DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Bord an Bord | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectGermanRussian
nautic.Alle Mann an Bord!все на борту!
nautic.alle Mann an Bord!все наверх!
gen.alle Mann an Bord!свистать всех наверх!
shipb.an Bordна судно
shipb.an Bordна судне
mil.an Bordна корабле
shipb.an Bordна борт
gen.an Bordна борту
f.trade.an Bord aufstellenразмещать на борту
avia.an Bord des Flugzeugesна борту самолёта (Andrey Truhachev)
avia.an Bord des Flugzeugsна борту самолёта (Andrey Truhachev)
avia.an Bord des Luftfahrzeugsна борту самолёта (Andrey Truhachev)
gen.an Bord des Schiffesна борту парохода
gen.an Bord des Schiffesна борту корабля
gen.an Bord des Schiffesна борту судна
f.trade.an Bord des Schiffes ladenгрузить на борт судна
f.trade.an Bord des Schiffes verstauenразмещать на судне
avia.an Bord eines Linienflugzeugsна борту авиалайнера (Andrey Truhachev)
avia.an Bord eines Verkehrsflugzeugesна борту авиалайнера (Andrey Truhachev)
gen.an Bord gehenсесть на корабль
gen.an Bord gehenподняться на палубу
avia.an Bord gehenсадиться в самолёт
gen.an Bord gehenпосадка в самолёт (marinik)
gen.an Bord gehenподняться на корабль
gen.an Bord gehenподниматься на корабль
food.ind.an Bord gesalzener Fischрыба, посолённая на борту
food.ind.an Bord gesalzener Fischрыба, посолённая на борту судна
fig.an Bord holenпринять в команду (Ремедиос_П)
fig.an Bord holenнанять (Ремедиос_П)
fig.an Bord holenнанимать (Ремедиос_П)
fig.an Bord holenпринимать в команду (Ремедиос_П)
gen.an Bord holenпринять на борт (Ремедиос_П)
busin.an Bord Konnossementбортовой коносамент (когда товар погружен на указанное в коносаменте судно)
f.trade.an Bord nehmenпринимать на судно
f.trade.an Bord nehmenбрать на борт
gen.an Bord nehmenпринять на корабль
gen.an Bord nehmenвзять на борт
f.trade.an Bord verteilenразмещать на борту
mil.An-Bord-Computerбортовая ЭВМ
avia.An-Bord-Gerätбортовой прибор
busin.An-Bord-Konnossementбортовой коносамент (с пометкой капитана о нахождении груза на борту судна)
econ.An-Bord-Konnossementбортовой коносамент
shipb.An-Bord-Konnossementсудовой бортовой коносамент
avia.An-Bord-Rechnungвычисление с помощью бортовых или автономных вычислительных устройств (на борту ЛА)
missil.An-Bord-Rechnungопределение положения на траектории с помощью автономных средств КЛА
tech.Arbeit mit alle Mann an Bordаврал
mil.Atom-U-Boot mit ballistischen Raketen an Bordатомная подводная лодка с баллистическими ракетами на борту ПЛАРБ (Челпаченко Артём)
nat.res.Auffanganlage an Bordприёмная установка в борту (судна, eines Schiffes)
shipb.Ausbildung an Bordобучение морскому делу на судне
shipb.Ausbildung an Bordморская подготовка
mil., navy, inf.Ausgabesteile an Bordбаталёрка
mil., navyBestimmungen für den Dienst an Bordустав корабельной службы
mil.Bestimmungen für den Dienst an Bordкорабельный устав
mil.Bord an Bordборт о борт
row.Bord an Bord-Kampfборьба носо-нос
sport.Bord-an-Bord kämpfenидти рядом
sport.Bord-an-Bord kämpfenидти "борт о борт"
gen.das Schiff führt Kanonen an Bordкорабль вооружён пушками
mil.den Dienst an Bord"Корабельный устав
mil.Dienst an Bordкорабельный устав
nautic.Dienst an Bordслужба на корабле
gen.Dienst an Bordкорабельная служба
shipb.Elektroenergieerzeugungsanlage an Bordсудовая электростанция
nautic.Feuer an Bordпожар на судне
patents.findet der Gebrauch patentierter Einrichtungen an Bord von Schiffen stattесли запатентованные устройства используются на борту судов
food.ind.Fischbearbeitung an Bordобработка рыбы на борту судна
food.ind.Fischbehandlung an Bordобработка рыбы на борту
food.ind.Fischkonservierung an Bordконсервирование рыбы на борту
food.ind.Fischverarbeitung an Bordобработка рыбы на борту рыболовного судна
food.ind.Fischverarbeitung an Bordпереработка рыбы на борту судна
econ.franco a bordфоб
econ.franco a bordфранкоборт
econ.franco a bordсвободно на борту
lawfrei an Bordфранке-борт
econ.frei an Bordс доставкой на борт судна
econ.frei an Bordсвободно на борту
comp., MSFrei an Bordфранко-борт
f.trade.frei an Bordфранкоборт
econ.frei an Bordфоб
econ.frei an Bordс погрузкой на борт судна
busin.frei an Bordфранко-борт
law, ADRfrei an Bordс доставкой на судно
gen.frei an Bordком. франко-борт
bank.frei an Bordс доставкой с погрузкой на борт судна
gen.frei an Bordфранко борт судна
gen.frei an Bordфранко-борт (условие поставки в договоре купли-продажи)
law, f.trade.frei an Bordфоб (Vertragsklausel)
gen.frei an Bordком. фоб (условие поставки в договоре купли-продажи)
shipb.frei an Bordс доставкой на борт
forestr.Frei an Bordфранко борт парохода
shipb.frei an Bord und gestautфоб с укладкой
nautic.frei an Bord und Stauenфранкоборт и штивка
law, commer.frei an und von Bordпогрузка на борт судна в порту погрузки и разгрузка с борта судна в порту назначения
mil.interne Anordnung an Bordвнутрикорабельное распоряжение
mil.interne Meldung an Bordвнутрикорабельное донесение
nautic.Kommandeur des Zuges an Bordкомандир группы
lawKonnossement an Bordбортовой коносамент (когда товар погружён на указанное в коносаменте судно)
f.trade.Konnossement "empfangen an Bord"коносамент "принято на борт"
food.ind.Konservierung an Bordконсервирование рыбы, крабов на борту промыслового судна
food.ind.Kühlen an Bordохлаждение рыбы на борту судна
shipb.Lebensbedingungen an Bordусловия обитаемости на судне
mil.Leichter an Bordлихтеры на борту (контейнерная система)
mil.Leichterschiff an Bord eines Katamaranлихтер на базе катамарана
mil., navyMelde mich an Bord!Прибыл с берега! (форма рапорта)
gen.mit an Bord seinбыть задействованным (q3mi4)
gen.mit an Bord seinучаствовать (q3mi4)
shipb.Nachrichtenübermittlungen an Bordвнутрисудовая связь
shipb.Raum an Bordсудовое помещение
mil., Germ.Richtlinien für den Dienst an Bordкорабельный устав
food.ind.Salzen an Bordпосол на борту (судна)
food.ind.Salzung an Bordпосол рыбы на борту промыслового судна
gen.sich an Bord begebenступить на борт корабля
gen.sich an Bord begebenотправиться на корабль
shipb.Sprung an Bordседловатость по борту
nautic.Sprung an Bordседловатость на борту
shipb.Unterweisungen an Bordинструктаж, проводимый на судне
food.ind.Verarbeitung an Bordпереработка рыбы в море
food.ind.Verarbeitung an Bordпереработка рыбы на борту судна
f.trade.Verladung an Bord des Schiffesпогрузка на борт судна
mil.Vorschrift für den Dienst an Bordкорабельный устав
gen.Waffen an Bordкорабельное вооружение
f.trade.Warenunterbringung an Bordразмещение товара на борту судна
shipb.Wartung an Bordобслуживание на судне
trav.wir freuen uns darauf, Sie an Bord willkommen zu heißenмы будем рады приветствовать Вас у нас на борту (Andrey Truhachev)
gen.wir müssen nur noch Lebensmittel an Bord nehmenнам осталось взять на борт только продовольствие
gen.über das schwankende Fallreep gelangten sie aus dem Boot an Bord des Schiffesпо качающемуся штормтрапу они взобрались из лодки на борт корабля