DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Höhepunkt | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
idiom.am Höhepunkt seiner Machtна пике своего могущества (Andrey Truhachev)
sport.an dem Höhepunkt vorbei seinпройти пик (спортивной формы)
fin.auf dem Höhepunktна наивысшей точке
gen.auf dem Höhepunkt der Kriseв самый разгар кризиса (Александр Рыжов)
gen.auf dem Höhepunkt der Kriseв глубочайшем кризисе
gen.auf dem Höhepunkt des Ruhmesв апогее славы
gen.das Hochwasser hat den Höhepunkt bereits überschrittenпик паводка миновал (вода стала спадать)
gen.den Höhepunkt erreichenдостигать кульминационного момента (Andrey Truhachev)
gen.den Höhepunkt erreichenдостичь кульминации (Andrey Truhachev)
gen.den Höhepunkt erreichenдостигать высшей точки (Andrey Truhachev)
tech.den Höhepunkt erreichenкульминировать
sport.den Höhepunkt erreichenдостигать пика (спортивной формы)
arts.den Höhepunkt erreichenдостигать наивысшей точки (расцвета, развития)
swim.den Höhepunkt erreichenдостичь своей кульминационной точки
gen.den Höhepunkt erreichenдостигать зенита (Andrey Truhachev)
gen.den Höhepunkt erreichenдостигать кульминации (Andrey Truhachev)
gen.den Höhepunkt erreichenдостичь высшей точки (Andrey Truhachev)
gen.den Höhepunkt erreichenдостигать апогея (Andrey Truhachev)
gen.den Höhepunkt erreichenдостичь апогея (Andrey Truhachev)
gen.den Höhepunkt erreichenдостичь точки высшего подъёма (Andrey Truhachev)
gen.den Höhepunkt erreichenдостигать кульминационной точки (Andrey Truhachev)
gen.den Höhepunkt seines Ruhms erreichenна вершине славы
gen.den Höhepunkt überschreitenдостичь высшей точки (Andrey Truhachev)
gen.den Höhepunkt überschreitenдостигать апогея (Andrey Truhachev)
gen.den Höhepunkt überschreitenдостичь апогея (Andrey Truhachev)
germ.den Höhepunkt überschreitenдостичь кульминации (Andrey Truhachev)
gen.den Höhepunkt überschreitenдостичь точки высшего подъёма (Andrey Truhachev)
gen.den Höhepunkt überschreitenдостигать высшей точки (Andrey Truhachev)
germ.den Höhepunkt überschritten habenдостичь кульминации (Andrey Truhachev)
gen.die Spannung erreichte ihren Höhepunktнапряжение достигло высшей точки
gen.die Stimmung war auf dem Höhepunktнастроение было самое приподнятое
hist.einen Höhepunkt erreichenдостичь апогея
gen.einen Höhepunkt erreichenдостичь кульминации (Ремедиос_П)
bot.Höhepunkt der Blütezeitпик цветения (Abete)
prof.jarg.Höhepunkt der Karriereвершина карьеры (Andrey Truhachev)
prof.jarg.Höhepunkt der seiner Karriereпик карьеры (Andrey Truhachev)
sport.Höhepunkt der Leistungsfähigkeitenпик результативности
missil.Höhepunkt der Missionвыполнение наиболее ответственной задачи (космического эксперимента)
missil.Höhepunkt der Missionвыполнение наиболее сложной задачи (космического эксперимента)
med.Höhepunkt der Pandemieпик пандемии (Лорина)
sport.Höhepunkt der sportlichen Laufbahnпик спортивной карьеры
sport.Höhepunkt der sportlichen Laufbahnвысшая точка спортивной карьеры
tab.tenn.Höhepunkt des Ballflugesсамая высокая точка траектории мяча
sport.Höhepunkt des Wettkampfjahresосновные соревнования года
sport.Höhepunkt des Wettkampfjahresглавные соревнования года
prof.jarg.Höhepunkt einer Karriereпик карьеры (Andrey Truhachev)
prof.jarg.Höhepunkt einer Karriereвершина карьеры (Andrey Truhachev)
med., obs.im Höhepunkt des Kriegesв разгаре войны
IMF.konjunktureller Höhepunktмаксимум
IMF.konjunktureller Höhepunktпик
IMF.konjunktureller Höhepunktвысшая точка цикла
germ.seinen Höhepunkt erreichenдостичь кульминации (Andrey Truhachev)
fin.seinen Höhepunkt erreichenдостигать наивысшей точки
gen.seinen Höhepunkt findenдостичь кульминации (Ремедиос_П)
gen.seinen unüberbietbaren Höhepunkt findenнайти своё высшее выражение