Subject | German | Russian |
construct. | Abbau im Gefälle | выемка по падению |
mil., artil. | absolutes Gefäll | превышение одной точки над другой |
mil., artil. | absolutes Gefäll | абсолютное понижение (точки) |
construct. | absolutes Gefälle | абсолютный напор |
mil., artil. | absolutes Gefälle | превышение одной точки над другой |
mil., artil. | absolutes Gefälle | абсолютное понижение (точки) |
construct. | absolutes Gefälle | абсолютный уклон |
aerohydr. | ausgenutztes Gefälle | используемый перепад |
aerohydr. | ausgenutztes Gefälle | используемый напор |
water.suppl. | Ausgleichung des Gefälles | уполаживание уклона |
water.suppl. | Ausgleichung des Gefälles | выравнивание уклона |
hydrol. | Ausnutzung eines Gefälles | использование одной ступени |
forestr. | barometrisches Gefälle | барометрический градиент |
meteorol. | barometrisches Gefälle | барический градиент |
avia. | Benzinzufuhr durch eigenes Gefälle | подача бензина самотёком |
avia. | Benzinzufuhr durch natürliches Gefälle | подача бензина самотёком |
agric. | Bewässerung durch natürliches Gefälle | самотёчный полив |
gen. | da bin ich beinahe auf den Rücken gefallen | я чуть не потерял дар речи (от удивления) |
road.wrk. | dachförmiges Gefäll | двухскатный уклон (поперечного профиля дороги) |
construct. | dachförmiges Gefälle | двухскатный уклон (поперечного профиля дороги) |
gen. | das Gesetz ist gefallen | этот закон отменен |
gen. | das Gesetz ist gefallen | этот законопроект отклонён |
gen. | das Größe Los ist wieder nicht auf mich gefallen | мне опять не повезло |
gen. | das ist hinter die Feueresse gefallen | пиши пропало |
gen. | das ist hinter die Feueresse gefallen | это потеряно навсегда |
stylist. | das rhythmische Gefälle des Satzes | ритмический рисунок предложения |
gen. | das will mir nicht gefallen | это мне не нравится |
gen. | das Wort ist gefallen | слово сказано |
gen. | der Junge lernte das Abc, er setzte sich vor das Fensterbrett in der Küche, weil ihm der Lehrer gefiel und weil er, wenn ihm die Aufgabe glückte, ein Bild. | Мальчик садился к подоконнику в кухне и учил азбуку, потому что ему нравился учитель и потому что он получал от него в подарок ... картинку, если задание ему удавалось |
gen. | die Festung ist gefallen | крепость капитулировала |
gen. | die Festung ist gefallen | крепость пала |
gen. | die Regierung ist gefallen | правительство пало |
gen. | diese Steuer ist gefallen | этот налог отменен |
gen. | dieses Glück ist vom Himmel gefallen | это счастье как с неба свалилось |
IMF. | digitales Gefälle | информационный разрыв |
railw. | Ebene-Gefälle-Umsteller | переключатель режима торможения (при переходе с равнинных участков на участки с уклонами) |
inf. | ein gutes Gefälle haben | иметь лужёную глотку |
inf. | ein gutes Gefälle haben | здорово пить |
road.wrk. | einseitiges Gefäll zum Krümmungsmittelpunkt | односкатный уклон к центру кривой |
road.wrk. | einseitiges Gefäll zum Krümmungsmittelpunkt | вираж |
gen. | einzelnes hat mir gefallen | кое-что мне понравилось |
avunc., humor. | endlich ist bei ihm der Groschen gefallen | наконец-то он сообразил |
avunc., humor. | endlich ist bei ihm der Groschen gefallen | наконец-то до него дошло |
construct. | Entwässerung durch Gefälle | поточная канализация |
gen. | er ist mit Aplomb durch das Examen gefallen | он с треском провалился на экзамене |
inf. | er ist wieder auf die Füße gefallen | ему опять повезло |
geol. | flaches Gefäll | пологое падение (залежи) |
geol. | flaches Gefäll | пологий уклон |
mining. | flaches Gefälle | пологий уклон |
mil. | Fluten durch natürliches Gefalle | затопление самотёком |
construct. | freies Gefälle | свободный напор |
mil. | Förderung durch Gefalle | подача топлива самотёком |
gen. | sich etwas gefallen lassen | сносить (что-либо) |
gen. | sich etwas gefallen lassen | терпеть |
gen. | sich etwas gefallen lassen | позволять (что-либо) |
geol. | Gefäll des Flusses | падение речного русла |
engin. | Gefällе in der ersten Stufe | перепад на первой ступени |
engin. | Gefäll in der ersten Stufe | перепад на первой ступени |
engin. | Gefällе zur Verfügung stehendes | располагаемый перепад |
engin. | Gefäll zur Verfügung stehendes | располагаемый перепад |
water.suppl. | Gefälle der Energielinie | падение линии энергии |
construct. | Gefälle der Rohrleitung | уклон трубопровода |
geol. | Gefälle des Flusses | падение речного русла |
construct. | Gefälle des Gehweges | уклон тротуара |
math. | Gefälle einer Funktion | градиент функции |
hydrol. | Gefälle-Umformer-Schnelläuferturbine | турбино-насосный преобразователь напора (Лавачека) |
hydrol. | Gefälle-Variation | колебание напора |
hydrol. | Gefälle-Variation | изменение уклона |
hydrol. | Gefälle-Variation | изменение напора |
construct. | Gefälle von 1:2 | градиент 1:2 |
fin. | Gefälle zwischen Preis und Wert von Waren | разрыв между ценой и стоимостью товара |
comp., MS | Gefällt mir | нравится |
water.suppl. | geodätisches Gefälle | геодезический уклон |
water.suppl. | geodätisches Gefälle | геодезическое падение |
hydrol. | geodätisches Gefälle | геометрический напор |
hydrol. | geodätisches Gefälle | геометрический уклон |
math. | geodätisches Gefälle | геодезический градиент в вариационном исчислении |
road.wrk. | gleichbleibendes Gefäll | постоянный уклон |
railw. | gleichbleibendes Gefälle | постоянный уклон |
engin. | Größe des Gefälles in der Stufe | величина перепада на ступени |
gen. | gut gefallen | очень нравиться |
mining. | hydraulische Förderung auf Gefälle | гидравлический транспорт самотёчный |
mining. | hydraulische Förderung auf Gefälle | безнапорный гидравлический транспорт самотёчный |
construct. | hydraulisches Gefälle | гидравлический уклон |
construct. | hydraulisches Gefälle | гидравлический градиент |
gen. | ich bin ihm in den Arm gefallen | я удержал его (от чего-либо) |
gen. | ich habe das Kleid noch einmal umgemodelt. Gefällt es dir jetzt? | я ещё раз переделала платье. Теперь оно тебе нравится? |
ironic. | ich sollte mir das gefallen lassen! | по-вашему я должен был терпеть это! |
ironic. | ich sollte mir das gefallen lassen! | по-твоему я должен был терпеть это! |
gen. | ihm gefiel meine kühne Antwort | ему понравился мой смелый ответ |
gen. | ihr gefiel ein alter Kleiderstoff mit aufgestickten Verzierungen | ей понравилась старинная ткань с вышитыми узорами |
gen. | ihr gefiel ein alter Kleiderstoff mit aufgestickten Verzierungen | ей понравилась старинная ткань с вышитыми украшениями |
mining. | in Gefälle | под уклон |
construct. | Kanalisationsnetz mit natürlichem Gefälle | самотёчная канализационная сеть |
road.wrk. | kritisches Gefäll | критический уклон |
road.wrk. | kritisches Gefäll | критический напор |
water.suppl. | kritisches Gefälle | критический уклон |
water.suppl. | kritisches Gefälle | критическое падение |
construct. | kritisches Gefälle | критический напор |
water.suppl. | kritisches hydraulisches Gefälle | критический гидравлический градиент |
road.wrk. | langes Gefäll | натяжной уклон |
railw. | langes Gefälle | затяжной уклон |
auto. | langgezogenes Gefalle | затяжной спуск |
hydrol. | Lawaczeck-Gefälle-Umformerturbine | турбина-преобразователь напора системы Лавачека |
geol. | leichtes Gefäll | пологий склон |
gen. | leichtes Gefälle | отлогость |
gen. | mir gefallen ihre Bilder | мне нравятся их картины |
pulp.n.paper | mit natürlichem Gefälle | самотёком |
engin. | mittleres Gefällе der einzelnen Stufe | средний перепад для единичной ступени |
engin. | mittleres Gefäll der einzelnen Stufe | средний перепад для единичной ступени |
wood. | natürliches Gefalle | естественный уклон |
nautic. | natürliches Gefalle | самотёк |
road.wrk. | natürliches Gefäll | естественный уклон |
road.wrk. | natürliches Gefäll | естественный напор |
tech. | natürliches Gefälle | естественный уклон |
construct., road.wrk. | natürliches Gefälle | самотёком |
water.suppl. | natürliches Gefälle | естественное падение |
mining. | natürliches Gefälle | естественный напор |
mining. | natürliches Gefälle | естественный сток |
gen. | natürliches Gefälle | самотёк |
inf. | nicht auf den Mund gefallen sein | не лезть за словом в карман (berni2727) |
gen. | nicht aufs Maul gefallen sein | не лезть за словом в карман |
gen. | Nord-Süd-Gefälle | оппозиция севера и юга (odonata) |
road.wrk. | nutzbares Gefäll | рабочий напор |
road.wrk. | nutzbares Gefäll | полезный напор |
construct. | nutzbares Gefälle | рабочий напор |
gen. | nutzbares Gefälle | полезный напор |
mil., artil. | relatives Gefäll | крутизна ската |
water.suppl. | relatives Gefälle | относительный уклон |
hydrol. | relatives Gefälle | относительное падение |
mil., artil. | relatives Gefälle | крутизна ската |
water.suppl. | relatives Gefälle | относительный напор |
construct. | relatives Gefälle | уклон на единицу длины |
gen. | scharfe Worte sind gefallen | были сказаны резкие слова |
auto. | Schmierung durch Gefalle | смазывание самотёком |
gen. | sein Ansehen ist gefallen | его авторитет упал |
gen. | seine Physiognomie gefiel mir nicht | выражение его лица мне не понравилось |
gen. | seine Physiognomie gefiel mir nicht | его физиономия мне не понравилась |
gen. | sich in der Rolle eines Zuschauers gefallen | оставаться в стороне |
gen. | sich in der Rolle eines Zuschauers gefallen | довольствоваться ролью наблюдателя |
gen. | sie gefiel sich in schönen Posen | она любила принимать красивые позы |
IMF. | soziales Gefälle | социальный разрыв |
construct. | spezifisches Gefälle | уклон на единицу длины |
road.sign. | starkes Gefalle | Крутой спуск |
railw. | starkes Gefälle | крутой уклон |
construct. | steiles Gefälle | крутой уклон |
construct. | steiles Gefälle | крутой скат |
water.suppl. | Ungleichheit des Gefälles | неравномерность уклона |
gen. | uns gefiel die tänzerische Gestalt des Faust durch den Tänzer W | нам понравился балетный об |
energ.ind. | verarbeitetes Gefälle | перерабатываемый перепад |
energ.ind. | verarbeitetes Gefälle | перерабатываемый напор |
construct. | verfügbares Gefälle | полезный напор |
water.suppl. | verfügbares Gefälle | действительный напор |
water.suppl. | verfügbares Gefälle | имеющийся перепад |
hydrol. | verfügbares Gefälle | располагаемый напор |
energ.ind. | verfügbares Gefälle | располагаемый перепад |
energ.ind. | verlorenes Gefälle | потеря перепада |
water.suppl. | verlorenes Gefälle | потерянный напор |
energ.ind. | verlorenes Gefälle | потеря напора |
energ.ind. | Wasserturbine für hohes Gefälle | высоконапорная гидротурбина |
humor. | wie gefalle ich dir in meiner neuen Hülle? | как я тебе нравлюсь в моём новом облачении? |
tech. | Zufuhr durch Gefälle | подача самотёком |
pack. | Zuführung durch Gefälle | гравитационная подача |
missil. | Zuführung durch Gefälle | подача питания самотёком |
hydraul. | Zuführung durch Gefälle | подача самотёком |
avia. | Zuführung durch Gefälle | подача жидкости самотёком |
avia. | Zuführung durch Gefälle | питание самотёком |