрешения
f.trade.ohne Lizenzбез лицензии
lawpatentfreie Lizenzбеспатентная лицензия
f.trade.patentlose Lizenzбеспатентная лицензия
lawpersonengebundene Lizenzименная лицензия (Dominator_Salvator)
lawpersönliche Lizenzперсональная лицензия
pharma.Pharma-Lizenzфармацевтическая лицензия (Лорина)
gen.poetische Lizenzпоэтическая вольность
lawpositive Lizenzпозитивная лицензия (обязывающая лицензиара к определённым действиям, напр., к передаче ноу-хау)
comp., MSqualifizierende Lizenzсоответствующая лицензия
lawstillschweigende Lizenzподразумеваемая лицензия
lawstillschweigende Lizenzмолчаливая лицензия
softw.SW-Lizenzлицензия на программное обеспечение (art_fortius)
f.trade.taugliche Lizenzдействительная лицензия
lawtechnische Lizenzтехническая лицензия
lawUmfang der ausschließlichen Lizenzобъём исключительной лицензии (Sergei Aprelikov)
lawunbefristete Lizenzбессрочная лицензия (Lizenz auf die gesamte Schutzfrist des Patents)
lawunentgeltliche Lizenzбезвозмездная лицензия
gen.unser Verlag hat die Lizenz für den Druck dieses Werkesнаше издательство имеет лицензию на печатание этого произведения
gen.unser Verlag hat die Lizenz zum Druck dieses Werkesнаше издательство имеет лицензию на печатание этого произведения
lawunterlizenzierbare Lizenzсублицензируемая лицензия (AndrewDeutsch)
lawunwiderrufliche Lizenzбезотзывная лицензия
f.trade.vereinbarte Lizenzдоговорная лицензия
patents.Vergabe von Lizenzпредоставление лицензии
patents.Vergabe von Lizenzenвыдача лицензий
lawVerkauf von Lizenzenпродажа лицензий
lawvertragliche Lizenzдоговорная лицензия
lawVerwertung einer Lizenzиспользование лицензии
f.trade.volle Lizenzполная лицензия
patents.volle Lizenzполная лицензия (исключительная лицензия, согласно которой и сам лицензиар лишается права пользоваться объектом лицензии)
bank.Widerruf der Lizenzотзыв лицензии (Sergei Aprelikov)
lawWirkung einer Lizenzдействие лицензии Pst
lawWirkungsort der Lizenzместо действия лицензии (Лорина)
lawZeitdauer der Lizenzсрок действия лицензии
patents.Zwangsvermerk "Lizenz von Rechts wegen"принудительное внесение в реестр – "право на лицензию"
biol.ökologische Lizenzэкологическая лицензия (условия среды, способствующие заселению экологических ниш)