DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Avuncular containing Hat | all forms | exact matches only
GermanRussian
bei ihm hat's gefunktнаконец до него дошло
bei ihr hat's geschnapptона забеременела
da hat's gehörige Keile gesetztздорово кого-то поколотили
das hat keinen praktischen Nährwertв этом нет никакого проку
das Rad hat einen Plattenу велосипеда спустила шина
der hat bei uns abgegessenмы не хотим его больше знать
der hat bei uns abgegessenздесь ему больше нечего делать
der hat tüchtige Dresche gekriegtего здорово поколотили
der Schnaps hat's in sichэто чертовски крепкая водка
diese Sache hat's in sichэто не так просто (сделать)
endlich hat es bei ihm gezündetнаконец до него дошло
endlich hat hat's bei ihm gezündetнаконец до него дошло
er hat angebissenон клюнул
er hat angebissenон пошёл на это предложение
er hat Bauklötze gestauntон обалдел
er hat Bauklötze gestauntон охренел
er hat Bauklötze gestauntон офонарел
er hat Bücher in rauen Mengenу него уйма книг
er hat d glauben müssenему крышка
er hat d glauben müssenего дела плохи
er hat d glauben müssenего песенка спета
er hat daran glauben müssenон отправился на тот свет
er hat daran glauben müssenего песенка спета
er hat daran glauben müssenон приказал долго жить
er hat daran glauben müssenему крышка
er hat daran glauben müssenего дела плохи
er hat dran glauben müssenон отправился на тот свет
er hat dran glauben müssenон приказал долго жить
er hat ein dickes Fellего ничем не проймёшь
er hat ein dickes Fellон толстокожий
er hat ein Gedächtnis wie ein Siebпамять у него дырявая
er hat eine Fahneот него несёт спиртным
er hat eine Fahneот него разит спиртным
er hat einen Knallон свихнулся
er hat einen Knallу него не все дома
er hat einen Mordsdusel gehabtему чертовски повезло
er hat einen Piepон с приветом
er hat einen Piepон с заскоком
er hat einen zuvielу него не все дома
er hat eins mit dem Holzhammer abgekriegtего из-за угла пыльным мешком по голове ударили
er hat eins mit dem Holzhammer abgekriegtего в детстве няня уронила
er hat es mir eisern versprochenон это мне твёрдо по- обещал
er hat etwas auf dem Kastenу него котелок варит
er hat Geld wie Mistу него денег куры не клюют
er hat Gripsон человек со смекалкой (im Kopf)
er hat viel, allerhand Grütze im Kopfон человек со смекалкой
er hat viel, allerhand Grütze im Kopfон парень не дурак
er hat viel, allerhand Grütze im Kopfон неглуп
er hat hier nichts zu meldenон здесь не имеет никакого влияния
er hat hier nichts zu meldenон здесь не имеет никакого веса
er hat ihn geschmiertон подмазал его (он дал ему взятку)
er hat keinen blassen Schimmer davonон не имеет ни малейшего представления об этом
er hat keinen blassen Schimmer davonон не имеет ни малейшего понятия об этом
er hat keinen Verstehstemichон глуп
er hat Masselему везёт
er hat nicht alle auf dem Kastenу него не все дома
er hat nicht alle auf dem Kästenу него не все дома
er hat nicht alle Tassen im Schrankу него не все дома
er hat Raupen im Kopfон человек со странностями
er hat's in sichон хитрый малый
er hat schon einen mächtigen Mondscheinу него уже порядочная лысина
er hat schon einen mächtigen Mondscheinу него уже порядочная плешь
er hat Schweinему везёт
er hat schwer geladenон сильно пьян
er hat schwer geladenон изрядно набрался
er hat schwer geladenон сильно нагрузился
er hat schwer geladenон изрядно напился
er hat sich durch die ganze Speisekarte durchgefressenон наелся досыта
er hat sich einen Goldfisch geangeltон женился на богатой невесте
er hat sie in der Tascheони у него в руках
er hat Stroh im Kopfу него голова мякиной набита
er hat Stroh im Kopfон глуп как пробка
es hat ihm in die Bude geregnetему не повезло
es hat ihm in die Bude geregnetего дела плохи
jetzt hat es aber bei uns gebumstнаше терпение наконец лопнуло
sie hat den Drehwurmона спятила
sie hat den Drehwurmу неё мозги набекрень
sie hat den Drehwurmона подвержена головокружениям
sie hat den Drehwurmу неё голова идёт кругом
sie hat den Drehwurmу неё головокружение
sie hat fünf hungrige Mäuler zu stopfenей надо накормить пять голодных ртов
sie hat sich einen Mann angekratztона подцепила себе мужа
sie hat sich einen Mann angekratztона подцепила себе мужа
was hat er an ihr gefressen?чем она ему понравилась?
was hat er an ihr gefressen?что он в ней нашёл?
wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuldплохому танцору и яйца мешают (Andrey Truhachev)
wer hat das Kommando?кто тут рулит? (Andrey Truhachev)
wer hat das Kommando?кто тут держит шишку? (Andrey Truhachev)
wer hat das Kommando?кто тут главный? (Andrey Truhachev)
wer hat hier geschissen?кто здесь испортил воздух? (Andrey Truhachev)
wer hat hier geschissen?кто здесь навонял? (Andrey Truhachev)