Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
Entzug
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
inf.
auf
Entzug
в завязке
(о наркоманах, алкоголиках
Ремедиос_П
)
context.
auf
Entzug
на цифровом детоксе
(
Ich bin wieder auf Entzug und nur per Mail errreichbar
Ремедиос_П
)
inf.
auf
Entzug
в состоянии ломки
(о наркомане
Ремедиос_П
)
IMF.
automatischer
Entzug
der Berechtigung zur Inanspruchnahme der allgemeinen Fondsmittel
автоматическое лишение права пользования ресурсами МВФ
(IWF-Übereinkommen)
gen.
digitaler
Entzug
цифровой детокс
(
Ремедиос_П
)
fin.
Entzug
aus dem Umlauf
изъятие из обращения
fin.
Entzug
aus dem Verkehr
изъятие из обращения
fin.
Entzug
aus der Zirkulation
изъятие из обращения
law
Entzug
bisher landwirtschaftlich genutzter Bodenflächen
отчуждение сельскохозяйственных угодий
law
Entzug
der Approbation
лишение права заниматься определённой деятельностью
(
Glomus Caroticum
)
IMF.
Entzug
der Berechtigung
лишение права
пользования ресурсами МВФ
(IWF-Übereinkommen)
IMF.
Entzug
der Berechtigung
заявление о лишении прав
(IWF-Übereinkommen)
law, hist.
Entzug
der bürgerlichen Standes Familien- und Vermögensrechte
лишение прав состояния
law
Entzug
der bürgerlichen Standesrechte bei Beibehaltung der Familien- und Vermögensrechte
лишение прав состояния
law
Entzug
der
bürgerlichen
Ehrenrechte
поражение в правах
law, social.
Entzug
der
bürgerlichen
Ehrenrechte
лишение чести
law
Entzug
der elterlichen Gewalt
лишение родительской власти
law
Entzug
der elterlichen Rechte
лишение родительских прав
law
Entzug
der Elternrechte
лишение родительских прав
mil.
Entzug
der Fahrerlaubnis
лишение водительских прав
law
Entzug
der Funktion
освобождение от должности
law
Entzug
der persönlichen Freiheit
лишение личной свободы
(
Лорина
)
publ.law.
Entzug
der Staatsangehörigkeit
лишение гражданства
(
marinik
)
law
Entzug
der staatsbürgerlichen Rechte
поражение в правах
law
Entzug
der Staatsbürgerschaft
лишение гражданства
law, swiss.
Entzug
des Aktivbürgerrechts
поражение в гражданских правах
law, swiss.
Entzug
des Aktivbürgerrechts
лишение гражданских прав
pulp.n.paper
Entzug
des Alkohols
исчерпывание спирта
pulp.n.paper
Entzug
des Alkohols
извлечение спирта
law
Entzug
des Erbrechts
лишение наследства
law
Entzug
des Erziehungsrechts
лишение права воспитывать
law
Entzug
des Führerscheins
лишение водительских прав
(
Лорина
)
law
Entzug
des Kontaktrechts
лишение права на общение
(
Лорина
)
law
Entzug
des Nutzungsrechts
лишение права пользования
(землёй)
mil.
Entzug
des Rechts zum Tragen der Uniform
лишение права ношения военной формы одежды
law
Entzug
des
elterlichen
Sorgerechtes
лишение родительских прав
law
Entzug
des Vermögens
изъятие имущества
law
Entzug
des Wahlrechts
лишение избирательных прав
agric.
Entzug
durch die Ernteprodukte
вынос
удобрений
с урожаем
(
Marina Bykowa
)
law
Entzug
lediglich von Vermögensrechten
лишение прав состояния
fin.
Entzug
von Banknoten aus dem Umlauf
изъятие банкнот из оборота
law
Entzug
von Boden
изъятие земли
law
Entzug
von Boden
конфискация земли
agric.
Entzug
von Boden
отвод земли
(
Чичик
)
law
Entzug
von Erlaubnissen
лишение разрешений
(на что-либо)
law
Entzug
von Flächen
изъятие земель из хозяйственного оборота
(напр., als Bauland)
el.
Entzug
von Ladungsträgern
отбор носителей заряда
el.
Entzug
von Ladungsträgern
отбор заряженных частиц
law
Entzug
von Rechten
лишение прав
IMF.
formeller
Entzug
der Berechtigung
несоответствие официальным требованиям
IMF.
formeller
Entzug
der Berechtigung
неприемлемость на основе официальных критериев
sl., drug.
kalter
Entzug
завязка
(резкое прекращение приёма наркотиков
finita
)
med.
kalter
Entzug
ломка
(
YuriDDD
)
law
Verhinderung des
Entzugs
vor der strafrechtlichen Verantwortlichkeit
пресечение уклонения от суда и следствия
Get short URL