DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Krach | all forms | exact matches only
GermanRussian
bis die Schwarte krachtпока не лопнет (Vonbuffon)
bis die Schwarte krachtдо посинения (до крайней степени в разных контекстах Vonbuffon)
das Buch behandelt den großen Krach der siebziger Jahre des vorigen Jahrhundertsв книге речь идёт об экономическом крахе семидесятых годов прошлого века
das Buch behandelt den großen Krach der siebziger Jahre des vorigen Jahrhundertsв книге речь идёт о большом кризисе семидесятых годов прошлого века
das Eis krachteслышался грохот трескающегося льда
das Kleid kracht in allen Nähtenплатье лопается по швам
der alte Kracherстарый хрыч
der Blumentopf schlug mit lautem Krach zu Bodenцветочный горшок с грохотом упал на пол
der Donner krachtгремит гром
der Krach an der Börseрезкое падение акций на бирже
der Krach an der Börseкрах биржи
der Sessel krachte unter seinem Gewichtкресло громко затрещало под его тяжестью
die Bank stand vor einem Krachбанк был на грани краха
die Dielen knarrten und krachten unter den Stiefelnполовицы скрипели и трещали под сапогами
die Kinder machen entsetzlichen Krach auf dem Hofдети ужасно шумят во дворе
die Tür fiel mit lautem Krach ins Schlossдверь с шумом захлопнулась
die Tür kracht ins Schlossдверь с шумом захлопывается
ein Krach an der Börseкрах на бирже
er ist mit Ach und Krach durchs Examen gerutschtон с грехом пополам выдержал экзамен
er reckte sich, dass die Gelenke krachtenон потянулся так, что захрустели суставы
es gibt Krachбудет скандал
es kam zum Krachдело дошло до ссоры
es krachen lassenоттянуться по полной (Kodikus)
es krachen lassenоторваться (Kodikus)
es krachen lassenпогудеть (на вечеринке и т. п. Kodikus)
es krachen lassenоттянуться (Kodikus)
es kracht im Gebälkздание грозит обвалиться
es kracht im Gebälkпахнет палёным
es kracht im Gebälkздание грозит обвалом
es kracht im Gebälkнадвигается опасность
es kracht im Gebälkбалки трещат
Explosionen krachtenраздались взрывы
heute gibt es einen mächtigen Krachсегодня будет страшный скандал
Krach machenскандалить
Krach machenгалдеть
Krach machenшуметь
Krach machenустроить скандал
Krach schlagenскандалить
Krach schlagenшуметь
Krach schlagenгалдеть
Krach schlagenустроить скандал
Krach veranstaltenустраивать скандал (terramitica)
leicht miteinander Krach kriegenссориться по всякому поводу
mit Ach und Krachс большим трудом
mit jemandem Krach bekommenпоскандалить (с кем-либо)
mit jemandem Krach bekommenпоссориться
mit jemandem Krach habenскандалить (с кем-либо)
mit jemandem Krach habenпоскандалить (с кем-либо)
mit jemandem Krach habenпоссориться
mit jemandem Krach kriegenпоскандалить (с кем-либо)
mit jemandem Krach kriegenпоссориться
nach diesem Krach war sein Sturz unvermeidlichпосле этого скандала его падение было неизбежным
Salven krachtenраздались залпы
Schüsse krachtenраздались выстрелы
willst du Krach mit deiner Schwester anfangen?ты что, хочешь начать скандал с сестрой?
zwischen den Brüdern kam es wegen des Autos zum Krachиз-за машины между братьями дошло до скандала