Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Dutch
English
French
Greek
Italian
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
containing
Fahl
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
gen.
auf einem
fahlen
Pferde reiten
сделать промах
gen.
auf einem
fahlen
Pferde reiten
разоблачать себя
gen.
auf einem
fahlen
Pferde reiten
выдавать себя
gen.
auf einem
fahlen
Pferde reiten
попасть впросак
gen.
das
fahle
Licht der Neonlampen
блёклый свет неоновых ламп
gen.
eine
fahle
Blässe
мертвенная бледность
gen.
fahl
werden
блёкнуть
gen.
fahl
werden
бледнеть
(о лице)
tech.
fahle
Beleuchtung
блёклое освещение
tech.
fahle
Beleuchtung
бледное освещение
gen.
fahle
Blässe
мертвенная бледность
arts.
fahle
Farben
блёклые цвета
arts.
fahle
Farben
блёклые краски
gen.
fahle
Lippen
бескровные губы
med.
fahles
Hautkolorit
бледные кожные покровы
(
jurist-vent
)
med.
fahles
Hautkolorit
бледная кожа
(
jurist-vent
)
gen.
fahles
Licht
тусклый свет
(
Andrey Truhachev
)
gen.
fahles
Licht
бледный свет
(
Andrey Truhachev
)
gen.
fahles
Licht
белёсый свет
(
Andrey Truhachev
)
gen.
fahles
Licht
блёклый свет
(
Andrey Truhachev
)
gen.
fahles
Lächeln
тусклая улыбка
(
Andrey Truhachev
)
pomp.
fahles
Lächeln
слабая улыбка
(
Andrey Truhachev
)
pomp.
fahles
Lächeln
блёклая улыбка
(
Andrey Truhachev
)
gen.
fahles
Lächeln
бледная улыбка
(
Andrey Truhachev
)
geol.
fahles
Rotglas
миаргирит
mining.
fahles
Rotgültigerz
серебряный сурьмяный блеск
geol.
fahles
Rotgültigerz
миаргирит
gen.
in diesem
fahlen
Licht sieht alles grau aus
при этом блёклом свете всё выглядит серым
gen.
jemanden auf einem
fahlen
Pferde ertappen
поймать
кого-либо
на месте преступления
gen.
seine Wangen waren von der ständigen Stubenluft
fahl
его щеки из-за отсутствия свежего воздуха приобрели землистый оттенок
Get short URL