Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
French
Greek
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
HERZHAFTE
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
gen.
alle lachten
herzhaft
все громко смеялись
gen.
der Mann schlug ihn
herzhaft
auf die Schulter
мужчина с силой хлопнул его по плечу
gen.
ein
herzhafter
Kuss
крепкий поцелуй
gen.
ein
herzhafter
Schluck
большой глоток
gen.
ein
herzhaftes
Gelächter
очень
громкий смех
gen.
einen
herzhaften
Kuss geben
крепко поцеловать
gen.
einen
herzhaften
Änlauf machen
смело взяться за дело
gen.
er aß
herzhaft
он основательно поел
gen.
er gähnte
herzhaft
он широко зевнул
gen.
er nahm einen
herzhaften
Schluck aus der Flasche
он сделал основательный глоток из бутылки
gen.
etwas
Herzhaftes
essen
основательно поесть
gen.
etwas
Herzhaftes
essen
плотно поесть
food.ind.
herzhaft
-bitter
сильно горький
(о вкусе пльзенского пива)
brew.
herzhaft
-bitter
сильногорький
(о вкусе пльзеньского пива)
gen.
herzhaft
essen
основательно поесть
gen.
herzhaft
zubeißen
налечь на еду
gen.
herzhaft
zugreifen
налечь на еду
meat.
herzhafte
Bauernwurst
пряная крестьянская колбаса
meat.
herzhafte
Dauerwurst
пряная твёрдокопчёная колбаса
meat.
herzhafte
Wurst
пряная колбаса
meat.
herzhafter
Geruch
пряный запах
gen.
herzhaftes
Gelächter
сердечный смех
(
Andrey Truhachev
)
gen.
herzhaftes
Gelächter
смех от души
(
Andrey Truhachev
)
gen.
ich brauche etwas
Herzhafteres
мне нужно что-нибудь поосновательнее
(о еде)
gen.
man hat ihn hier
herzhaft
ausgelacht
его здесь здорово высмеяли
gen.
man hat ihn hier
herzhaft
ausgelacht
его здесь основательно высмеяли
brew.
mild-
herzhaft
приятный
(о вкусе)
Get short URL