Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
Dreck
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
aus dem gröbsten
Dreck
heraussein
выйти из крайней нужды
aus dem gröbsten
Dreck
heraussein
пережить самое трудное время
das geht dich einen
Dreck
an
а твое какое дело?
das geht dich einen
Dreck
an
какое твоё собачье дело?
das geht dich einen
Dreck
an
не суй свой нос не в своё дело
diese Arbeit macht viel
Dreck
от этой работы много грязи
diese Arbeit macht viel
Dreck
от этой работы много сора
Dreck
machen
сорить
Dreck
machen
пачкать
durch den
Dreck
waten
месить грязь
durch den
Dreck
waten
шлёпать по грязи
einen
Dreck
weißt du!
ни черта ты не знаешь!
einen
Dreck
wert sein
ломаного гроша не стоить
(груб.
germanist
)
er erstickt noch mal in seinem eigenen
Dreck
он тонет в грязи
er hat
Dreck
am Stecken
у него рыльце в пушку
er hat Geld wie
Dreck
у него денег куры не клюют
er kümmert sich einen
Dreck
ему насрать
(на ч.-либо)
es liegt mir ein
Dreck
an der Sache
мне на это дело наплевать
frech wie
Dreck
sein
быть очень наглым
im
Dreck
sitzen
сидеть без гроша
im
Dreck
sitzen
нуждаться
im
Dreck
stecken
сидеть без гроша
im
Dreck
stecken
нуждаться
im
Dreck
wühlen
копаться в грязи
(
Marein
)
jemanden, etwas
in den
Dreck
ziehen
втоптать
кого-либо, что-либо
в грязь
jemanden, etwas
in den
Dreck
ziehen
смешать
кого-либо, что-либо
с грязью
in den
Dreck
ziehen
смешать с дерьмом
kümmere dich um deinen eigenen
Dreck
не суй свой нос в чужие дела
mach deinen
Dreck
alleine
копайся сам в своей грязи
mach deinen
Dreck
alleine
расхлёбывай сам
etwas
mit
Dreck
bewerfen
говорить гадости
о чём-либо
etwas
mit
Dreck
bewerfen
смешивать с грязью
что-либо
seinen eignen
Dreck
ausfressen
расхлёбывать заваренную самим кашу
sich aus dem
Dreck
herausarbeiten
выйти из крайней нужды
sich aus dem
Dreck
herausarbeiten
пережить самое трудное время
sich bei jedem
Dreck
aufregen
волноваться из-за всякой ерунды
sich einen
Dreck
um
jemanden, etwas
kümmern
наплевать
на кого-либо, на что-либо
Speck und
Dreck
всякое
барахло
wer
Dreck
anfasst, besudelt sich
грязью играть – только руки марать
jemanden
wie den letzten
Dreck
behandeln
обращаться как со скотом
(
Andrey Truhachev
)
jemanden
wie den letzten
Dreck
behandeln
обращаться как со скотиной
(
Andrey Truhachev
)
jemanden
wie den letzten
Dreck
behandeln
за человека не считать
(
Andrey Truhachev
)
jemanden
wie
Dreck
behandeln
обращаться как со скотом
(
Andrey Truhachev
)
jemanden
wie
Dreck
behandeln
обращаться как со скотиной
(
Andrey Truhachev
)
jemanden
wie
Dreck
behandeln
за человека не считать
(
Andrey Truhachev
)
wir sitzen im
Dreck
наше дело дрянь
Get short URL