DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Bescheid | all forms | exact matches only
GermanRussian
abfälliger Bescheidотказ (в просьбе)
abfälliger Bescheidотрицательное решение
abschlägiger Bescheidотказ
Bescheid bekommenполучить разъяснение (Andrey Truhachev)
Bescheid bekommenполучать уведомление (Andrey Truhachev)
Bescheid bekommenполучить уведомление (Andrey Truhachev)
Bescheid bekommenполучать разъяснение (Andrey Truhachev)
Bescheid bekommenполучать информацию (Tesoro23)
jemandem Bescheid bringenразъяснить кому-либо что-либо
jemandem Bescheid bringenставить в известность
jemandem Bescheid bringenинформировать кого-либо о чём-либо
jemandem Bescheid bringenобъяснить
Bescheid des Schlichters des Gerichtsbezirksрешение мирового судьи судебного участка (Translation_Corporation)
jemandem Bescheid gebenразъяснить
Bescheid gebenдоводить до сведения (Andrey Truhachev)
Bescheid gebenставить в известность (Andrey Truhachev)
Bescheid gebenдать знать (Andrey Truhachev)
Bescheid gebenизвещать (Andrey Truhachev)
Bescheid gebenдовести до сведения (Andrey Truhachev)
Bescheid gebenпроинформировать (Andrey Truhachev)
Bescheid gebenпоставить в известность (Andrey Truhachev)
jemandem Bescheid gebenсообщить (что-либо; кому-либо)
jemandem Bescheid gebenинформировать (о чем-либо; кого-либо)
jemandem Bescheid gebenобъяснить
jemandem Bescheid trinkenчокаясь (с кем-либо)
jemandem Bescheid trinkenвыпивать
jemandem Bescheid tunразделить с кем-либо компанию (при выпивке)
jemandem Bescheid tunчокаться (с кем-либо)
jemandem Bescheid tunинформировать кого-либо разъяснять (кому-либо, что-либо)
jemandem Bescheid tunпить за чьё-либо здоровье
jemandem Bescheid tunинформировать кого-либо сообщать (кому-либо, что-либо)
jemandem Bescheid tunвыпивать
Bescheid wissenбыть в курсе (чего-либо)
Bescheid wissenзнать толк в (чём-либо)
Bescheid wissen über etwasв курсе (Vas Kusiv)
Bescheid wissen über etwasв курсе событий (Vas Kusiv)
Bescheid wissen über etwasнаслышан (Vas Kusiv)
Bescheid wissen über etwasбыть в курсе обстановки (Vas Kusiv)
Bescheid wissenхорошо знать (что-либо)
Bescheid wissenзнать (um/über jemanden, etwas: Über kulturelle Unterschiede bei Entschuldigungen solltest du Bescheid wissen. lingoda.com)
Bescheid wissen über etwasознакомлен (Vas Kusiv)
Bescheid wissen über etwasбыть осведомлённым (Vas Kusiv)
Bescheid wissenзнать толк (в чём-либо)
Bescheid wissenзнать что-либо
Bescheid wissenбыть хорошо осведомлённым (о чем-либо)
Bescheid wissen über etwasдержать руку на пульсе (Vas Kusiv)
Bescheid wissen über etwasбыть в теме (Vas Kusiv)
Bescheid wissen über etwasхорошо знать (Vas Kusiv)
Bescheid wissen über etwasпроинформироваться (Vas Kusiv)
Bescheid wissenв курсе дела быть (über)
Bescheid wissenбыть в курсе дела
jemandem Bescheid zukommen lassenсообщать (о чем-либо; кому-либо)
jemandem Bescheid zukommen lassenизвещать (кого-либо)
Bescheid über GrunderwerbsteuerУведомление об уплате налога на покупку земельного участка (brashnik)
bescheiden auftretenвести себя осторожно
bescheiden auftretenвести себя скромно
bescheiden auftretenвести себя уверенно
das Gesuch wurde abschlägig beschiedenв просьбе было отказано (Andrey Truhachev)
das Gesuch wurde abschlägig beschiedenходатайство было отклонено (Andrey Truhachev)
das Gesuch würde ablehnend beschiedenходатайство было отклонено
ein günstiger Bescheidположительное решение
er beschied mich zu sichон потребовал меня к себе
er beschied mich zu sichон вызвал меня
er beschied seinen Stellvertreter zu sichон вызвал своего заместителя к себе
er weiß Bescheid in Mathematikон разбирается в математике
er weiß Bescheid in Mathematikон знает математику
er wusste in der Radiotechnik Bescheidон хорошо знал радиотехнику
es war ihm vom Schicksal beschiedenтак было угодно судьбе
es war mir nicht beschieden zu + infмне не пришлось что-либо делать, быть кем-либо, каким-либо
es war mir nicht beschieden zu + infмне не было суждено
frag’ doch deine Genossen, die wissen immer Bescheidспроси своих сотоварищей, эти ведь всегда в курсе дела
frag’ doch deine Genossen, die wissen immer Bescheidспроси своих товарищей, эти ведь всегда в курсе дела
ich habe Bescheid erhalten, dass die Fahrkarte 50 Mark kostetя получил справку, что билет стоит 50 марок
ich habe ihn zu mir beschiedenя пригласил его прийти ко мне
ich weiß Bescheid, du brauchst nichts schönzufärbenя в курсе дела, можешь не расписывать
ich weiß Bescheid über seine Pläneя хорошо осведомлён о его планах
ich weiß in dieser Gegend Bescheidэто место мне знакомо
ich wurde hierher beschiedenменя вызвали сюда
ihm war wenig Glück beschiedenна его долю выпало мало счастья
in allem Bescheid wissenбыть в курсе всего
in etwas Bescheid wissenразбираться в чём-либо
in etwas Bescheid wissenзнать толк
in dieser Gegend weiß ich ungefähr Bescheidя приблизительно знаю эту местность
in etwas Bescheid wissenразбираться в (чем-либо)
in etwas Bescheid wissenзнать толк
man hat ihn ablehnend beschiedenему было отказано (в ходатайстве)
mit etwas Bescheid wissenуметь обращаться (с чем-либо)
mit einer Maschine Bescheid wissenуметь обращаться с машиной (mit der Maschine umgehen können Gutes Deutsch)
Mögen Ihnen glückliche Tage beschieden seinПусть судьба подарит вам много радостных дней (Andrey Truhachev)
sagen Sie bitte Bescheidпожалуйста, дайте знать (cgbspender)
schriftlichen Bescheid bekommenполучить письменные указания
schriftlichen Bescheid erhaltenполучить письменное решение
schriftlichen Bescheid erhaltenполучить письменные указания
sein Gesuch wurde abschlägig beschiedenему было отказано в просьбе
sollte dieser Fall eintreten, sage ich Ihnen Bescheidесли это произойдёт, я дам вам знать
um jemanden, etwas Bescheid wissenбыть осведомлённым
über jemanden, etwas Bescheid wissenбыть осведомлённым